Translation of "shifts" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Shifts
Wechselschicht
Number of shifts
Schübe
Our first romantic rendez vous followed 4 early shifts and 35 late shifts.
Nach 4 Früh und 35 Spätschichten folgte unser erstes romantisches Rendezvous.
The landscape constantly shifts.
Die Landschaft verändert sich ständig.
Uncertainty Shifts to China
Die Unsicherheit verlagert sich nach China
Counting as he shifts
Zählt beim verschieben
In shifts, of course.
Abwechselnd natürlich.
Joseph Nye on global power shifts
Joseph Nye über globale Machtverschiebungen
We need to accelerate these shifts.
Wir müssen diese Veränderungen beschleunigen.
We'll have to sleep in shifts.
Wir schlafen in Schichten.
Shifts in market sentiment deserve close monitoring .
Änderungen der Stimmung am Markt sollten besonders genau beobachtet werden .
Do you prefer mornings or evenings shifts?
Hast du lieber Frühschicht oder Spätschicht?
Because it looks like shifts of itself.
Weil er wie eine Verschiebung von sich selbst aussieht.
But even more moderate shifts in America s monetary growth rate have translated into corresponding shifts in the rate of inflation.
Doch selbst moderate Veränderungen beim Wachstumstempo der Geldmenge in den USA haben sich in entsprechenden Änderungen der Inflationsrate niedergeschlagen.
A minority of leagues require substitution in shifts.
) European Futsal Association Einzelnachweise
Other exchange rates will respond to these shifts.
Andere Wechselkurse werden auf diese Verschiebungen reagieren.
This approach depends on two major policy shifts.
Dieser Ansatz hängt von zwei wichtigen strategischen Änderungen ab.
And as I move around my finger shifts.
Und wenn ich mich umdrehe, ändert der Finger seine Position.
We've seen paradigm shifts in crime and terrorism.
Wir haben in der Kriminalität und im Terrorismus Paradigmenwechsel erlebt.
Big technology shifts take time, as do real shifts of the energy systems, due to long life spans of infra structure investments.
Aufgrund der langen Amortisierungsfristen brauchen technologische Umwälzungen ebenso wie einschneidende Veränderungen der Energiesysteme Zeit.
There should be no more shifts of this type.
Eine solche Entgleisung darf sich nicht wiederholen.
Tactical moves, however, can always develop into strategic shifts.
Taktische Schritte freilich können sich immer zu strategischen Veränderungen entwickeln.
These shifts have important implications for global labor supply.
Diese Veränderungen haben bedeutende Auswirkungen auf das globale Angebot an Arbeitskräften.
They followed these little shifts in your mental activity.
Sie folgten den kleinen Verlagerungen der mentalen Aktivität.
Women had a whole different set of value shifts.
Frauen hatten einen ganz anderen Wertewandel.
That boy never shifts his arse now he's vanished
Dieser Bummelant. Und jetzt ist er verschwunden.
We're working in three shifts at Krog's factory now.
Bei uns in der Krugschen Fabrik arbeiten wir jetzt in drei Schichten.
You'll come out as the Jerries are changing shifts.
So kommt ihr bei der Wachablösung der Piefkes raus.
For liquids and gases, typical frequency shifts are of the order of 1 10 GHz (wavelength shifts of 1 10 pm for visible light).
Das reflektierte Licht hat aufgrund der Dopplerverschiebung eine Verringerung der Frequenz von circa 1 15 GHz (etwa 1 10 ppm Veränderung).
We're thinking about all the local power shifts, regional power shifts going on in the Ukraine and Belgium, Canada and Sweden and New Zealand.
Wir denken an all die lokalen Power Shifts, regionale Power Shifts in der Ukraine, Belgien, Kanada, Schweden und Neuseeland.
This led to abrupt shifts in competitiveness between individual countries .
Dies führte zu abrupten Verschiebungen der Wettbewerbsfähigkeit zwischen einzelnen Ländern .
In fact , most printing works operated two or three shifts .
Die Mehrheit der Druckereien arbeitete sogar in zwei oder drei Schichten .
Shifts to more energy efficient means of transportation ease congestion.
Eine Verlagerung auf energieeffizientere Transportmittel verringert Verkehrsstaus.
This leaves governments highly exposed to subtle shifts in confidence.
Dadurch sind die Regierungen sehr anfällig gegenüber subtilen Veränderungen des Vertrauens.
Tidal power is derived from tidal shifts in the ocean.
Die Gezeitenkraft stammt von den Gezeitenströmen im Ozean.
engineer realistic shifts to walking and cycling for appropriate journeys.
Anreize dafür schaffen, daß bestimmte Strecken, bevorzugt zu Fuß oder per Fahrrad zurückgelegt werden.
engineer realistic shifts to walking and cycling for appropriate journeys
Anreize dafür schaffen, daß bestimmte Strecken, bevorzugt zu Fuß oder per Fahrrad zurückgelegt werden
Shifts to the more environmental friendly modes should be pursued.
Der Umstieg auf umweltfreundlichere Verkehrsmittel sollte fortgesetzt werden.
And then the skin the edges of this all promote the dynamic, the movement of the building as a series of seismic shifts, geologic shifts. Right?
Und dann die Hülle die Ecken davon betonen alle die Dynamik, die Bewegung des Gebäudes als eine Reihe von seismischen Verschiebungen, geologischen Schichten.
Both portfolio shifts between non monetary and monetary assets and shifts between different types of monetary assets can therefore not be ruled out in the period ahead .
Daher können für die nächste Zeit weder Portfolioumschichtungen zwischen nichtmonetären und monetären Anlageformen noch solche zwischen unterschiedlichen Arten monetärer Anlageformen ausgeschlossen werden .
LONDON Two big power shifts are occurring around the world today.
LONDON Weltweit finden momentan zwei große Machtverschiebungen statt.
Jobs did more than navigate paradigm shifts he essentially created them.
Jobs ist über das bloße Reagieren auf Paradigmenwechsel hinausgegangen Er hat sie selbst geschaffen.
Shifts in enrollment patterns reflect these changes in the school system.
der Kindergarten dient vor allem der Vorbereitung auf die Schule.
What does it mean that these seemingly contradictory shifts are happening simultaneously?
Was bedeutet es, dass diese beiden scheinbar gegensätzlichen Veränderungen gleichzeitig geschehen?
The upward shifts reflect a stronger contribution from net exports in 2004 .
Diese Korrekturen nach oben spiegeln in Bezug auf 2004 einen größeren Wachstumsbeitrag der Nettoausfuhren wider .