Translation of "shattered dreams" to German language:


  Dictionary English-German

Shattered - translation : Shattered dreams - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I have friends in prison, whose dreams have been shattered by a tyrant.
Und ich habe Freunde im Gefängnis, deren Träume durch einen Tyrannen zerschlagen wurden.
Second, by the end of Vladimir Putin s second presidential term, Russia s modernizing dreams had been shattered.
Zweitens waren die russischen Modernisierungsträume am Ende von Wladimir Putins zweiter Amtzeit als Präsident ausgeträumt.
I'm shattered.
Ich bin todmüde.
I'm shattered.
Ich bin erschöpft.
I'm shattered.
Ich bin kaputt.
I am shattered.
Ich bin todmüde.
I am shattered.
Ich bin erschöpft.
I am shattered.
Ich bin kaputt.
Dreams, silky dreams!
Kleine zärtliche Träume, hochgewachsene, blond oder brünett.
My house windows shattered.
Die Fenster meines Hauses zerbarsten.
You've shattered my life.
Du hast meine Welt zerstört.
Its industrial base lies shattered.
Die industrielle Basis der Stadt ist zerstört.
Cyprus has shattered this complacency.
Zypern hat diese Selbstzufriedenheit zerschlagen.
My mind was so shattered.
Mein Geist war völlig erschüttert.
A pane of glass was shattered.
Eine Scheibe zerbrach.
The teacup fell down and shattered.
Die Teetasse fiel zu Boden und zerbrach.
It's 4 15am and I'm shattered.
Und heute? Wir erwarten von Männern immer noch Frauen zu bevorzugen
A monsoon shattered a bridge again.
Wieder hat der Monsun eine Brücke zerschlagen.
Look to your dreams, for your inner dreams.
Schaut nach euren Träumen, nach den inneren Träumen.
He dreams of all the dreams he made
Schwelgt er in seinen Träumen
The old people shattered by a burglary.
Die alten Menschen, die vom Einbrecher überrascht werden.
The tube was shattered by the explosion.
Die Röhre zersprang infolge der Explosion.
and the mountains are shattered into bits
und die Berge gänzlich zerbröckelt werden
and the mountains are shattered into bits
und die Berge völlig zermalmt werden
and the mountains are shattered into bits
Und die Berge völlig zertrümmert werden,
and the mountains are shattered into bits
und die Berge mit Zertrümmerung zertrümmert werden,
Unfortunately, this image has been brutally shattered.
Leider ist dieses Bild bedenkenlos in Scherben geschlagen worden.
That is why Dracula shattered that mirror.
Deshalb hat Dracula den Spiegel zerschmettert.
Sweet dreams!
Träum süß!
Sweet dreams!
Träum schön!
Sweet dreams!
Ich wünsche dir angenehme Träume!
Sweet dreams!
Süße Träume!
Everyone dreams.
Jeder träumt.
Everyone dreams.
Ein jeder träumt.
Everyone dreams.
Jeder Mensch träumt.
2005 Dreams.
2005 Dreams.
Abnormal dreams
abnorme Träume
Bad dreams.
Albträume.
Pleasant dreams.
Danke gleichfalls.
Some dreams.
Das waren Träume.
Everyone dreams.
Jeder Mensch träumt...
Sweet dreams.
Gute Nacht und träumen Sie süß.
Bad dreams?
Alpträume?
Pleasant dreams.
Schlaf schön.
Pleasant dreams.
Schöne Träume.

 

Related searches : Shattered Pieces - Shattered Hopes - Dream Shattered - Shattered Glass - Was Shattered - Shattered Lives - Shattered With - Shattered Remains - Vivid Dreams - Chasing Dreams - Chase Dreams - Shatter Dreams