Translation of "romantic getaway" to German language:


  Dictionary English-German

Getaway - translation : Romantic - translation : Romantic getaway - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you like the chateau, you can book an apartment there for a romantic getaway.
Und wenn es Ihnen auf dem Schloss gefallen hat, können Sie ruhig ein Appartement reservieren, wo Sie einen romantischen Urlaub verbringen können.
For the getaway.
Für die Flucht, das ist eine kitzlige Sache.
Getaway car... one thousand.
Fluchtwagen... 1.000.
This is getaway money.
Leicht verdientes Geld.
Who's your getaway man?
Wer ist euer Fluchtspezialist?
Made a getaway, Doc?
Sie hat 'ne Fliege gemacht?
They were making a getaway.
Sie wollten fliehen.
The getaway car, how much?
Der Fluchtwagen... wie teuer?
Wait. Who engineered this getaway?
Wer plante den Ausbruch?
We found the getaway car.
Wir haben das Fluchtauto gefunden.
I'm romantic So romantic
Ich bin romantisch, so romantisch
Yeah. Imagine. Buying a getaway car.
Ein Fluchtauto kaufen, na so was.
Looks like a good clean getaway.
Das ging noch gut.
The perfect getaway in your perfect car.
Die perfekte Flucht im perfekten Auto.
The getaway tickets, we'll up them together.
Und die Fahrkarten zur Flucht.
He eludes the authorities and makes a getaway.
Die Flucht allerdings ist eine Erfindung der Serie.
Don't you see how that complicates your getaway?
Seht ihr denn nicht, wie kompliziert eure Flucht dadurch wird?
He's the guy that drove the getaway car.
Er ist der Kerl, der das Fluchtauto fuhr.
It was a romantic age with romantic ideas.
Sie muß gesetzlich abgeschafft werden.
A sunny weekend is perfect for a mountain getaway.
Ein sonniges Wochenende ist wie geschaffen für einen Kurzurlaub im Gebirge.
What are you trying to do, make a getaway?
Wollen Sie abhauen?
They pile into the getaway car, and they're off.
Sie steigen in das Fluchtauto und fahren davon.
Very romantic!
Sehr romantisch!
How romantic!
Wie romantisch!
Romantic Revisions .
Romantic Revisions .
Very romantic.
Sehr romantisch.
Romantic entanglement!
Romantische Verstrickung!
Romantic Litoměřice
Romantik in Litoměřice
Romantic tip
Romantischer Tipp
How romantic...
Wie romantisch.
It's romantic.
Wie im Roman!
How romantic.
Die mittellose Brünette...
Now we can make our getaway through the left wing!
Jetzt können wir durch den linken Flügel gehen!
What's the big idea? I want to make a getaway.
Ich muss hier weg.
Tell him to plant a getaway car with an oscillator.
Sag ihm, er soll uns einen Fluchtwagen mit einem Oszillator besorgen.
Beyoncé and Jay Z's Cuba Getaway Offends Diaspora Bloggers Global Voices
Diaspora Blogger fühlen sich durch Beyoncés und Jay Zs Kurzurlaub auf Kuba beleidigt
Hey, if you ever need a weekend getaway, let me know.
Hey, wenn du mal ein Wochenende weg musst, gib mir Bescheid.
And Do I care whether they make their getaway or don't?
Oder Was kümmert's mich ob sie entkommen oder nicht?
Romantic or cruel?
Romantik oder Tierquälerei?
It's very romantic!
Das ist sehr romantisch!
You're so romantic.
Du bist so romantisch!
Tom is romantic.
Tom ist romantisch.
He's extremely romantic.
Er ist äußerst romantisch.
(See Romantic music.
Neue Musik (engl.
A romantic comedy.
Eine romatische Komödie.

 

Related searches : Getaway Car - Getaway Spot - Getaway Vehicle - Getaway Package - Holiday Getaway - Family Getaway - Perfect Getaway - Beach Getaway - A Getaway - Getaway Driver - Quick Getaway - Summer Getaway