Translation of "reversed phase" to German language:
Dictionary English-German
Phase - translation : Reversed - translation : Reversed phase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Special techniques Reversed phase chromatography Reversed phase chromatography (RPC) is any liquid chromatography procedure in which the mobile phase is significantly more polar than the stationary phase. | SFC supercritical fluid chromatography) Als mobile Phase wird eine Substanz in ihrer überkritischen Phase (Zustand zwischen Gas und Flüssigkeit) eingesetzt. |
All these closures contribute to the forecast decrease in the share of nuclear energy by 2020, unless phase out policies are reversed. | All diese Stilllegungen tragen zu dem prognostizierten sinkenden Anteil der Kernenergie bis 2020 bei, sofern nicht Ausstiegsstrategien geändert werden. |
Vertical Reversed | Senkrecht invertiert |
Horizontal Reversed | Waagerecht invertiert |
It reversed. | Es umgekehrt. |
Path reversed. | Weg rückwärts. |
Changing the polarity of the mobile phase will normally not result in reversed order of running of the compounds on the TLC plate. | Ist die Geschwindigkeit zu hoch, kommt es seltener zu einem Wechsel der Teilchen zwischen der mobilen und der stationären Phase. |
Capital flows have reversed. | Die Kapitalströme kehrten sich um. |
Or maybe it's reversed. | Oder vielleicht ist es umgekehrt. |
Watch for reversed sequences in the Stock, Reserve a Foundation to remove each reversed sequence. | Achten Sie auf umgekehrte Reihenfolgen in Talon, Reserve und Fundamentstapel, um jede dieser umgekehrten Reihenfolgen entfernen zu können |
Military reform has been reversed. | Die Militärreform wurde auf Eis gelegt. |
This trend must be reversed. | Dieser Trend muss umgekehrt werden. |
Now it's a reversed thing. | Jetzt dreht sich die Sache um. |
This trend must be reversed. | Wir müssen diese Tendenz umkehren. |
He simply reversed the cipher. | Er hat die Geheimschrift einfach umgedreht. |
It coudn t be reversed. | Jedenfalls, es war nie wieder ungeschehen zu machen. |
Lately, of course, the fundamentals have reversed somewhat, and the speculative frenzy has reversed even more. | In letzter Zeit haben sich die Fundamentaldaten natürlich etwas verändert und der Spekulationsrausch ist noch stärker abgeflaut. |
That situation needs to be reversed. | Diese Situation muss umgekehrt werden. |
Deforestation must be reversed, not accelerated. | Die Entwaldung muss umgekehrt werden, nicht beschleunigt. |
How can Japan's deflation be reversed? | Wie kann nun Japans Deflation bekämpft werden? |
These trends are not easily reversed. | Diese Trends lassen sich nicht ohne Weiteres umkehren. |
Now it needs to be reversed. | Das muss sich nun umkehren. |
Chinese buying reversed the euro s decline. | Die chinesischen Käufe kehrten den Niedergang des Euro um. |
This condition is reversed by somatropin. | Bei Kindern mit Hypopituitarismus kann nüchtern eine Hypoglykämie auftreten, die aber durch Somatropin behoben wird. |
You've reversed the effects of Cheomotherapy? | Haben Sie die Wirkungen von Chemotherapie umkehren können? |
He apparently reversed an irreversible hypothermia. | Er hatte anscheinend irreversible Unterkühlung rückgängig gemacht. |
They reversed the flow of water. | Sie haben den Fluss des Wassers umgekehrt. |
45 cases and reversed in 25. | Inhaltlich wurde bei 45 Beschwer dung dreieinhalb Monate vergingen. |
These creative prospects cannot be reversed. | Diese schöpferischen Perspektiven, Herr Präsident, sind unumkehrbar. |
Now, all of that is being reversed. | All dies kehrt sich nun um. |
This is reversed in the southern hemisphere. | Dieser Bereich ist als Krummholzzone bzw. |
In the trenches, natural selection was reversed. | Ende April hatte die Grippewelle Paris erreicht. |
It can not be reversed or alleviated. | Kim du musst wirklich herkommen. |
Yes, you totally reversed your security policy. | Ja, die Sicherheitspolitik wurde komplett umgekehrt. |
But I saw it and reversed course. | Ich sah es und änderte den Kurs. |
Such impairment losses shall not be reversed. | Solche Wertberichtigungen dürfen nicht rückgängig gemacht werden. |
Design phase Implementation phase | Konzeptionsphase Umsetzungsphase |
Phase III Phase III | Phase III Phase III |
s Phase I s Phase II s Phase III | Phase III |
Dosing regimens in Phase II and Phase III studies Phase | Dosierungsschemata in Studien der Phasen II und III Phase |
A year later, Fed officials reversed those cuts. | Ein Jahr später machten die Fed Repräsentanten diese Kürzungen rückgängig. |
But Hollande quickly reversed both of these reforms. | Beide Reformen wurden von Hollande schnell wieder rückgängig gemacht. |
Paulson reversed again and proposed a systemic rescue. | Paulson machte erneute eine Kehrtwende und schlug einen systemische Rettungsaktion vor. |
This situation is now close to being reversed. | Die Situation ist heute fast umgekehrt. |
At the receiving end, the operation was reversed. | Außerdem dienten sie zum Schutz vor Spionage. |
Related searches : Reversed Phase Chromatography - Be Reversed - Is Reversed - Was Reversed - Reversed Polarity - Reversed Accruals - Reversed Provision - Reversed Biased - Reversed Image - Reversed Engineered - Inventories Reversed - Reversed Tax - Reversed Osmosis