Translation of "reverting to you" to German language:


  Dictionary English-German

Reverting - translation : Reverting to you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So where are you reverting?
Wie lasset ihr euch abwenden?
So where are you reverting?
Wie laßt ihr euch also abwenden?
So where are you reverting?
Wie leicht laßt ihr euch doch abbringen!
So where are you reverting?
Wie werdet ihr denn davon abgebracht?!
You are, of course, quite right to keep reverting to this question.
Sie haben natürlich Recht, immer wieder auf diese Frage zu verweisen.
So India is reverting to the normal.
Also ist Indien in die Normalität zurück gekehrt.
There is no God except Him so where are you reverting?
Es ist kein Gott außer Ihm. Wie könnt ihr euch da (von Ihm) abwenden?
There is no God except Him so where are you reverting?
Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwendig machen?
There is no God except Him so where are you reverting?
Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie leicht laßt ihr euch doch abwenden!
There is no God except Him so where are you reverting?
Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Also wie werdet ihr denn belogen?!
Anon attacking me for reverting.
Anon greift mich an, weil ich Änderungen rückgängig gemacht habe.
Abandoning automatic dependency resolution and reverting to manual resolution.
Abbruch der automatischen Abhängigkeitsauflösung und zurück zu manueller Auflösung.
Why are we reverting this change?
Warum kehren wir diese Änderung wieder um?
and the birds, duly mustered, every one to him reverting
Und die Vögel in Scharen alle waren sie ihm gehorsam.
and the birds, duly mustered, every one to him reverting
und auch die (in Scharen) versammelten Vögel. Alle waren immer wieder zu ihm umkehrbereit.'
and the birds, duly mustered, every one to him reverting
Und auch die Vögel in Scharen. Alle waren bereit, zu Ihm umzukehren.
and the birds, duly mustered, every one to him reverting
Auch die Vögel waren versammelt, alle waren zu Ihm umkehrend.
And if you ask them as to Who created them, they will surely answer Allah so where are they reverting?
Und wenn du sie fragst Wer schuf sie? werden sie sicher sagen Allah. Wie lassen sie sich da (von Ihm) abwenden?
And if you ask them as to Who created them, they will surely answer Allah so where are they reverting?
Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie ganz gewiß Allah . Wie lassen sie sich also abwendig machen?
And if you ask them as to Who created them, they will surely answer Allah so where are they reverting?
Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie bestimmt Gott . Wie leicht lassen sie sich doch abwenden!
And if you ask them as to Who created them, they will surely answer Allah so where are they reverting?
Und würdest du sie fragen, wer sie erschuf, gewiß würden sie sagen ALLAH! Also wie wurden sie davon abgebracht?!
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant.
Sie werden ängstlich hineilen mit hochgehaltenen Köpfen, ohne daß ihre Wimpern dabei auch nur zucken. Und sie sind verwirrt.
The following month, the firm dropped the New from its name, reverting to Piper Aircraft.
Seit August 2006 führt das Unternehmen wieder den Namen Piper Aircraft .
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant.
Angstvoll eilen sie vorwärts, mit hochgereckten Köpfen, (und) ihr Blick kehrt nicht zu ihnen zurück, und ihre Herzen sind leer.
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant.
(sie kommen) hastend, die Köpfe hochhebend ihr Blick kehrt nicht zu ihnen zurück, und ihre Herzen sind leer.
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant.
Mit gerecktem Hals und erhobenem Haupt ihr Blick kehrt nicht zu ihnen zurück, und ihre Herzen sind leer.
Proclaim, Allah creates for the first time and then after its extinction, creates it again so where are you reverting?
Sprich Allah ist es, Der die Schöpfung hervorbringt und sie wiederholen läßt. Wohin also lasset ihr euch abwenden?
Proclaim, Allah creates for the first time and then after its extinction, creates it again so where are you reverting?
Sag Allah macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie hierauf. Wie laßt ihr euch also abwendig machen?
