Translation of "scented with" to German language:
Dictionary English-German
Scented - translation : Scented with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The air was scented with spring flowers. | Der Duft von Frühlingsblumen lag in der Luft. |
The air was scented with spring flowers. | Die Luft duftete nach Frühlingsblumen. |
The air was scented with spring flowers. | Die Luft war erfüllt von Frühlingsblumenduft. |
Husked grain and scented herb. | und Korn auf Halmen und duftende Pflanzen. |
Husked grain and scented herb. | und Korn mit Halmen und duftende Pflanzen. |
Husked grain and scented herb. | Korn auf Halmen und duftende Pflanzen. |
Husked grain and scented herb. | sowie Körner mit Halmen und Blättern. |
And grain having husks and scented plants. | sowie Körner mit Halmen und Blättern. |
And grain having husks and scented plants. | und Korn auf Halmen und duftende Pflanzen. |
And grain having husks and scented plants. | und Korn mit Halmen und duftende Pflanzen. |
And grain having husks and scented plants. | Korn auf Halmen und duftende Pflanzen. |
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. | und Korn auf Halmen und duftende Pflanzen. |
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. | und Korn mit Halmen und duftende Pflanzen. |
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. | Korn auf Halmen und duftende Pflanzen. |
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. | sowie Körner mit Halmen und Blättern. |
Scented soaps tended to make her skin itch. | Von parfümierten Seifen bekam sie oft Hautjucken. |
This sweet scented roses I give to you. | Ich schenke dir diese lieblich duftenden Rosen. |
Why not try a lavender scented honey wrap? | Empfehlenswert sind die Honigpackungen mir Lavendelduft! |
In each shot glass is a different scented oil. | In jedem Glas ist ein anderes duftendes Öl. |
Well, for one thing the paper was not scented. | Also das ist mein Haus. |
She took a hot bubble bath surrounded by scented candles. | Umgeben von Duftkerzen, nahm sie ein heißes Schaumbad. |
The scented grass, cut down with a sound that showed how juicy it was, fell in high ridges. | Das mit saftigem Tone abgehauene, würzig duftende Gras legte sich in hohen Schwaden nieder. |
I'll never cover up your elbow would never, ever, but scented adverse | Ich werde nie vertuschen Ellbogen würde nie, nie, aber duftenden nachteiligen |
Oh, I know I'm going to miss the scented breezes of Spain. | Ich werde die duftenden Brisen Spaniens vermissen. |
She now scented nothing more, but only saw and heard without understanding anything. | Jetzt witterte sie nichts mehr sie sah und hörte nur, konnte aber nichts erkennen. |
It was positively tepid. By the time more was carried and properly scented... | Bis es eingegossen und mit Duftwässern versetzt war, war es nur noch lauwarm... |
A lot of the more attractive (hand sanitizers) are the ones that are scented. | Viele der attraktiveren (Hand Desinfektionsmittel) sind diejenigen, die parfümiert sind. |
This will warm up the scented oil inside, and a particular smell will be emitted. | Dadurch wird das duftende Öl aufgewärmt, und ein bestimmter Geruch wird abgegeben. |
Phoebus once more smiles, now covered in many coloured flowers, Zephyr breathes nectar scented breezes. | lacht Phoebus nun aufs neue, von diesem mannigfachen Bl hn umringt, atmet Zephyrus in nektarreinen Dufte. |
Here I am, all freshly bathed and scented and feeling like a brandnew human being. | Da bin ich, frisch gebadet und parfümiert. Ich fühle mich wie neugeboren! |
Some of these types are green tea, oolong tea, black tea, scented tea, white tea, and compressed tea. | Neben grünem Tee und Bier sind auch starke Spirituosen sehr beliebt, ebenso wie Trinkspiele. |
Oblonsky, who had just had something to eat and drink, came toward them in his Chamberlain's uniform, wiping his mouth with his scented and bordered lawn handkerchief. | Stepan Arkadjewitsch, der soeben einen Bissen gegessen und ein Gläschen getrunken hatte und sich nun mit dem parfümierten, farbig geränderten Batisttaschentuch den Mund wischte, trat in seiner Kammerherrenuniform zu ihnen. |
The grape produces some of the best red wines of Apulia, particularly when blended with the highly scented Malvasia Nera, as in the case of Salice Salentino. | Das bekannteste DOC Gebiet für Negroamaro ist Salice Salentino, wo die Rebe meist mit etwas Malvasia Nera verschnitten wird. |
But if he stopped using lady scented body wash and switched to Old Spice, he could smell like he's me. | Aber wenn er aufhört Frauen Duschgel zu verwenden und sich für Old Spice entscheided, könnte er wie ich riechen |
