Translation of "reunion day" to German language:


  Dictionary English-German

Reunion - translation : Reunion day - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reunion
Réunion
Reunion?
Klassentreffen?
The Liars Last Reunion
Das letzte Treffen der Lügner
Hold the reunion later.
Später mehr davon.
Rhum de la reunion
Rhum de la Réunion
Our high school reunion thing?
Unser Klassentreffen mit den Leuten aus der High School?
Reunion of two old friends.
Wiedertreffen zweier Freunde.
It's a real Paris reunion.
Eine wahre Pariser Wiedervereinigung.
A reunion should be touching.
Euer Wiedersehen wird rührend werden.
Reunion (2003 12) In the 11 years following the break up, rumors sometimes circulated regarding a reunion.
Wiedervereinigung Im Jahre 2003 schlossen sich die Pixies wieder zusammen und begannen im April 2004 zu touren.
However, the reunion was short lived.
Die zweite Single war Overtime .
References External links Bad Eilsen Reunion
Die LVA Hannover wurde 1961 alleinige Eigentümerin des Bades.
Are you going to the class reunion?
Gehst du zu dem Klassentreffen?
References External links Asia Reunion Official site
Asia Music Ltd u. a., New York NY 2007, ISBN 978 0 9796881 0 2.
Parang High School's 14th Graduating Class Reunion
Parang High Schools 14. Klassentreffen
I was happy about our reunion, Karin.
Ich hab mich so auf unser Wiedersehen gefreut, Karin.
Well, last night's reunion was an exception.
Gestern Nacht war eine Ausnahme. Ich traf meine alten Freunde.
Here's one. Taken at a reunion dinner.
Das hier wurde bei einem Jahrgangstreffen aufgenommen.
We fixed the date for our class reunion.
Wir haben den Termin für das Klassentreffen festgelegt.
There was a class reunion after 30 years.
Nach 30 Jahren gab es ein Klassentreffen.
Tom went to Boston for a family reunion.
Tom ging zu einer Famlienzusammenkunft nach Boston.
Tom went to a family reunion last weekend.
Letztes Wochenende ging Tom zu einer Familienzusammenkunft.
In Reunion, for example, the rate is 37 .
In Réunion beträgt die Arbeitslosenrate zum Beispiel 37 .
Here's an old photo taken at a reunion.
Hier, ein Foto von einem Jahrgangstreffen.
After their reunion she said 'I wept with joy.
Nach ihrer Wiedervereinigung sagte sie Ich weinte vor Freude.
Two thirds of the students came to the reunion.
Zwei Drittel der Studenten kamen zum Treffen.
Tom came back to Boston for a class reunion.
Tom kehrte anlässlich eines Klassentreffens nach Boston zurück.
In 1976, Stills attempted a reunion with Neil Young.
Zusammen mit Neil Young spielten alle vier beim legendären Woodstock Festival.
The first is, as Mr Pasqua said, the 'reunion'.
Der Erste betrifft das von Herrn Pasqua erwähnte 'Wiederzusammenfinden'.
Oh, fine. Sorry to bust up this little reunion,
Auf Wiedersehen, Sir Simon, es hat mich sehr gefreut, dass ich Sie kennengelernt habe.
Recently, some of the remaining members have given reunion concerts.
Von dieser Zeit an betätigte sich die Band weniger stark politisch.
As when Hagar left, speculation resumed on a Roth reunion.
Als Sänger wurde noch einmal Sammy Hagar verpflichtet.
Feasibility studies are currently underway in Martinique and La Reunion.
Auf Martinique und La Réunion werden derzeit Machbarkeitsstudien durchgeführt.
And he still goes to his class reunion every year.
Er geht jedes Jahr zu den Klassentreffen.
That's the first and last reunion I ever went to.
Das ist das einzige Jahrgangstreffen, zu dem ich gegangen bin.
The band Harmonia s reunion has caused some excitement among Krautrock aficionados.
Dass die Band Harmonia wieder musiziert, hat unter Krautrock Liebhabern für einige Aufregung gesorgt.
Stewart brought back the Faces on stage for an impromptu reunion.
Stewart musste nach der Krebstherapie das Singen wieder erlernen.
Your pain will go by and the reunion will be fine!
Dein Schmerz wird vergehen, und schön wird das Wiedersehen.
Henley came to terms with Geffen Records when the Eagles reunion took off and the company eventually took a large chunk of the profit from the reunion album.
Es folgte eine lange Zeit ohne neue Produktion, da Henley sich mit seiner Plattenfirma stritt und an der Wiedervereinigung der Eagles mitwirkte.
Our class reunion brought back old memories of when we were students.
Unser Klassentreffen weckte alte Erinnerungen an jene Zeit, als wir noch Schüler waren.
The reunion achieved at this conference turned out to be very brief.
Dort setzte er sich gegen eine Gesandtschaft der Konzilsmehrheit durch.
This marks the reunion of two branches of the House of Theodosius.
heiratet Licinia Eudoxia, die Tochter des oströmischen Kaisers Theodosius II.
You do not know that Allah may after that bring about reunion.
Du weißt nicht, ob Allah danach etwas (Unvermutetes) geschehen lassen würde.
You do not know that Allah may after that bring about reunion.
Dies sind Allahs Grenzen
Recruitment is also hampered by restrictions on family reunion, business tells us.
Die Einstellung von Drittstaatsangehörigen wird nach Auskunft von Wirtschaftsvertretern auch durch Restriktionen in Bezug auf die Familienzusammenführung behindert.

 

Related searches : Class Reunion - Reunion Island - College Reunion - A Reunion - Happy Reunion - Reunion With - Reunion Dinner - School Reunion - Reunion Party - Alumni Reunion - German Reunion - Family Reunion - Annual Reunion