Translation of "shattered dreams" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And I have friends in prison, whose dreams have been shattered by a tyrant. | Und ich habe Freunde im Gefängnis, deren Träume durch einen Tyrannen zerschlagen wurden. |
Second, by the end of Vladimir Putin s second presidential term, Russia s modernizing dreams had been shattered. | Zweitens waren die russischen Modernisierungsträume am Ende von Wladimir Putins zweiter Amtzeit als Präsident ausgeträumt. |
I'm shattered. | Ich bin todmüde. |
I'm shattered. | Ich bin erschöpft. |
I'm shattered. | Ich bin kaputt. |
I am shattered. | Ich bin todmüde. |
I am shattered. | Ich bin erschöpft. |
I am shattered. | Ich bin kaputt. |
Dreams, silky dreams! | Kleine zärtliche Träume, hochgewachsene, blond oder brünett. |
My house windows shattered. | Die Fenster meines Hauses zerbarsten. |
You've shattered my life. | Du hast meine Welt zerstört. |
Its industrial base lies shattered. | Die industrielle Basis der Stadt ist zerstört. |
Cyprus has shattered this complacency. | Zypern hat diese Selbstzufriedenheit zerschlagen. |
My mind was so shattered. | Mein Geist war völlig erschüttert. |
A pane of glass was shattered. | Eine Scheibe zerbrach. |
The teacup fell down and shattered. | Die Teetasse fiel zu Boden und zerbrach. |
It's 4 15am and I'm shattered. | Und heute? Wir erwarten von Männern immer noch Frauen zu bevorzugen |
A monsoon shattered a bridge again. | Wieder hat der Monsun eine Brücke zerschlagen. |
Look to your dreams, for your inner dreams. | Schaut nach euren Träumen, nach den inneren Träumen. |
He dreams of all the dreams he made | Schwelgt er in seinen Träumen |
The old people shattered by a burglary. | Die alten Menschen, die vom Einbrecher überrascht werden. |
The tube was shattered by the explosion. | Die Röhre zersprang infolge der Explosion. |
and the mountains are shattered into bits | und die Berge gänzlich zerbröckelt werden |
and the mountains are shattered into bits | und die Berge völlig zermalmt werden |
and the mountains are shattered into bits | Und die Berge völlig zertrümmert werden, |
and the mountains are shattered into bits | und die Berge mit Zertrümmerung zertrümmert werden, |
Unfortunately, this image has been brutally shattered. | Leider ist dieses Bild bedenkenlos in Scherben geschlagen worden. |
That is why Dracula shattered that mirror. | Deshalb hat Dracula den Spiegel zerschmettert. |
Sweet dreams! | Träum süß! |
Sweet dreams! | Träum schön! |
Sweet dreams! | Ich wünsche dir angenehme Träume! |
Sweet dreams! | Süße Träume! |
Everyone dreams. | Jeder träumt. |
Everyone dreams. | Ein jeder träumt. |
Everyone dreams. | Jeder Mensch träumt. |
2005 Dreams. | 2005 Dreams. |
Abnormal dreams | abnorme Träume |
Bad dreams. | Albträume. |
Pleasant dreams. | Danke gleichfalls. |
Some dreams. | Das waren Träume. |
Everyone dreams. | Jeder Mensch träumt... |
Sweet dreams. | Gute Nacht und träumen Sie süß. |
Bad dreams? | Alpträume? |
Pleasant dreams. | Schlaf schön. |
Pleasant dreams. | Schöne Träume. |
Related searches : Shattered Pieces - Shattered Hopes - Dream Shattered - Shattered Glass - Was Shattered - Shattered Lives - Shattered With - Shattered Remains - Vivid Dreams - Chasing Dreams - Chase Dreams - Shatter Dreams