Translation of "revise prices" to German language:


  Dictionary English-German

Prices - translation : Revise - translation : Revise prices - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Malta may revise the thresholds established by such legislation to reflect changes in prices in the property market in Malta.
Malta kann diese gesetzlichen Schwellenwerte überprüfen, um der Preisentwicklung auf dem Immobilienmarkt in Malta Rechnung zu tragen.
I revise my estimate.
Ich revidiere meine Aussage.
1.10, revise or indicate source
1.10 nachprüfen oder mit Quellenangabe versehen
A program to help revise Latin
KPercentageGenericName
a request to revise an adjustment
einen Antrag auf Überarbeitung einer Anpassung
Failed to revise Exif orientation these files
Fehler bei der Bereinigung der Exif Ausrichtung für diese Dateien
The fact that the Council has postponed a decision on agricultural prices beyond the date originally set is of itself little cause for the Commission to revise its proposals.
Auch die Tat sache, daß der Rat beschlossen hat, zu einem späteren als dem ursprünglich vorgesehenen Zeitpunkt über die Agrarpreise zu entscheiden, kann für die Kommission kein Anlaß sein, ihre Vorschläge zu ändern.
Decides also to revise UNOGBIS's mandate as follows
2. beschließt außerdem, das Mandat des UNOGBIS abzuändern und ihm folgende Aufgaben zu übertragen
Revise guideline on safety evaluation of effects of
Arbeitsgruppe Sicherheit
So you should revise just that one sentence.
Das ist, finde ich, nicht wenig.
NCBs may have to revise the reported data.
Es kann vorkommen, dass einzelne NZBen Korrekturen der übermittelten Daten vornehmen.
HAVE AGREED TO REVISE THE AGREEMENT AS FOLLOWS
HABEN VEREINBART, DAS ABKOMMEN WIE FOLGT ZU ÄNDERN
Negotiations are underway to revise a draft EU constitution.
Momentan finden Verhandlungen zur Überarbeitung eines EU Verfassungsentwurfs statt.
It is absolutely necessary to revise the packaging directive.
Für die Änderung der alten Verpackungsrichtlinie besteht echter Bedarf.
It is therefore appropriate to revise them as well.
Es ist daher angebracht, auch diese neu festzusetzen.
PE 122.000 prices, threshold prices, sluice gate prices, reference prices, intervention prices, basic prices, etc.).
Die wichtigsten sind der Ausschuß der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen der EG (COPA) und der Allgemeine Ausschuß des ländlichen Genossenschaftswesens der EG (Cogeca).
The consultation strongly supported the need to revise the Recommendation.
Auch der Vorschlag, die bestehende Empfehlung zu überarbeiten, fand in der Konsultation breite Unterstützung.
Revise the republican Constitutions in line with the Constitutional Charter.
Überarbeitung der Verfassungen der beiden Teilrepubliken im Einklang mit der Verfassungscharta.
The General Assembly may revise the above if circumstances so require.
Die Generalversammlung kann diese Bestimmungen ändern, falls die Umstände es erfordern.
(g) Revise and update the manual on practical measures against corruption
g) das Handbuch praktischer Maßnahmen gegen die Korruption überarbeiten und aktualisieren
A parallel exercise will be conducted in 2003 to revise the
EMEA 2003 Seite 7 65
3.5.1 The EESC asks the Commission to radically revise this rule.
3.5.1 Der EWSA fordert die Kommission auf, diese Bestimmung grundlegend zu ändern.
I believe that we should revise the wording of this point.
Ich glaube, die diesbezügliche Formulierung muss geändert werden.
Several Members have spoken of the need to revise the directive.
Mehrere Abgeordnete haben die Notwendigkeit einer Überprüfung der Richtlinie angesprochen.
Revise the Constitutions of the Republics in line with European standards.
