Translation of "risk exposure" to German language:
Dictionary English-German
Exposure - translation : Risk - translation : Risk exposure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why risk exposure too soon? | Warum sollte man riskieren, zu früh aufzufliegen? |
Limitation to a UCITS' global exposure on derivatives and overall risk exposure | Begrenzung des Gesamtrisikos aus Derivaten und des OGAW Risikos insgesamt |
We take credit risk exposure on those companies and we try to keep abreast of that credit risk exposure. | Eine direkte Antwort auf Ihre Frage kann ich Ihnen nicht geben. |
I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty. | Ich definiere Verletzlichkeit als emotionales Risiko, ausgeliefert sein, Unsicherheit. |
Populations with potentially higher risk of systemic exposure. | Populationen mit möglicherweise erhöhtem Risiko für systemische Exposition |
What? You couldn't risk an exposure, old boy. | Er muss doppelt vorsichtig sein, damit nichts rauskommt. |
The risk of developing inhibitors is correlated to the exposure to factor VIII, this risk being highest within the first 20 exposure days. | Das Risiko einer Inhibitorentwicklung korreliert mit dem Umfang der Anwendung von Faktor VIII, wobei das Risiko innerhalb der ersten 20 Expositionstage am größten ist. |
In addition, quantitative criteria (risk exposure) should be introduced. | Außerdem müßten auch quantitative Kriterien wie Risikoexponierung zur Anwendung kommen. |
Therefore, children receiving soft capsules might have higher exposure (with the risk of increased toxicity) or suboptinal exposure (with the risk of insufficient efficacy). | Kinder, die Weichkapseln erhalten, sind möglicherweise einer erhöhten Dosis ausgesetzt (mit dem Risiko einer erhöhten Toxizität) oder erhalten eine unzureichende Dosis (mit dem Risiko einer unzureichenden Wirksamkeit). |
Therefore, children receiving soft capsules might have higher exposure (with the risk of increased toxicity) or sub optimal exposure (with the risk of insufficient efficacy). | Kinder, die Weichkapseln erhalten, sind möglicherweise einer erhöhten Dosis ausgesetzt (mit dem Risiko einer erhöhten Toxizität) oder erhalten eine unzureichende Dosis (mit dem Risiko einer unzureichenden Wirksamkeit). |
Risk management means the systematic identification of risk and implementation of all measures necessary for limiting exposure to risk. | Risikomanagement die systematische Ermittlung des Risikos und Durchführung aller zur Begrenzung des Risikos erforderlichen Maßnahmen. |
A harmonised interpretation of limitations to the UCITS' risk exposure | Harmonisierte Auslegung der Obergrenzen für das OGAW Risiko |
(c) for institutions calculating risk weighted exposure amounts in accordance with Chapter 3 of Part Three, Title II, 8 of the risk weighted exposure amounts for each of the exposure classes specified in Article 142. | (c) für Institute, die die risikogewichteten Forderungsbeträge nach Teil 3 Titel II Kapitel 3 berechnen, 8 der risikogewichteten Forderungsbeträge für jede der in Artikel 142 genannten Forderungsklassen. |
risk management shall mean the systematic identification of risk and implementation of all measures necessary for limiting exposure to risk. | Risikomanagement die systematische Ermittlung der Risiken und Durchführung aller zur Begrenzung der Risiken erforderlichen Maßnahmen. |
(b) for institutions calculating the risk weighted exposure amounts in accordance with Chapter 2 of Part Three, Title II, 8 of the risk weighted exposure amounts for each of the exposure classes specified in Article 107 | (b) für Institute, die die risikogewichteten Forderungsbeträge nach Teil 3 Titel II Kapitel 2 berechnen, 8 der risikogewichteten Forderungsbeträge für jede der in Artikel 107 genannten Forderungsklassen |
an assessment of the insurance or reinsurance group's risk exposure and | eine Beurteilung des für die Versicherungs oder Rückversicherungsgruppe bestehenden Risikos, und |
Criteria for the limitation of counterparty risk exposure to OTC derivatives | Voraussetzungen für die Beschränkung des Ausfallrisikos auf OTC Derivate |
