Translation of "revere" to German language:
Dictionary English-German
Revere - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The communities of Revere, Massachusetts and Revere, Minnesota bear his name, as do Revere Beach in Revere, Massachusetts, Revere Avenue in The Bronx, New York City, and Paul Revere Road in Arlington Heights in Arlington, Massachusetts. | In dem von Robert Stevenson inszenierten Walt Disney Film Johnny Tremain (1957) nach dem Roman von Esther Forbes wird Paul Revere von Walter Sande verkörpert. |
Do you revere them as you revere one another? | Seid ihr darin also gleich (und) fürchtet sie, wie ihr einander fürchtet? |
Paul Revere! | Paul Revere! Paul Revere! |
Revere only Me. | Und Mich allein sollt ihr fürchten. |
Revere only Me. | Und vor Mir (allein) sollt ihr Ehrfurcht haben. |
Revere only Me. | Vor Mir sollt ihr Ehrfurcht haben. |
The incident separated Revere from his men. | Deren Strand trägt den Namen Revere Beach. |
Just, er, checking up on Paul Revere. | Wir suchen einen Mann namens Paul Revere. |
Officer Fallon reporting a wreck on Revere Boulevard. | Hier Officer Fallon, es gab einen Unfall am Revere Boulevard. |
I revere marriage unlike some people I could mention. | Ich habe Achtung vor der Ehe, im Gegensatz zu manch anderen Leuten. |
So, just as a Confucian son s absolute duty is to revere his father, the absolute duty of a Confucian subject is to revere the ruler. | So wie es die höchste Pflicht eines konfuzianischen Sohnes ist, seinen Vater zu verehren, ist es die höchste Pflicht des konfuzianischen staatlichen Subjekts den Herrscher zu verehren. |
1762) May 10 Paul Revere, American patriot and silversmith (b. | Mai Paul Revere, US amerikanischer Unabhängigkeitskämpfer ( 1735) 13. |
And revere God whom you ask about, and the parents. | Und fürchtet Allah, in Dessen Namen ihr einander bittet, sowie (im Namen eurer) Blutsverwandtschaft. |
And revere God whom you ask about, and the parents. | Und fürchtet Allah, in Dessen (Namen) ihr einander bittet, und die Verwandtschaftsbande. |
And revere God whom you ask about, and the parents. | Und fürchtet Gott, in dessen Namen ihr einander bittet, und (achtet) die Verwandtschaftsbande. |
And revere God whom you ask about, and the parents. | Und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, Dessenthalben ihr euch gegenseitig bittet, sowie gegenüber (dem Brechen) der Verwandtschaftsbande. |
Beginning in 1792 he became one of America's best known bell casters, working with sons Paul Jr. and Joseph Warren Revere in the firm Paul Revere Sons. | 1951 wurde eine US amerikanische Militärsiedlung in der jetzigen Karlsruher Nordstadt Paul Revere Village genannt, 1984 erhielt eine Wohnanlage in Millbury (Massachusetts) denselben Namen. |
Revere was captured and questioned by the British soldiers at gunpoint. | Bei Ausbruch des Unabhängigkeitskrieges wurde Revere Nachrichtenkurier für die Bostoner Patrioten. |
Mr Wilson here is compiling a catalogue of Paul Revere silver. | Mr. Wilson erstellt einen Katalog über PaulRevereSilber. |
Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | Handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, wie Ihm gegenüber Taqwa gemäß gehandelt werden soll, und sterbt nur als Muslime. |
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine. Revere only Me. | Entsinnt euch Meiner Gaben, die ICH euch gewährt habe, und erfüllt das von Mir Auferlegte, dann erfülle ICH das euch von Mir Versprochene, und habt Ehrfurcht Mir gegenüber! |
)In 1770 Revere purchased a house on North Square in Boston's North End. | Paul Revere (getauft am in Boston, Massachusetts 10. |
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart. | Darum müssen ihn fürchten die Leute und er sieht keinen an, wie weise sie sind. |
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you? Do you revere them as you revere one another? | Er prägt euch aus eurem eigenen (Lebens)bereich ein Gleichnis Habt ihr denn (aus der Schar) unter denjenigen, die eure rechte Hand (an Sklaven) besitzt, Teilhaber an dem, womit Wir euch versorgt haben, so daß ihr darin gleich wäret und ihr sie fürchten müßtet, wie ihr einander fürchtet? |
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you? Do you revere them as you revere one another? | Er führt euch aus eurem Lebensbereich ein Gleichnis an. Habt ihr denn aus den Reihen derer, die eure rechte Hand besitzt, welche, die an dem teilhaben, was Wir euch beschert haben, daß ihr darin gleich wäret und ihr sie fürchten müßtet, wie ihr einander fürchtet? |
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you? Do you revere them as you revere one another? | Er prägte euch ein Gleichnis von euch selbst. Habt ihr etwa unter denjenigen, die euch gehören, irgendwelche Partner im Rizq, das WIR euch gewährten, so daß ihr darin gleich seid, und ihr sie so fürchtet, wie ihr euch selbst fürchtet?! |
