Translation of "sight words" to German language:
Dictionary English-German
Sight - translation : Sight words - translation : Words - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
THE WORDS KEEP OUT OF REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUßER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | ARZNEIMITTEL UNZUGÄNGLICH FÜR KINDER AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | DER HINWEIS AUSSER AUFBEWAHREN itte |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | WARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUR OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS ARZNEIMITEL UNZUGÄNGLICH FÜR KINDER AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS ARZNEIMITEL UNZUGÄNGLICH FÜR KINDER AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | AUßER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS FÜR KINDER UNZUGÄNGLICH AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS UNZUGÄNGLICH FÜR KINDER AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN isa | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN or |
In Oberst von Scherbach's words, Now that German victory is in sight, | Mit Oberst von Scherbachs Worten Nun, da der deutsche Sieg in Sicht ist, |
The sight of other persons, their words, his own recollections, gave him nothing but pain. | Der Anblick anderer Menschen, ihre Reden, seine eigenen Erinnerungen, alles dies bereitete ihm lediglich Schmerz und Pein. |
Types of tests Sight word reading reading words of increasing difficulty until they become unable to read or understand the words presented to them. | Blickbewegungen und Lesegeschwindigkeit Menschen lesen einen Text, indem ihr Blick entlang der Leserichtung über die Schrift auf einzelne Wortteile oder Wörter springt. |
You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous. | Du sollst nicht Geschenke nehmen denn Geschenke machen die Sehenden blind und verkehren die Sachen der Gerechten. |
Aaron spoke all the words which Yahweh had spoken to Moses, and did the signs in the sight of the people. | Und Aaron redete alle Worte, die der HERR mit Mose geredet hatte, und er tat die Zeichen vor dem Volk. |
THE WORDS KEEP OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN AND CONDITIONS OR RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE, if applicable | KINDERWARNHINWEIS AUSSER REICH UND SICHTWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN |
Sight | (Sehen) |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. | Laß dir wohl gefallen die Rede meines Mundes und das Gespräch meines Herzens vor dir, HERR, mein Hort und mein Erlöser. |
And Aaron spake all the words which the LORD had spoken unto Moses, and did the signs in the sight of the people. | Und Aaron redete alle Worte, die der HERR mit Mose geredet hatte, und er tat die Zeichen vor dem Volk. |
Quasimodo was deaf but his sight was clear, and the public fury was no less energetically depicted on their visages than in their words. | Quasimodo war taub, aber er sah deutlich und die Wuth des Pöbels war nicht weniger kräftig auf den Gesichtern, als in ihren Schimpfreden ausgedrückt. |
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer. | Laß dir wohl gefallen die Rede meines Mundes und das Gespräch meines Herzens vor dir, HERR, mein Hort und mein Erlöser. |
Sight Insight. | 37 (2008 2009). |
Extraordinary sight. | Ungewöhnlicher Anblick! |
Words, words, words. | Worte. |
If the sight of you did nothing to restore his memory... what can words do? When you came to me at Melbridge shortly after he disappeared... | Wenn es Ihr Anblick nicht vermochte, seine Erinnerungen zu wecken, können es auch Worte nicht. |
A horrible sight! | Ein häßlicher Anblick! |
sight of children. | Behälter für Kinder unzugänglich auf. |
sight of children. | Sie dieses für Kinder unzugänglich auf. |
You're a sight! | Na, jetzt sehen Se aber aus! |
Anything in sight? | Irgendwas in Sicht? |
A sight better! | Sie ist gewiss besser. |
Sight of food | Wenigstens fürs Essen. |
A beautiful sight. | Ein schoener Anblick. |
Anything in sight? | Schon was zu sehen? |
Related searches : Losing Sight - By Sight - Gun Sight - Peep Sight - Panoramic Sight - Telescopic Sight - Telescope Sight - Open Sight - Sight Inspection - Within Sight - Sight Unseen - Sight Payment