Translation of "russian revolution" to German language:
Dictionary English-German
Revolution - translation : Russian - translation : Russian revolution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Year One of the Russian Revolution. | Geschichte des Ersten Weltkriegs. |
Impact of the Russian Revolution The victory of the Russian Communist Party in the Bolshevik Revolution of November 1917 was felt throughout the world. | Letztendlich wegbereitend war allerdings der Erfolg der russischen Oktoberrevolution von 1917. |
The February Revolution in the Russian Army , Soviet Studies , Vol. | Weblinks http www.hrono.ru biograf brusilov.html |
In 1917, the Russian Empire ended with the October Revolution. | Kurze Unabhängigkeit 1917 endete das Zarenreich in der Februarrevolution. |
Year One of the Russian Revolution, Holt, Rinehart, and Winston. | Die Epoche der russischen Revolution 1891 bis 1924. |
This marked the beginning of the Russian Revolution of 1905. | Erneut unterlag die russische der japanischen Flotte. |
Russian revolutions Kirov took part in the Russian Revolution of 1905, and was arrested and later released. | Kirow nahm an der Russischen Revolution von 1905 teil und wurde im Februar 1905 erstmals verhaftet. |
Mr. Sycamore, if I may suggest, why not the Russian Revolution ? | Herr Sycamore, ein Vorschlag warum nicht die Russische Revolution ? |
The Russian Revolution, clash of the colours, the reds and whites. | Die Russische Revolution , ein farbliches Inferno, Rote und Weiße. |
Gaye was a Russian born actor who went to the United States in 1917 after the Russian Revolution. | Der russische Jude Kinskey war nach der russischen Revolution in die USA emigriert. |
In 1917, after the Russian Revolution, he was elected to the Russian Constituent Assembly as a Social Revolutionary deputy. | Später war er dann Sekretär des russischen Sozialrevolutionärs Pjotr Lawrow und Sekretär der russischen Sozialrevolutionären Partei in Paris. |
Many more Chinese lived in the Russian Empire before the 1917 revolution. | Vor der Revolution von 1917 lebten wesentlich mehr Chinesen im Russischen Reich. |
On 1917 the Bolsheviks launched the second Russian revolution of the year. | Im Exil in Frankreich veröffentlichte er mehrere Bücher über die russische Revolution. |
During the 1917 Russian Revolution, Nimzowitsch was in the Baltic war zone. | Jugend Nimzowitsch war der Sohn deutschsprachiger jüdischer Eltern. |
After the Russian Revolution in October 1917, the school was temporarily closed. | Nach der Revolution im Oktober 1917 wurde die Schule jedoch vorübergehend geschlossen. |
Later, Otto served as a White Russian officer in the losing side of the civil war that followed the Russian Revolution. | Sein Sohn Otto diente während der Russischen Revolution als Offizier in der Weißen Armee. |
Instead, a populist nationalist revolution might resemble the attempt to overthrow Mikhail Gorbachev in August 1991, or a Russian version of Ukraine s Orange Revolution. | Eine populistisch nationalistische Revolution hingegen würde dem versuchten Sturz Michail Gorbatschows im August 1991 ähneln oder wäre eine russische Version der orangen Revolution in der Ukraine. |
Lenin, however, then executed the protests of Petrograd which set off the 1917 Russian Revolution. | In der Februarrevolution von 1917 beendeten Arbeiteraufstände die russische Zarenherrschaft. |
Studying the Russian Revolution is almost as old as the revolution itself, and has yielded a massive amount of research both at home and abroad. | Die akademische Beschäftigung mit der Russischen Revolution ist beinahe so alt die die Revolution selbst und hat sowohl in Russland selbst wie im Ausland ein enormes Korpus an Research hervorgebracht. |
The Russian Revolution was by 1917, already a failure according to its original aim, which was to act as an inspiration for a world revolution. | In der Zeit von 1917 bis 1919 gab es bereits ein vom Zentralkomitee eingesetztes Politbüro, welches die Aufgabe hatte, den Aufstand in Russland zu organisieren. |
So the impartial history of the Russian Revolution that has not been written may yet be. | Vielleicht also wird die bisher ungeschriebene unparteiische Geschichte der Russischen Revolution doch noch verfasst. |
Upon the outbreak of World War I he served in the Russian Army, but after the Russian Revolution he joined the vanguard for Polish independence. | Von 1914 bis 1917 diente er als Offizier in der russischen Armee. |
As the first revolution in the post industrial world, the Russian revolution of the 1990s was characterized by limited violence and broad compromises with the old elites. | Eine nur eingeschränkte Anwendung von Gewalt und weitreichende Kompromisse mit der alten Elite hat die russische Revolution der 90er Jahre als die erste Revolution in der post industriellen Welt ausgezeichnet. |
The Order of Lenin (Russian Орден Ленина, Orden Lenina ), named after the leader of the Russian October Revolution, was the highest decoration bestowed by the Soviet Union. | Der Leninorden ( Transliteration Orden Lenina ) war die nach Lenin benannte höchste Auszeichnung der Sowjetunion. |
From the standpoint of condemning elite behavior, Russian protesters evoke, at least partly, the actors of the Arab revolution. | In ihrer Verurteilung des Verhaltens der Elite erinnern die russischen Protestierenden zumindest teilweise an die Akteure der arabischen Revolution. |
Biography Prigogine was born in Moscow a few months before the Russian Revolution of 1917, into a Jewish family. | Leben Wenige Monate vor der Russischen Revolution wurde Ilya Prigogine in Moskau geboren. |