Proclaim, Allah creates for the first time and then after its extinction, creates it again so where are you reverting?
Sprich Gott macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie dann. Wie leicht laßt ihr euch doch abwenden!
Proclaim, Allah creates for the first time and then after its extinction, creates it again so where are you reverting?
Sag ALLAH leitet die Erschaffung ein, dann wiederholt ER sie! Wie werdet ihr denn (davon) abgebracht?!
This is how those who deny the signs of Allah go reverting.
So lassen sich nur die abwenden, die Allahs Zeichen leugnen.
This is how those who deny the signs of Allah go reverting.
So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
This is how those who deny the signs of Allah go reverting.
Auf diese Weise lassen sich abwenden, die die Zeichen Gottes zu verleugnen pflegen.
This is how those who deny the signs of Allah go reverting.
Solcherart werden diejenigen (von ALLAHs Dienen) abgebracht, die ALLAHs Ayat zu verleugnen pflegten.
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things there is no God except Him so where are you reverting?
Das ist Allah, euer Herr, der Schöpfer aller Dinge. Es ist kein Gott außer Ihm. Wie lasset ihr euch (von Ihm) abwenden?
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things there is no God except Him so where are you reverting?
Dies ist doch Allah, euer Herr, der Schöpfer von allem. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwendig machen?
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things there is no God except Him so where are you reverting?
So ist Gott, euer Herr, der Schöpfer aller Dinge. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie leicht laßt ihr euch doch abwenden!
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things there is no God except Him so where are you reverting?
Dieser ist ALLAH, euer HERR, Der Schöpfer aller Dinge, es gibt keine Gottheit außer Ihm. Wie werdet ihr denn davon abgebracht?!
And so much of the energy we expend in farming is just to stop it reverting back.
Und so viel von der Energie, die wir in der Landwirtschaft aufwenden, ist nur, um es daran zu hindern dahin zurück zu kehren.
You may need to stop taking alli. Successful weight loss is not just about eating differently for a short period of time before reverting to your old habits.
Unter Umständen müssen Sie die Einnahme von alli beenden. Bei einer erfolgreichen Gewichtsabnahme geht es nicht darum, nur kurzfristig die Ernährung umzustellen und dann wieder zu den alten Gewohnheiten zurückzukehren.
The UN reckons that countries that fail in this endeavor have an even chance of reverting to conflict.
Die UNO ist der Ansicht, dass Länder, denen dieses Unterfangen misslingt, mit fünzigprozentiger Wahrscheinlichkeit wieder in ihre Konflikte zurückfallen könnten.
In other words, women are reverting to their traditional subordinate role of being the property of the male.
Das bedeutet, dass die Frauen in ihre traditionell untergeordnete Rolle als Eigentum des Mannes zurückkehren.
Russians are reverting to the past to the grand pronouncements of Russia as a unique great nation, destined to rule the world.
Die Russen wenden sich wieder der Vergangenheit zu den großartigen Proklamationen von Russland als einzigartiger Großnation, die dazu ausersehen ist, die Welt zu regieren.
In so saying, I am reverting to a question I put to you last month, when I asked if you had found out what happened to the waste from Seveso last year and where it was deposited.
Die heutige Debatte über die Lage im südlichen Afrika ist nach Auffassung des Rates dringend geboten.
And, in fact, the situation could worsen considerably, with so called frozen conflicts heating up and reverting to armed confrontation.
Zudem könnte sich die Lage tatsächlich erheblich zuspitzen, wenn sich die sogenannten eingefrorenen Konflikte aufheizen und erneut zu bewaffneten Auseinandersetzungen auswachsen.

 

Related searches : By Reverting To - Reverting Back - Mean Reverting - Reverting Changes - Reverting With - To You - License To You - Released To You - Teaches You To - Payment To You - You Object To - Dedicate To You - Allocate To You