Translation of "show tendency" to German language:
Dictionary English-German
Show - translation : Show tendency - translation : Tendency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will show itself as an increased tendency to bleed. | Dies ist an einer erhöhten Neigung zu Blutungen zu erkennen. |
Kaliningrad's economic indicators are mainly negative and still show no definite upward tendency. | Die meisten Wirtschaftsindikatoren Kaliningrads sind eher negativ und zeigen immer noch keine positive Aufwärtstendenz. |
In other words, military dictatorships show a marked tendency to combine civil and military affairs. | Wir sollten uns bei dieser Debatte auf den Aspekt der Verbreitung von Atomwaffen konzentrieren und keine Ersatzabstimmung über Kernenergie machen, wie hier der eine oder andere vielleicht versucht sein mag. |
This may require that the Taiwanese abandon their tendency to hold regular referenda to show that they enjoy this right. | Hierfür ist es vielleicht notwendig, dass die Taiwaner ihren Hang zu regelmäßig stattfindenden Referenden aufgeben, die zeigen, dass sie dieses Recht haben. |
Tendency towards health | Hinkehr zur Gesundheit |
The national strategy reports show a tendency for statutory schemes to become somewhat less generous as a result of a variety of adjustments. | Aus den nationalen Strategieberichten ist zu entnehmen, dass in den gesetzlichen Rentenversicherungen im Zuge verschiedener Anpassungen die Tendenz besteht, das Rentenniveau etwas abzusenken. |
That tendency remains dominant. | Diese Tendenz herrscht immer noch vor. |
Rash Increased tendency to | Harnverzöge rung Dysurie Nykturie Abnormaler Uringeruch |
Rash Increased tendency to bruise | Harnverzöge rung Dysurie Nykturie Abnormaler Uringeruch |
have a tendency to hypoglycaemia, | die eine Neigung zu Hypoglykämien haben, |
thrombocytopenia, leukopenia, leukocytosis, bleeding tendency | Thrombozytopenie, Leukopenie, Leukozytose, Blutungsneigung |
It is a destructive tendency. | Die Tendenz ist negativ. |
It's a tendency I have. | Ich neige dazu. |
Eights have a tendency to... | 8er haben die Tendenz... |
In Foscolo this tendency was excessive. | Jahrhundert Italien war im 19. |
This tendency extends deeper than headscarves. | Diese Tendenz reicht weit über das Kopftuch hinaus. |
That tendency is strong among Americans. | Diese Tendenz ist unter Amerikanern weit verbreitet. |
Tom has a tendency to exaggerate. | Tom hat die Neigung zu übertreiben. |
Tom has a tendency to exaggerate. | Tom neigt zu Übertreibungen. |
He knew that was the tendency. | Er ahnte diese Tendenz. |
Now we have the reverse tendency. | Jetzt hat sich der Trend umgekehrt. |
This tendency has had unfortunate results. | Unser zweiter Vorbehalt gilt Ziffer 6 der Ausschuß vorschläge. |
There was no persistent tendency to deflation. | Es gab keine anhaltende Deflationstendenz. |
He has a tendency to be pessimistic. | Er hat eine Neigung zum Pessimismus. |
Tom has a tendency to misplace things. | Tom verlegt gerne mal was. |
Tom has a tendency to be pessimistic. | Tom hat eine Neigung zum Pessimismus. |
This is only a general tendency, however. | Im Altfranzösischen gab es noch ein Zweikasussystem. |
Photo sensitivity reactions Increased tendency to bruise | Abnormaler Uringeruch |
Increased tendency to bruise, alopecia, dry skin | Erhöhte Neigung zu Blutergüssen, Alopezie, trockene Haut |
He knew that that was the tendency. | Er wusste, dass das die Tendenz des Kapitalismus ist. |
On the whole we like its tendency. | Wir begrüßen seine Tendenz insgesamt. |
There is a creeping tendency towards intergovernmentalism. | Es gibt eine schleichenden Tendenz hin zur Zwischenstaatlichkeit. |
Above all, we need to show patience with the new governments of the countries we hope to see evolving toward democracy, and avoid the tendency to expect instant gratification. | In erster Linie müssen wir Geduld mit den neuen Regierungen der Länder haben, die sich hoffentlich hin zur Demokratie entwickeln, und der Neigung widerstehen, sofortige Ergebnisse sehen zu wollen. |
Like, we have a tendency to see faces. | Zum Beispiel haben wir die Tendenz Gesichter zu sehen. |
Tom has a tendency to talk too loudly. | Tom hat die Neigung, zu laut zu reden. |
Tom has a tendency to jump to conclusions. | Tom neigt dazu, voreilige Schlüsse zu ziehen. |
the tendency to place objects in the mouth. | Denken wir an die Elektrizität. |
bleeding, loss of blood, increased tendency to bruise | Blutungen, Blutverluste, vermehrt blaue Flecken |
if you have an increased tendency to bleed. | wenn bei Ihnen eine erhöhte Blutungsneigung besteht. |
Blood and lymphatic system disorders increased bleeding tendency. | Erkrankungen des Blutes und des Lymphsystems erhöhte Blutungsneigung |
How to overcome the tendency of negative thinking? | Wie kann man die Tendenz des negativen Denkens überwinden? |
Like, we have a tendency to see faces. | Zum Beispiel haben wir die Tendenz, Gesichter zu sehen. |
Alexander's natural tendency to kick like a steer. | Alexander natürliche Tendenz, sich wie ein Kick zu lenken. |
At school you had a tendency toward riots. | Du neigtest früher dazu. |
In fact, the study focuses on the natural tendency towards centralization and the tendency of various authorities in Madagascan society to personalize power. | Tatsächlich konzentriert sich die Studie auf die natürliche Tendenz zur Zentralisierung und den Hang bestimmter Autoritäten in der madagassischen Gesellschaft, Macht zu personalisieren. |
Related searches : Show A Tendency - Militant Tendency - General Tendency - Increasing Tendency - Distinct Tendency - High Tendency - Marked Tendency - Risk Tendency - Increased Tendency - Creep Tendency - Genetic Tendency - Growth Tendency