Translation of "shortage of engineers" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And the shortage of engineers is going to get worse, according to VDI. | Und die sogenannte Ingenieurlücke wird laut VDI Prognosen noch größer werden. |
This is clearly the way to overcome the problems experienced even by some of the larger European countries in recent months such as a shortage of young engineers and the need to import Internet engineers from the third world. | Es liegt auf der Hand, daß dies der Weg zur Überwindung der Probleme ist, denen wir in den letzen Monaten sogar in einigen großen europäischen Ländern begegnet sind ich meine den Mangel an jungen Fachkräften, die über das Internet aus der Dritten Welt gewonnen werden müssen, und ähnliche Schwierigkeiten. |
Shortage of supply | Versorgungsengpass |
In the years that followed industrial workers and engineers flocked to Erkelenz, creating a shortage of housing, a situation that could only be alleviated by establishing a charitable building association. | In den folgenden Jahren zogen nun von außerhalb Industriearbeiter und Ingenieure nach Erkelenz, so dass sich Wohnungsnot entwickelte, die erst durch Gründung eines gemeinnützigen Bauvereins entschärft werden konnte. |
Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses. | Nicht alle Genies sind Ingenieure, aber alle Ingenieure sind Genies. Die Menge aller Ingenieure ist daher eine, leider echte, Teilmenge aller Genies. |
SHORTAGE | PLANRÜCKSTAND |
Ingegneri Engineers | Diese Kriterien werden auf der Grundlage der Inländerbehandlung angewandt, außer in FR. |
3 engineers | 3 Ingenieure in leitender Position |
There's no shortage of rocks. | An Steinen herrscht kein Mangel. |
There's no shortage of work. | Es fehlt nicht an Arbeit. |
There's no shortage of soldiers! | Ruhe! |
This is one of our engineers. | Das hier ist einer unserer Ingenieure. |
Who needs engineers? | Wer braucht Ingenieure? |
Director, Military Engineers | Direktor für Militäringenieurwesen |
This job shortage also translates into a shortage of work placement and work experience places. | Dieser Mangel an Arbeitsplätzen kommt auch in einem Mangel an Praktikumsplätzen und an Stellen für Maßnahmen zur beruflichen Wiedereingliederung zum Ausdruck. |
By contrast, the shortage in SSA of scientific, technical, and administrative skills, such as those of engineers, natural scientists, managers, and technicians, is a key reason why the East Asian miracle could not be reproduced there. | Im Gegensatz hierzu ist der Mangel an wissenschaftlicher, technischer und administrativer Kompetenz an Ingenieuren, Naturwissenschaftlern, Managern, Technikern usw. in Schwarzafrika ein wesentlicher Grund dafür, warum das ostasiatische Wirtschaftswunder hier nicht reproduziert werden konnte. |
But the food aspect of this new shortage indicates a wealth of planning, but a shortage of action. | Wäre dieses Thema nicht einer Untersuchung durch diese Gemeinsschaft wert, die in der Welt Gewicht hat, eine Verantwortung trägt? |
Europe faces no shortage of challenges. | In Europa herrscht an Herausforderungen kein Mangel. |
There is no shortage of examples. | Beispiele dafür gibt es zuhauf. |
We have no shortage of enemies. | Uns mangelt es nicht an Feinden. |
I have no shortage of dictionaries. | Ich habe keinen Mangel an Wörterbüchern. |
There was a shortage of fuel. | Es herrschte Treibstoffmangel. |
Then there's the shortage of teachers. | Dazu kommt der Mangel an Lehrern. |
shortage of staff with appropriate skills | Die Idee, ein Zieldatum für ein ehrgeiziges Gesetzgebungsprogramm zu definieren, hat sofortige Aktivitäten und Erwartungen ausgelöst. |
Is there a shortage of rouge? | Ist das Rouge knapp? |
The shortage of steel, you know. | Der Mangel an Stahl, wissen Sie. |
Sire, there's a shortage of grain... | Es gibt nicht genügend Korn... |
Shortage of supply and increased costs | Lieferengpässe und Kostensteigerungen |
Tom is one of our top engineers. | Tom ist einer unserer besten Ingenieure. |
Society of Motion Picture and Television Engineers | Society of Motion Picture Television Engineers |
Engineers are problems solvers. | Ingenieure sind Problemlöser. |
Engineers are problems solvers. | Ingenieure sind Problembewältiger. |
Architects and engineers, thankfully. | Architekten und Ingenieure, zum Glück. |
That's what engineers do. | Das ist eine Ingenieuraufgabe. |
I've talked to engineers. | Ich habe mich mit Ingenieuren unterhalten. |
Engineers' alarm (R 38) | Alarmanlage für Ingenieure (R 38) |
0 Economics for Engineers | 0 Energie und Umweltwirtschaft |
0 Economics for engineers | 0 Wirtschaftswissenschaften für Ingenieure |
0 Economics for Engineers | Angewandte Wirtschaftswissenschaften, bevorzugt werden |
We're just changing engineers. | Wir wechseln nur den Maschinisten aus. |
for engineers and architects | für Ingenieure, Architekten |
The problem, advocates of this view claim, is a shortage of productive supply rather than a shortage of aggregate demand. | Das Problem, so die Vertreter dieser Sichtweise, sei ein unzureichendes produktives Angebot, keine unzureichende Gesamtnachfrage. |
But there is no shortage of resources. | Aber es herrscht kein Mangel an Geld. |
There's no shortage of work around here. | Hier fehlt es nicht an Arbeit. |
Sadly, it has no shortage of work. | In der Tat, das World Economic Forum hat gesagt, wir haben die stärkste Bankensektor in der Welt. |
Related searches : Team Of Engineers - Corps Of Engineers - Corp Of Engineers - Practicing Engineers - Specifying Engineers - Engineers Degree - Skilled Engineers - Royal Engineers - Engineers Pliers - Dedicated Engineers - Engineers Hammer - Engineers Report - Engineers Square