They still revere their country, of course, and want the world to respect it. | Die Russen verehren ihr Land natürlich noch immer und wollen, dass es von der Welt respektiert wird. |
Criminals on all sides for my boys to look up to and revere... ... andrespectandadmireandimitate. | Kriminelle an allen Seiten, zu denen meine Jungs aufblicken, sie verehren und versuchen, sie nachzumachen. |
It's nice to show it to someone who knows what Revere silver's all about. | Schön, es jemandem zu zeigen, der was von RevereSilber versteht. |
Listen, my children, and you shall hear of the midnight ride of Paul Revere | Hört zu, meine Kinder und ihr werdet erfahren vom nächtlichen Ritt des Paul Revere... |
O you who believe! Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah in geziemender Furcht und sterbt nicht anders denn als Muslime. |
They all revere their Lord, high above them, and they do all that they are commanded. | Sie fürchten ihren Herrn über sich und tun, was ihnen befohlen wird. |
O you who believe! Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | O die ihr glaubt, fürchtet Allah in gebührender Furcht und sterbt ja nicht anders denn als (Allah) Ergebene! |
O you who believe! Revere God with due reverence, and do not die except as Muslims. | O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Gott, wie Er richtig gefürchtet werden soll, und sterbt nicht anders denn als Gottergebene. |
They all revere their Lord, high above them, and they do all that they are commanded. | Sie fürchten ihren Herrn, der über ihnen steht, und sie tun, was ihnen befohlen wird. |
Be patient, and advocate patience, and be united, and revere God, so that you may thrive. | Übt euch in Geduld, seid standhaft nach Kräften, haltet euch in Bereitschaft und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, damit ihr erfolgreich werdet. |
The Revere workmanship, although sometimes heavy in design, almost invariably shows the sign of a master craftsman. | Das Design ist manchmal etwas grob, aber man erkennt bei RevereStücken fast immer, dass ein Meister am Werk war. |
And to perform the prayers, and to revere Him it is to Him that you will be gathered. | Und (uns ist befohlen worden) Verrichtet das Gebet und fürchtet Ihn, und Er ist es, vor Dem ihr versammelt werdet. |
And to perform the prayers, and to revere Him it is to Him that you will be gathered. | und verrichtet das Gebet und fürchtet Ihn! Er ist es, zu Dem ihr versammelt werdet. |
And to perform the prayers, and to revere Him it is to Him that you will be gathered. | Und auch Verrichtet das Gebet und fürchtet Ihn. Er ist es, zu dem ihr versammelt werdet. |
And to perform the prayers, and to revere Him it is to Him that you will be gathered. | auch Verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und handelt Taqwa gemäß Ihm gegenüber! Und ER ist Derjenige, zu Ihm ihr versammelt werdet. |
He draws for you an example from yourselves Do you have among your slaves any partners who may share in what We have provided you, so that you are equal in its respect, and you revere them as you revere one another? | Er prägt euch ein Gleichnis eurer eigenen Lage. Habt ihr unter denen, die ihr von Rechts wegen besitzt, Teilhaber an dem, was Wir euch beschert haben? |
He draws for you an example from yourselves Do you have among your slaves any partners who may share in what We have provided you, so that you are equal in its respect, and you revere them as you revere one another? | Er prägt euch aus eurem eigenen (Lebens)bereich ein Gleichnis Habt ihr denn (aus der Schar) unter denjenigen, die eure rechte Hand (an Sklaven) besitzt, Teilhaber an dem, womit Wir euch versorgt haben, so daß ihr darin gleich wäret und ihr sie fürchten müßtet, wie ihr einander fürchtet? |
He draws for you an example from yourselves Do you have among your slaves any partners who may share in what We have provided you, so that you are equal in its respect, and you revere them as you revere one another? | Er führt euch aus eurem Lebensbereich ein Gleichnis an. Habt ihr denn aus den Reihen derer, die eure rechte Hand besitzt, welche, die an dem teilhaben, was Wir euch beschert haben, daß ihr darin gleich wäret und ihr sie fürchten müßtet, wie ihr einander fürchtet? |
He draws for you an example from yourselves Do you have among your slaves any partners who may share in what We have provided you, so that you are equal in its respect, and you revere them as you revere one another? | Er prägte euch ein Gleichnis von euch selbst. Habt ihr etwa unter denjenigen, die euch gehören, irgendwelche Partner im Rizq, das WIR euch gewährten, so daß ihr darin gleich seid, und ihr sie so fürchtet, wie ihr euch selbst fürchtet?! |
Related searches : Still Revere