Air pollution exposure Air pollution risk is a function of the hazard of the pollutant and the exposure to that pollutant. | In den meisten Industrieländern ist die lokale Luftverschmutzung in den letzten Jahrzehnten zurückgegangen. |
The risk of developing inhibitors is correlated to the exposure to anti haemophilic factor VIII and to genetic factors among others, this risk being highest within the first 20 exposure days. | Das Risiko, Hemmkörper zu entwickeln, ist mit der Exposition gegenüber Blutgerinnungsfaktor VIII und neben weiteren auch mit genetischen Faktoren korreliert, wobei dieses Risiko innerhalb der ersten 20 Expositionstage am größten ist. |
In fact, although occupational exposure to massive levels of white asbestos may pose some risk, as indeed does exposure to any dust at high levels, even the UK's own risk averse Health and Safety Executive concedes that there is a negligible risk from exposure to products made from white asbestos. | Obwohl die berufsbedingte Exposition gegenüber hohen Mengen an weißem Asbest ebenso ein Gesundheitsrisiko darstellen kann wie die Exposition gegenüber hohen Konzentrationen von Asbeststaub, wird selbst vom Amt für Gesundheit und Sicherheit im Vereinigten Königreich, das bestrebt ist, jedes Risiko zu vermeiden, eingeräumt, dass die Exposition gegenüber Erzeugnissen aus weißem Asbest unbedeutend ist. |
Exposure to ambient light after overdose carries an increased risk of photosensitivity reactions. | Nach einer Überdosierung birgt die Exposition gegenüber dem Umgebungslicht ein erhöhtes Risiko für das Auftreten von Photosensitivitäts Reaktionen. |
I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty. It fuels our daily lives. | Ich definiere Verletzlichkeit als emotionales Risiko, ausgeliefert sein, Unsicherheit. |
Recognition of collateral for the purpose of assessing a UCITS' counterparty risk exposure | Anerkennung von Sicherheiten bei der Bewertung des Ausfallrisikos eines OGAW |
The risk of developing inhibitors is correlated to the extent of exposure to factor VIII, the risk being highest within the first 20 exposure days, and to other genetic and environmental factors. | Das Risiko, Inhibitoren zu entwickeln, korreliert mit dem Ausmaß der Exposition gegenüber dem Faktor VIII, wobei das Risiko innerhalb der ersten 20 Expositionstage am größten ist und von genetischen und sonstigen Faktoren abhängt. |
Credit risk transfer instruments enable banks to unbundle risks more easily and to shape their credit risk exposure more effectively . | Mit Instrumenten zur Übertragung von Kreditrisiken können Banken ihr Gesamtkreditrisiko besser gestalten und leichter in Teilrisiken zerlegen . |
Openness implies heightened exposure to external risk, and thus greater demand for social insurance. | Eine Öffnung impliziert eine umfassendere Aussetzung den externen Risiken gegenüber, und damit auch einen größeren Anspruch an eine soziale Absicherung. |
The controversy about the risk of Pfiesteria exposure to human health is still ongoing. | Die Wirkung von Pfiesteria auf Menschen ist noch nicht endgültig geklärt. |
However, there is a risk of increased exposure in this population (see section 5.2). | Bei dieser Patientengruppe besteht jedoch das Risiko einer erhöhten Exposition (siehe Abschnitt 5.2). |
The frequency data are calculated in terms of hours of exposure to the risk. | Indikatorzellsystem für die Risikoabschätzung von Bioaerosolen |
Owing to heavy ETS exposure, hospitality employees are at particular risk from passive smoking, with a 50 greater risk of lung cancerlxix. | Aufgrund schwerwiegender ETS Exposition besteht bei den Arbeitnehmern des Gastgewerbes eine besonders hohe Gefährdung durch Passivrauchen, und die Wahrscheinlichkeit, Lungenkrebs zu bekommen, ist um 50 größer.lxix Diese Berufsgruppe wäre auch weiterhin dem Passivrauchen ausgesetzt. |
