Translation of "reverend" to German language:


  Dictionary English-German

Reverend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reverend!
Herr Pfarrer?
Here, reverend.
Manfredi sagte, es handelt sich um Geld.
Reverend Mother.
Ehrwürdige Mutter!
The Reverend E.E.
Der ECO Code lautet C44.
It's Reverend Barlow.
Das ist Pfarrer Barlow.
Yes, Reverend Mother!
Zu Befehl, ehrwürdige Mutter.
Yes, Reverend Mother.
Zu Befehl, Ehrwürdige Mutter.
Why Reverend Mother ?
Wieso Ehrwürdige Mutter?
Come in, reverend.
Kommen Sie, Sie werden erwartet.
Hello, Reverend. Mr.
Hallo, Hochwürden.
Where's the Reverend?
Wo ist Hochwürden?
I'm sorry, Reverend Mother.
Es tut mir leid, Ehrwürdige Mutter!
The Reverend Dr. W.A.R.
Auch historisch ist diese Region von Bedeutung.
I get the Reverend.
Ich hole den Herrn Pfarrer.
Dear, sweet Reverend Harper.
Der liebe, gute Reverend Harper.
To the Reverend Lisp...
Zu diesem Reverend Lisp...
Pa, I've killed Reverend Barlow.
Pa, ich habe Pfarrer Barlow getötet.
This is Reverend Bayes's notebook.
Das ist Reverend Bayes Notizbuch.
Reverend, how do you do?
Reverend, wie geht es Ihnen?
Good day, reverend. Good day.
Guten Tag, Hochwürden.
Please, not Manuela, reverend pirate.
Nicht Manuela, edler Pirat.
Reverend Father Gerard Manley Hopkins, S.J.
Gerard Manley Hopkins ( 28.
Reverend Barlow must have recognized him.
Pfarrer Barlow muss ihn erkannt haben.
The murder of the Reverend Barlow.
Der Mörder von Pfarrer Barlow.
Anything you ask for, reverend pirate.
Alles, was Sie wollen, Herr Pirat.
Four years later, Landon visits Reverend Sullivan.
Vier Jahre später besucht Landon Jamies Vater in Beaufort.
The Reverend Rodent is gonna address you.
Das Nagetier hat was zu sagen.
He says he saw who shot the reverend.
Er sagt, er hat gesehen, wer den Pfarrer erschossen hat.
Gary Keller has confessed to shooting Reverend Barlow.
Gary Keller hat gestanden, auf Pfarrer Barlow geschossen zu haben.
Is that the contract the from Reverend Horrox?
Ist das der Vertrag von Reverend Horrox?
The murder of the Reverend Barlow, that's what.
Der Mörder von Pfarrer Barlow. Das ist was.
Yes, we talked with Reverend Harper about it.
Der Pfarrer weiß auch davon.
He also took a watch from the Reverend J.
Das Gleiche erzählte er auch den Geiseln.
Reverend Barlow come in to pick up my jeep.
Pfarrer Barlow kam rein, um meinen Jeep abzuholen.
Reverend, you said that about the duties really beautifully.
Herr Pfarrer, das von den Pflichten haben Sie sehr schön gesagt.
Do you think the Reverend Lispenard is still waiting?
Glaubst du denn, Reverend Lispenard wartet noch?
For the Reverend Owen, however, it is anything but obscure.
Für Reverend Owen ist sie jedoch alles andere als obskur.
No, dear. It was Reverend Harper who sneezed. Bless you.
Nein, der Pfarrer musste niesen.
Oh, dear. I do hope the Reverend isn't too angry.
Was wird der Pastor sagen?
We are going directly to Reverend Lispenard on Murray's Hill.
Wir fahren direkt zu Reverend Lispenard nach Murray's Hill.
As the Reverend Martin Luther King Jr. said fifty years ago
Wie Pastor Martin Luther King Jr. vor fünfzig Jahren sagte
But, my reverend master, permit me a question in my turn.
Aber, ehrwürdiger Herr, erlaubt mir meinerseits eine Frage.
You know the Reverend Dr. Harper from the church next door?
Kennen Sie Pfarrer Harper?
(giggles) Mr. Townsend, you remind me so of the Reverend Penniman.
Mr Townsend, Sie erinnern mich so an meinen seligen Mann.
All Prelate Auditor Judges of the Rota are styled, Most Reverend Monsignor.
Die Richter der Römischen Rota sind Prälaten und den Apostolischen Protonotaren gleichgestellt.

 

Related searches : Very Reverend - Right Reverend - Reverend Dodgson - Reverend Father - A Reverend