Translation of "securing" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Securing Japan | Sicherheit für Japan |
Load securing | Ladungssicherung |
Securing Synthetic Securities | Absichern synthetischer Wertpapiere |
Securing Nuclear Material | Der Schutz nuklearen Materials |
(10) cargo securing | (10) Ladungssicherung |
Securing of freight | Sichern der Fracht |
Securing of Freight | Ladungssicherung |
Securing of freight | Ladungssicherung |
Securing the Internet Commons | Den öffentlichen Raum des Internetzs schützen |
Securing Europe s Energy Future | Die Zukunft der europäischen Energiesicherheit |
Securing himself in Washington. | In Sicherheit. In Washington. |
Securing of sound government finances | Sicherung solider Staatsfinanzen |
Securing a More Secure World | Bemühungen um eine sicherere Welt |
Securing the Future of Energy | Die Sicherung der Energiezukunft |
Fireteam Delta securing Sector 5. | Fireteam Delta sicherert Sektor 5. |
No, securing a place now. | Nein, sichern einen Platz jetzt. |
3.3.3 Securing a skilled workforce | 3.3.3 Schwerpunkt Fachkräftesicherung |
4.3.3 Securing a skilled workforce | 4.3.3 Schwerpunkt Fachkräftesicherung |
Securing reforms via social dialogue. | Absicherung von Reformen über einen sozialen Dialog |
2.2.4 Securing cultural and linguistic diversity | 2.2.4 Sicherstellung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt |
3.5 Securing cultural and linguistic diversity | 3.5 Sicherstellung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt |
5.4 Securing transitions and promoting mobility | 5.4 Sicherstellung des Übergangs und Förderung der Mobilität |
Fighting poverty and securing basic needs | Armutsbekämpfung und Sicherung der Grundbedürfnisse |
Securing this is a major priority. | Diese zu gewährleisten, ist ein Hauptanliegen. |
Securing the Future at the Evian Summit | Auf dem Evian Gipfel die Zukunft sichern |
We re fighting terrorists, and we re securing democracy. | Wir bekämpfen Terroristen, und wir sorgen für Demokratie. |
Youth securing inside roads to prevent storming | Jugend sichert innere Straßen um Stürmen zu verhindern |
Anticipating change, securing transitions and promoting mobility | Antizipation von Veränderungen, Unterstützung von Übergängen und Mobilitätsförderung |
Anticipating change, securing transitions and promoting mobility | Antizipation von Veränderungen, Unterstützung von Übergängen und Mobilitätsförderung |
securing freedom for applied research as well | Auch in der angewandten Forschung Freiräume gewähren |
Rather than securing investment for productive sectors of the economy, the financial industry has become adept at securing investment in itself. | Anstatt Investitionen für produktive Wirtschaftsbereiche zu sichern, ist das Finanzgewerbe zum Meister darin geworden, Investitionen in sich selbst zu sichern. |
But securing this financing is becoming more complicated. | Doch an solche Kredite zu kommen wird zunehmend schwieriger. |
(22) Cooperation on securing the international supply chain | (22) Zusammenarbeit im Hinblick auf die Sicherung der internationalen Versorgungskette |
Securing labour market transitions and inclusive labour markets | Arbeitsmarktübergänge und inklusive Arbeitsmärkte gewährleisten |
The first is about securing our external borders. | Die erste betrifft die Sicherung der Außengrenzen. |
We are not capable of securing development investment. | Wir wissen nicht, wie die für die Weiterentwicklung notwendigen Investitionen zu gewährleisten sind. |
Securing 60 votes is a steep hill to climb. | Sechzig Stimmen zusammenzubringen, ist eine steile Hürde. |
By securing our democracy, we help secure Russia s own. | Durch die Sicherung unserer Demokratie helfen wir auch Russland, seine eigene Demokratie zu sichern. |
But securing China s growth has been anything but easy. | Allerdings war und ist die Sicherung des chinesischen Wachstums alles andere als einfach. |
(d) The aim of securing the widest possible participation | d) das Ziel der breitestmöglichen Beteiligung |
Thresh is also good at securing kills in lane. | Mit Thresh kann man auch super Tötungen in der Lane sichern. |
Thematic session 1 Fighting poverty and securing basic needs | Arbeitssitzung 1 Armutsbekämpfung und Sicherung der Grundbedürfnisse |
and finally, securing a better and fairer financial balance. | Pottakis wurf für 1984 und den Entwurf des Berichtigungsund Nachtragshaushalts Nr. 2 für 1983 ausgearbeitet und unterbreitet nun diese Entwürfe dem Parlament. |
Parliament's rapporteur is to be congratulated for securing those. | Dazu kann man den Berichterstatter des Parlaments nur beglückwünschen. |
DISCUSSIONS FOR SECURING EQUIVALENT MEASURES WITH OTHER THIRD COUNTRIES. | GESRPÄCHE ÜBER GLEICHWERTIGE REGELUNGEN MIT ANDEREN DRITTSTAATEN |