John's Wort) may substantially reduce exposure to dasatinib, potentially increasing the risk of therapeutic failure. | Dexamethason, Phenytoin, Carbamazepin, Rifampicin, Phenobarbital oder pflanzliche Zubereitungen, die Hypericum perforatum, auch bekannt als Johanniskraut, enthalten), kann die Dasatinib Exposition deutlich verringern, so dass möglicherweise ein erhöhtes Risiko eines Therapieversagens besteht. |
John s Wort) may significantly reduce exposure to Glivec, potentially increasing the risk of therapeutic failure. | Dadurch kann möglicherweise das Risiko eines Therapieversagens erhöht werden. |
Patients should be advised of and avoid exposure to potential risk factors for infection as appropriate. | Die Patienten sollten auf mögliche Risikofaktoren für Infektionen hingewiesen werden und mögliche Risikofaktoren meiden. |
(be) the institution buying protection shall calculate risk weighted exposure amounts in accordance with Chapter 4. | (bb) das Institut, das die Besicherung erwirbt, berechnet die risikogewichteten Positionsbeträge gemäß Kapitel 4. |
(m) the risk weighted exposure amounts of the mezzanine securitisation positions held by the originator institution in the securitisation do not exceed 50 of the risk weighted exposure amounts of all mezzanine securitisation positions existing in this securitisation | (j) Die risikogewichteten Positionsbeträge der von dem Originator an der Verbriefung gehaltenen mezzaninen Verbriefungspositionen gehen nicht über 50 der risikogewichteten Positionsbeträge aller mezzaninen Verbriefungspositionen bei dieser Verbriefung hinaus |
6 John s Wort) may significantly reduce exposure to Glivec, potentially increasing the risk of therapeutic failure. | Dadurch kann möglicherweise das Risiko eines Therapieversagens erhöht werden. |
30 John s Wort) may significantly reduce exposure to Glivec, potentially increasing the risk of therapeutic failure. | Dadurch kann möglicherweise das Risiko eines Therapieversagens erhöht werden. |
To reduce the risk of photosensitivity, patients should be warned against exposure to direct and solarium sunlight. | Um das Photosensitivitätsrisiko zu verringern, sollten die Patienten vor direktem oder künstlichem (Solarium) Sonnenlicht gewarnt werden. |
(a) for the non stressed Value at Risk, current parameter calibrations for expected exposure shall be used | (a) Für das Risikopotenzial werden die aktuellen Parameter Kalibrierungen für die erwartete Forderungshöhe verwendet. |
(b) the exposure value before taking into account the effect of the credit risk mitigation, when applicable | (b) Forderungswert ohne Berücksichtigung der Wirkung der Kreditrisikominderung, falls anwendbar |
Choice about exposure to risk for oneself or for one's children is a very basic human right. | Die Entscheidung darüber, ob man sich und seine Kinder diesem Risiko aussetzen möchte, gehört zu den grundlegenden Menschenrechten. |
The institution shall also avoid excessive risk exposure to a single counterparty and to other derivative operations | Das Rückversicherungsunternehmen hat ferner ein übermäßiges Risiko in Bezug auf eine einzige Gegenpartei und auf andere Derivate Geschäfte zu vermeiden. |
the duration of exposure the longer the duration of the dive, the greater is the risk of DCS. | In großen Höhen (Bergseetauchen) ist die Gefahr durch den geringeren Atmosphärendruck stärker. |
This risk can be controlled in the clinical situation by minimising direct exposure to light (see section 4.4). | Dieses Risiko kann in der klinischen Situation durch eine Minimierung der direkten Aussetzung zu Licht kontrolliert werden (siehe Abschnitt 4.4). |
For pregnant women, particularly near term pregnant women, prolonged dermal exposure may increase the risk to the foetus. | Bei schwangeren Frauen, insbesondere bei bald gebärenden Frauen, erhöht ein verlängerter Hautkontakt das Risiko das Risiko für den Foetus. |
Related searches : Risk Of Exposure - Sovereign Risk Exposure - Currency Risk Exposure - Risk Exposure Time - Risk Exposure Limit - Counterparty Risk Exposure - Operational Risk Exposure - Liquidity Risk Exposure - Overall Risk Exposure - Risk Factor Exposure - Fx Risk Exposure - Minimize Risk Exposure - Net Risk Exposure - Risk Weighted Exposure