Translation of "should ask you" to German language:


  Dictionary English-German

Should - translation : Should ask you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You should ask Tom yourself.
Du solltest Tom selbst fragen.
You should ask Tom yourself.
Ihr solltet Tom selbst fragen.
You should ask Tom yourself.
Sie sollten Tom selbst fragen.
Maybe you should ask Tom.
Vielleicht solltest du Tom fragen.
Maybe you should ask Tom.
Vielleicht sollten Sie Tom fragen.
Maybe you should ask Tom.
Vielleicht solltet ihr Tom fragen.
You should ask a doctor.
Du solltest einen Arzt fragen.
You should ask Tom first.
Du solltest erst Tom fragen.
You should ask Tom first.
Sie sollten erst Tom fragen.
You should ask Tom first.
Ihr solltet erst Tom fragen.
I should ask you that.
Diese Frage steht mir zu.
You should ask the Professor.
Das fragen Sie am besten den Herrn Professor.
You should ask for permission first.
Du solltest erst um Erlaubnis bitten.
I think you should ask her.
Ich denke, du solltest sie fragen.
I think you should ask her.
Ich denke, Sie sollten sie fragen.
I think you should ask her.
Ich denke, ihr solltet sie fragen.
Maybe you should go ask him.
Du könntest ihn einfach fragen.
Maybe you should go ask him.
Sie könnten ihn einfach fragen.
Maybe you should go ask him.
Ihr könntet ihn einfach fragen.
Maybe you should go ask her.
Du könntest sie einfach fragen.
Maybe you should go ask her.
Sie könnten sie einfach fragen.
Maybe you should go ask her.
Ihr könntet sie einfach fragen.
You should ask her about that.
Da solltest du sie fragen.
Why should you ask me to?
Warum soll ich das machen?
No, but maybe you should ask.
Nein, aber vielleicht fragst du du doch mal nach.
First, I'll ask you Why should you care?
Als erstes frage ich Sie Wieso sollten Sie sich Sorgen machen?
You should ask your parents for permission.
Du solltest deine Eltern um Erlaubnis bitten.
They ask you what they should give.
Sie befragen dich, was sie spenden sollen.
They ask you what they should give.
Sie fragen dich, was sie ausgeben sollen.
They ask you what they should give.
Sie fragen dich, was sie spenden sollen.
They ask you what they should give.
Sie fragen dich, was sie geben sollen.
You should ask your doctor for advice.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Arzt.
These are the questions you should ask .
Das sollten die Fragen sein, die du stellst .
That's all you should ask for, only
Das ist alles, was Sie fragen, nur
You should ask for some of that.
Du solltest dir auch welche wünschen.
There's just three questions you should ask
Es gibt nur drei Fragen, die man zu stellen braucht
And I said, Well, funny you should ask.
Na, ja , sagte ich, komisch, dass du das fragst.
And they ask you what they should spend.
Und sie fragen dich, wieviel sie geben sollen.
You should rather ask God for His bounty.
Und bittet ALLAH um etwas von Seiner Gunst!
And they ask you what they should give.
Und sie befragen dich was sie spenden sollen.
I should ask him if I were you.
Ich würde ihn fragen, wenn ich du wäre.
I should ask him if I were you.
An deiner Stelle würde ich ihn fragen.
You should never ask a woman her age.
Man sollte eine Frau nie nach ihrem Alter fragen.
You should ask Tom about all of this.
Du solltest Tom zu alldem befragen.
You should ask Tom about all of this.
Ihr solltet Tom zu all dem befragen.

 

Related searches : You Should Ask - Ask You - Should I Ask - Should You - You Should - Politely Ask You - Ask You First - Ask You Please - Ask Whether You - Ask That You - Might Ask You - Ask You Politely - Ask From You - You Could Ask