Translation of "return and refund" to German language:


  Dictionary English-German

Refund - translation : Return - translation : Return and refund - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For a refund, you must return the item unopened.
Um Ihr Geld zurückzuerhalten, senden Sie die Ware bitte ungeöffnet zurück.
Refund?
Geld zurück?
A return merchandise authorization (RMA), return authorization (RA) or return goods authorization (RGA) is a part of the process of returning a product in order to receive a refund, replacement, or repair during the product's warranty period.
Mit Rücksendenummer oder RMA Nummer ( Return Merchandise Authorization oder auch Return Material Authorization ) wird eine vom Lieferanten vergebene Kennnummer für die Warenrücksendung bezeichnet.
And the refund policy may be less than just, e.g., no refund without new purchase.
Oktober 2003 mussten die Geschäfte auch Verpackungen zurücknehmen, die sie nicht selbst verkauft hatten.
canning refund.
Abfüllbeihilfe.
Fishing authorisation fee, payment and refund
Die vorläufigen Mengen können nach Maßgabe der wissenschaftlichen Gutachten und der Bedingungen der betreffenden Fischerei angepasst werden.
Other ways of giving incentives to consumers to return end of life products such as deposit refund systems could also be further investigated.
Andere Varianten, wie die Verbraucher dazu angehalten werden könnten, Altprodukte zurückzubringen, wie Pfandsysteme, könnten ebenfalls weiter erkundet werden.
Where's my refund?
Wo bleibt meine Rückerstattung?
Refund of VAT
Erstattung der Mehrwertsteuer
Amount of refund
Betrag der Erstattung
Export refund code
F804 Ausfuhrerstattungscode
Refund of contributions
Beitragserstattung
refund of contributions.
Beitragserstattung.
Refund of contribution
Beitragserstattung
I want a refund.
Ich will das Geld zurück haben.
I demand a refund.
Ich verlange eine Rückvergütung!
I demand a refund.
Ich verlange mein Geld zurück!
a maximum export refund.
ein Höchstbetrag für die Ausfuhrerstattung festgesetzt.
Amount of export refund
Betrag der Ausfuhrerstattung
Starch end user refund
Produktionserstattungen für Getreide und Reis
Refund of electricity duty.
Befreiung von der Elektrizitätsabgabe.
The levy and refund mechanism for common wheat
Abschöpfungs und Erstattungsmechanismen für Weichweizen
I asked for a refund.
Ich bat um Rückerstattung.
I asked for a refund.
Ich habe um Rückerstattung gebeten.
Refund our children's fees immediately.
Wir wollen sofort die Rückerstattung der Gebühren unserer Kinder.
Levy (variable) price refund (variable)
Erstattung (variabel)
Maximum amount of export refund
Ausfuhrerstattungshöchstbetrag
Refund application period 10.9. 8.11.2004
Zeitraum der Erstattungsbeantragung 10.9. 8.11.2004
Export refund rate (EUR tonne)
Betrag der Ausfuhrerstattung in EUR t
Refund application period 9.11.2004 7.1.2005
Zeitraum der Erstattungsbeantragung 9.11.2004 7.1.2005
Refund application period 8.1.2005 8.3.2005
Zeitraum der Erstattungsbeantragung 8.1.2005 8.3.2005
Refund application period 9.3.2005 6.5.2005
Zeitraum der Erstattungsbeantragung 9.3.2005 6.5.2005
Refund rate (EUR 100 kg)
Erstattungssatz (EUR 100 kg)
Refund application period 7.5.2005 23.6.2005
Zeitraum der Erstattungsbeantragung 7.5.2005 23.6.2005
Refund application period 24.6.2005 8.9.2005
Zeitraum der Erstattungsbeantragung 24.6.2005 8.9.2005
Export refund rate (EUR tonne)
Betrag der Ausfuhrerstattung in EUR Tonne
3.2.2 Establishment of an RT and ACT refund system
3.2.2 Schaffung eines Systems zur Erstattung der Zulassungssteuer und der jährlichen Kraft fahrzeugsteuer
3.2.2 Establishment of an RT and ACT refund system
3.2.2 Schaffung eines Systems zur Erstattung der Zulassungssteuer und der jährlichen Kraft fahr zeugsteuer
L'll refund the money, save further trouble and expense.
Ich gebe das Geld zurück und wir ersparen uns den Ärger.
Where a maximum export refund is fixed, a contract shall be awarded to any tenderer whose tender specifies a rate of refund not exceeding such maximum export refund.
Wird eine Höchstausfuhrerstattung festgesetzt, so wird der Zuschlag dem oder den Bietern erteilt, deren Angebote der Höchstausfuhrerstattung entsprechen oder darunter liegen.
The fact that no export refund is set for Romania and Bulgaria shall not be deemed to constitute a differentiation of the refund.
Die Nichtfestsetzung einer Ausfuhrerstattung für Rumänien und Bulgarien ist nicht als Differenzierung der Erstattung anzusehen.
I'd like to get a refund.
Ich hätte gerne eine Kostenerstattung.
A skrooge plugin to follow refund
Name
Article 10 Refund of insignificant amounts
Verfallsgebühr oder Nichtigkeitsgebühr .
In a year, I could refund.
In einem Jahr könnte ich es zurückzahlen.

 

Related searches : Return Refund - Return For Refund - And Return - Exchange And Refund - Save And Return - Yield And Return - Return And Readmission - Repair And Return - Collect And Return - Purchase And Return - Cost And Return - Issue And Return - Value And Return