Überarbeitung der Verfassungen der beiden Teilrepubliken im Einklang mit den europäischen Standards.
The European Commission is currently working to revise Directive 89 686 EEC.
Sie müssen den grundlegenden Anforderungen des Anhangs II der Richtlinie 89 686 EWG entsprechen.
Dormont, was convened in order to revise the CPMP guideline on TSE.
Dormont wurde einberufen, um die Leitlinie des CPMP über TSE zu überarbeiten.
2.2.3 The Commission should be prepared to revise the energy efficiency strategy.
2.2.3 Die Kommission muss eine Überprüfung der Energieeffizienz Strategie in Angriff nehmen.
2.2.3 The Commission should be prepared to revise the energy efficiency strategy.
2.2.3 Die Kommission muss sich anschicken, eine Überprüfung der Energieeffizienz Strategie durchzuführen.
2.5.4 The Commission should be prepared to revise the energy efficiency strategy.
2.5.4 Die Kommission muss sich anschicken, eine Überprüfung der Energieeffizienz Strategie durchzuführen.
We shall revise the texts and I hope they will be corrected.
Mitgliedstaaten wie Italien, Frankreich oder das Ver einigte Königreich sind hiervon am stärksten betroffen.
If you think the legislation is no good, let us revise it.
Wenn Sie der Auffassung sind, die Gesetzgebung taugt nichts, legen Sie sie uns zur Revision vor.
However, it would seem essential to revise this ten year old text.
Die Überarbeitung dieses 10 Jahre alten Rechtstextes ist jedoch unerlässlich.
I fear that we will need to revise them in due course.
Ich befürchte, wir werden sie zu gegebener Zeit zu revidieren haben.
They shall revise those measures regularly in the light of new information.
Umsetzung der Grundsätze in Gebieten unter nationaler Gerichtsbarkeit
LIST OF EFTA STATES AUTHORISED TO REVISE THEIR BSE ANNUAL MONITORING PROGRAMMES
LISTE DER EFTA STAATEN, DIE IHR JÄHRLICHES BSE ÜBERWACHUNGSPROGRAMM ÜBERARBEITEN DÜRFEN
PRC prices PRC prices
Preise der Einfuhren aus der VR China
Over a period of years, as people see how much new supply there is, they may begin to revise their view that homes are such a terrific investment, causing a gradual, but eventually significant, drop in home prices.
In ein paar Jahren, wenn die Menschen erkennen, wie sehr sich dieses Angebot vergrößert hat, werden sie ihre Ansicht, wonach Immobilien eine großartige Investition sind, vielleicht überdenken und damit einen schrittweisen, aber letztlich signifikanten Verfall der Immobilienpreise auslösen.
Prices and factors affecting prices
Schlussbestand in Tonnen (Spannen)
This being so, the Committee calls on the Commission to revise the proposal.
Aus diesen Gründen muß der Ausschuß die Kommission auffordern, ihren Verordnungsvor schlag zu überprüfen.
This being so, the Section calls on the Commission to revise the proposal.
Aus diesen Gründen muß die Fachgruppe die Kommission auffordern, ihren Verordnungsvor schlag zu überprüfen.
It was necessary therefore to revise the Treaty establishing the European Economic Community .
Daher musste der Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft entsprechend überarbeitet werden .
What we want, therefore, is for the Community itself to revise these standards.
Die Informationen über die Gefahren schwacher ionisierender Strahlung verbreiten sich schnell.
I fully agree that it is necessary to revise our Rules of Procedure,
Sie sprachen von einem neuen Text, den die Übersetzungsdienste am 30. Mai fertiggestellt hätten.
to revise the coefficients in the light of price trends.on the Community market.
Ich frage mich, ob die Kommission diesem Vorschlag zustimmen wird.

 

Related searches : Revise For - May Revise - Revise Draft - Revise Work - Revise History - Revise With - Revise Invoice - Revise Accordingly - Revise Date - Revise Budget - Revise Downwards - Revise Upwards - Revise Contract