If taken to extremes, Russian society s response to its wrenching modernization could degenerate into a nationalist revolution led by xenophobes. | Im Extremfall könnte die Reaktion der russischen Gesellschaft auf ihre schmerzvolle Modernisierung in eine von Fremdenfeinden angeführte nationalistische Revolution ausarten. |
A month before the Russian Revolution of February 1917, Lenin predicted that his country s great explosion lay in the distant future. | Einen Monat vor der russischen Revolution im Februar 1917 prognostizierte Lenin, dass die große Explosion seines Landes noch in ferner Zukunft liege. |
Russian atmosphere, everything Russian, Russian, Russian. | Alles russisch, russisch, russisch. |
The outbreak of the First World War and the collapse of the Russian Empire during the Russian Revolution and Russian Civil War of 1917 1920 gave Finland a window of opportunity on 6 December 1917, the Senate of Finland declared the nation's independence. | Als das Russische Reich nach der Oktoberrevolution und der Machtübernahme der Bolschewiki im Russischen Bürgerkrieg versank, erklärte Finnland im Dezember 1917 seine Unabhängigkeit. |
This is a bigger revolution than the industrial revolution, the agricultural revolution, the American revolution, or any other revolution. | Es ist grösser als die industrielle Revolution, grösser als die landwirtschaftliche Revolution, die Amerikanische Revolution, oder jede andere Revolution. |
In 1917, Russian Emperor Nicholas II had to abdicate in the wake of mass street protests, clearing the way for the Bolshevik Revolution. | 1917 musste der russische Kaiser Nikolaus II nach massenhaften Protesten abdanken und den Weg für die bolschewistische Revolution freigeben. |
After the Rose Revolution of November 2003, Russian companies turned out to be the most avid purchasers of Georgian enterprises and their assets. | Nach der Rosenrevolution im November 2003 erwiesen sich die russischen Unternehmen als die eifrigsten Käufer von georgischen Firmen und ihren Anlagen. |
Doesn't happen every day, especially in the Russian Federation. people who, very likely, thought in 2004 that our Revolution was sponsored by the . | Passiert nicht jeden Tag, vor allem nicht in der Russischen Föderation. Leute, die höchstwahrscheinlich 2004 dachten, dass unsere Revolution gesponsert wurde. |
Her father did not return from the Russian Revolution and her mother was evacuated to Paris where she married a British army officer. | Ihr Vater verschwand in den Wirren der Russischen Revolution, ihre Mutter floh nach Paris, wo sie wenig später einen britischen Offizier heiratete. |
It is not that I have any wish to echo the cry of the Russian Revolution of 1917 'the factory for the workers!'. | Ich möchte mich damit nicht dem Ruf der russischen Revolution von 1917 anschließen Die Fabrik den Arbeitern! |
Another major revolution the communications revolution. | Eine weitere große Revolution ist die Kommunikations Revolution. |
After attending the 3rd Congress of the Russian Social Democratic Labour Party (RSDLP) in London in March 1905, Kamenev went back to Russia to participate in the Russian Revolution of 1905 in St. Petersburg in October December. | Frühe politische Aktivitäten 1905 kehrte Kamenew nach Russland zurück, um an der ersten (niedergeschlagenen) russischen Revolution von 1905 teilzunehmen. |
Solzhenitsyn is unquestionably in the grip of the Russian extreme right's view of the Revolution, which is that it was the doing of the Jews . | Für sein zweibändiges Werk Zweihundert Jahre zusammen (Двести лет вместе), das die jüdisch russische Geschichte von 1795 bis 1916 (Band 1) bzw. |
The Manifesto was issued by Emperor Nicholas II, under the influence of Count Sergei Witte, on as a response to the Russian Revolution of 1905. | Das Oktobermanifest (offiziell Manifest über die Verbesserung der staatlichen Ordnung russisch ) vom , ausgearbeitet von Sergei Witte, war die Antwort von Zar Nikolaus II. |
Russian tea, Russian music, | Russischer Tee, russische Musik, russische Stimmung. |
Although the foundation backed by the financier George Soros did not fabricate the Rose Revolution, as Russian nationalists claim, it certainly nurtured, encouraged, and supported democracy s preconditions. | Obwohl die Rosenrevolution nicht wie von russischen Nationalisten behauptet, das Werk der von Finanzier George Soros unterstützten Stiftung war, hat diese zweifellos die demokratischen Grundlagen gefördert, bestärkt und unterstützt. |
In 1917 Radek was one of the passengers on the sealed train that carried Lenin and other Russian revolutionaries through Germany after the February Revolution in Russia. | Radek war auch einer der Teilnehmer der berühmten Fahrt Lenins im verplombten Eisenbahnwaggon auf der Rückkehr durch Deutschland und Schweden nach Russland. |
The Smolny was Russia's first educational establishment for women and continued to function under the personal patronage of the Russian Empress until just before the 1917 revolution. | Es war die erste Bildungseinrichtung für Frauen in Russland überhaupt und stand bis zum Jahre 1917 unter dem persönlichen Schutz der Zarin. |
During the French Revolution The Revolution interrupted his studies. | Während der Französischen Revolution wurde er auf der Guillotine hingerichtet. |
Related searches : Russian Language - Russian Market - Russian Empire - Russian Roulette - Russian Bank - Russian Dressing - Russian Mayonnaise - Russian Speaking - Russian Crisis - Russian People - Russian Legislation - Russian National