Translation of "shrieking" to German language:
Dictionary English-German
Shrieking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(shrieking) | (schrilles Geschrei) |
Coming! he bawled, his voice shrieking with terror. | Coming! Brüllte er, seine Stimme kreischte mit Schrecken. |
All sorts of persons run after poets, As warblers fly shrieking after owls. | Allerlei Leute rennen hinter dem Dichter drein, Wie hinter Eulen just schreiende Grasmücklein. |
Do you know right now there are headlines shrieking the news that Conway's missing? | Wissen Sie, dass Titelseiten die Nachricht herausschreien, dass Herr Conway vermisst wird? |
You can listen to the bubbling water, shrieking peacocks, echoing music or to the stories told by the epic frescoes on the walls. | Sie können hier dem Klang des Wassers zu hören, die Rufe der Pfaue vernehmen, die Musiktöne und Geschichten anhören, die die Fresken der Sala terrena erzählen. |
'All together!' said Anna laughing and running to meet them, and putting her arms round them she tumbled the whole heap of children struggling and shrieking joyfully on to the floor. | Alle zugleich! rief Anna und lief ihnen lachend entgegen, umarmte sie und warf sich mit diesem ganzen kribbelnden, vor Entzücken kreischenden Kinderschwarm auf den Boden. |
While he was speaking these words, the howling of the shrieking, slanting storm without seemed to add new power to the preacher, who, when describing Jonah's sea storm, seemed tossed by a storm himself. | Während er diese Worte redete, das Heulen der kreischenden, schräg Sturm ohne schien neue Kraft, um den Prediger hinzuzufügen, die bei der Beschreibung Jonas Meer Sturm schien geworfen von einem Sturm sich. |
The mother, perceiving an entrance effected, fell down in front of the opening, barricading the breach with her body, beating the pavement with her head, and shrieking with a voice rendered so hoarse by fatigue that it was hardly audible, | Als die Mutter sah, daß der Zugang geöffnet war, stürzte sie quer vor der Oeffnung nieder, verbarrikadirte die Bresche mit ihrem Körper, rang die Arme, stieß den Kopf gegen den Fußboden, und schrie mit einer vor Ermattung so heiseren Stimme, daß man sie kaum hörte |
Leaning his head against the door post he stood in the next room, and heard some one shrieking and moaning in a way he had never heard till then, and he knew that these sounds were produced by what once was Kitty. | Den Kopf gegen den Türpfosten gelehnt, stand er im Nebenzimmer und hörte jemand in einer Weise kreischen und heulen, wie es seinen Ohren ganz fremd war, und er wußte, was da so schrie, das war ehemals seine Kitty gewesen. |
He perceived that there was something else in the world besides the speculations of the Sorbonne, and the verses of Homer that man needed affections that life without tenderness and without love was only a set of dry, shrieking, and rending wheels. | Er erkannte, daß es noch etwas Anderes in der Welt gäbe, als die Forschungen der Sorbonne und die Verse Homers daß der Mensch der Neigungen bedürfe daß das Leben ohne Zärtlichkeit und ohne Liebe nur ein gefühlloses, kreischendes und aufreibendes Räderwerk sei. |
But now when the boatswain calls all hands to lighten her when boxes, bales, and jars are clattering overboard when the wind is shrieking, and the men are yelling, and every plank thunders with trampling feet right over Jonah's head in all this raging tumult, Jonah sleeps his hideous sleep. | Aber jetzt, wenn der Bootsmann ruft alle Hände an ihre helleren, wenn Kisten, Ballen und Gläser über Bord Klappern wenn der Wind kreischte, und die Männer schreien, und jede Planke donnert mit trampling Füße rechts über Jona auf den Kopf, in allen diesen tobenden Tumult, schläft Jonah seine abscheuliche schlafen. |
To hold in her hands all those plump little legs, to draw on their stockings, to take the naked little bodies in her arms and dip them in the water, to hear them shrieking now with fear and now with delight, and to see her cherubs gasping and splashing, with their frightened yet merry eyes, was a great joy. | Alle diese dicken Beinchen anzufassen, indem sie ihnen die Strümpfe auszog, diese nackten Körperchen auf die Arme zu nehmen und ins Wasser zu tauchen und ihr bald fröhliches, bald erschrockenes Kreischen zu hören und diese atemlosen Gesichter mit den weit offenen, ängstlichen, lustigen Augen und alle ihre munter umherspritzenden kleinen Engelchen zu sehen, das war für sie der größte Genuß. |
Related searches : Shrieking(a)