I'm trying to make history fascinating, and you give me a term that evokes scented candles, bath salts and Frederic Fekkai hair products? | Ich versuche Geschichte spannend zu gestalten und ihr gebt mir einen Begriff, bei dem man an Duftkerzen, Badesalz und Haarpflegeprodukte von Frédéric Fekkai denkt? |
Some other types of rice, e.g., long grain rice or scented rice such as jasmine rice, do not require washing or the water absorption step. | Bei besseren Reiskochern wird daher das Wasser auf anderem Wege als durch den Reis hindurch zum Heizelement zurückgeleitet, um dann dort wieder zu verdampfen. |
Iris histrioides, is a species in the genus Iris , and in the subgenus of Hermodactyloides .It is native to Turkey, and has yellow scented flowers. | Kleine Zwerg Schwertlilie ( Iris histrioides ) ist eine Pflanzenart aus der Gattung der Schwertlilien ( Iris ) innerhalb der Familie der Schwertliliengewächse (Iridaceae). |
The stove not only took up room and scented the house, but it concealed the fire, and I felt as if I had lost a companion. | Der Ofen nicht nur nahm Platz und duftende das Haus, aber es verdeckt das Feuer, und ich Gefühl, als wenn ich einen Gefährten verloren hatte. |
Also when we are suddenly hustled or otherwise attacked by someone, that is not to have scented the enemy in time to prepare against the assault. | Aber auch wenn wir plötzlich von jemandem angerempelt oder sonst wie attackiert werden, also den Feind nicht rechtzeitig wittern konnten, um gegen den Angriff gewappnet zu sein. |
She obeyed, pretending to search in order to please him, went over the whole place and then returned to the first spot and immediately scented them once more. | Laska gehorchte, stellte sich, um ihm den Gefallen zu tun, als suche sie, und durchstöberte die Erdhöcker, dann kehrte sie zu ihrer früheren Stelle zurück und witterte sofort wieder die Vögel. |
They stood round the scented vodka and the delicacies, and the conversation about the Russification of Poland between Koznyshev, Karenin, and Pestsov gradually slackened in the expectation of dinner. | Die Herren standen um die duftenden Liköre und Vorspeisen herum, und das Gespräch über die Russifizierung Polens, das Sergei Iwanowitsch Kosnüschew, Karenin und Peszow führten, verstummte in Erwartung des nun nahe bevorstehenden Mittagessens. |
To the left, carts rattled along the bare meadow, and one after another the haycocks vanished, picked up in enormous forkfuls, and their places were taken by heavy carts with their huge loads of scented hay overhanging the horses' backs. | Zur Linken rasselten über die schon abgeerntete Wiese die Wagen dahin, und die Heuhaufen, in riesigen Ballen mit Gabeln auf die Wagen hinaufgereicht, verschwanden einer nach dem andern, und dafür türmten sich auf den Wagen schwere Ladungen duftigen Heues auf, die tief auf die Hinterteile der Pferde niederhingen. |
Nhaijah Russell, a six year old girl who recently ingested as many as four squirts of strawberry scented hand sanitizer at school, was taken to an emergency room for treatment. | Nhaijah Russell, ein sechsjähriges Mädchen, das vor kurzem vier Spritzer von nach Erdbeere duftendem Händedesinfektionsmittel in der Schule eingenommen hatte, wurde in eine Notaufnahme zur Behandlung gebracht. |
Assume that a child looses its beloved cat, showing a skin reaktion according to a biological conflict of not being able to hug it anymore with a conflict of scenting as the cat cannot be scented anymore, and with a visual conflict of separation as the cat cannot be seen anymore. | Nehmen wir an, ein Kind verliert seine geliebte Katze und es reagiert mit einem Trennungskonflikt der Haut, die Katze nicht mehr knuddeln zu können. Mit einem Witterungskonflikt, die Katze nicht mehr wittern zu können und mit einem optischen Trennungskonflikt, die Katze nicht mehr sehen zu können. |
Still invisible in the absence of the sun, the dew on the tall scented hemp, from which the male plants had already been weeded out, wetted Levin's legs and his blouse to above his belt. | Der ohne das Sonnenlicht noch unsichtbare Tau in dem duftenden, hohen Hanffelde, aus dem die männlichen Hanfpflanzen bereits ausgezogen waren, benetzte Ljewins Beine und die Hemdbluse bis über den Gürtel hinauf. |
Related searches : Scented Products - Scented Oil - Scented Water - Scented Wattle - Hay-scented - Scented Penstemon - Scented Fern - Sweet-scented - Scented Candle - Scented Soap - Scented Air - Orange Scented - Scented Paper