Translation of "right all along" to German language:
Dictionary English-German
Along - translation : Right - translation : Right all along - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All right, run along. | Na schön, lauf schon! |
All right, come along. | In Ordnung, kommen Sie mit. |
All right, come along. | Gut, kommen Sie. |
All right, move along. | Na gut, fahren Sie weiter. |
Getting along all right? | Kommst du zurecht? |
All right, Martin. Come along, now, come along. | Gehen Sie, Martin. |
He gets along all right. | Er kommt gut zurecht. |
I'll get along all right. | Ich komme schon klar. |
That's all right, run along. | Ist schon in Ordnung, ziehen Sie los. |
We'll get along all right. | Wir schaffen's schon. vielleicht lernt Dutchy ja zu fliegen. |
All right, come along, Tom. | Also gut, kommen Sie, Tom. |
All right, hop along now. | Also gut, jetzt mach schon. |
All right. Come along, then. | Also dann, kommen Sie. |
Pa's coming along all right. | Pa kommt zu sich. |
it's been right there. All along. | Und war es schon die ganze Zeit. |
All right, push them along, Bomba. | Sie sollen weitergehen, Bomba. |
Are you getting along all right? | Vertragt ihr euch? Ich bin sehr glücklich. |
All right, come along with me. | Kommen Sie mit mir. |
Come along, Becky we're all right now! | Komm mit! Becky jetzt ist alles gut! |
All right, well, come along with us now. | In Ordnung, also, kommen Sie mit uns. |
All right. lll be along in a minute. | In Ordnung. Ich komme gleich. |
All right, mister. I'll come along with you. | Alles klar, Mister. |
All right boys bring'em along. Come on Lieutenant. | In Ordnung Jungs, nehmt sie mit. |
I can get along with 20, all right. | 20 Dollar. Ich will unterschreiben. |
All right, we'll take them along with us. | Die nehmen wir mit. |
All right, get them along there. Come on. | Werft die Wagen um! |
I was the one that was right all along. | Ich war derjenige, der von Anfang an Recht hatte. |
I was the one that was right all along. | Ich war diejenige, die von Anfang an recht hatte. |
Oh, we're going to get along together, all right. | Wir werden schon miteinander auskommen. |
Father, is it all right if I run along now? | Vater, darf ich ausgehen? |
You got along with him all right on the job? | Es war gut mit ihm auszukommen? |
But if he likes me, I'll get along all right too. | Wenn er mich mag, komme ich auch mit ihm aus. |
Now take her along and see that she is all right. | Jetzt nehmen Sie sie mit und kümmern Sie sich um sie. Vielen Dank, Sir. |
I imagine Danny's gotten along all right without me, hasn't he? | Danny schafft es wohl ganz gut ohne mich. |
Right along here. | Nein. |
You're wonderful. All right. Run along and get into your working clothes. | Wirf dich in dein schönstes Kleid und komm schnell wieder her. |
I'll be right along. | Ich komme. |
I'll be right along. | Ich komme gleich mit. |
Sorry, I can't give you a lot but you'll get along all right. | Entschuldige, aber ich kann dir nicht viel geben. Aber es wird reichen. |
And if it dies, all life along its right of ways dies too. | Und wenn sie stirbt, dann stirbt auch alles Leben an ihren Gleisen. |
Right along the fence line. | Genau am Zaun entlang. |
I'll go right along, Father. | Schon unterwegs, Vater. |
Right man did come along? | Der Richtige kam, nicht wahr? |
We're moving right along, Deacon. | Wir machen gute Fahrt Deacon. |
Oh, well, they seem to get along all right at the office without me. | Sie kommen im Büro ohne mich ganz gut zurecht. |
Related searches : Right Along - All Along - All Right - Moving Right Along - Tag Along Right - Come Along Right - Know All Along - All Is Right - That All Right - Was All Right - All Right Reserved - Is All Right - Quite All Right - Are All Right