Translation of "sit back" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Sit back. | Setz dich wieder hin. |
Sit back and enjoy it. | Lehn dich zurück und genieße es! |
Let's sit in the back. | Setzen wir uns nach hinten. |
Sit down. Turn your back. | Dreh dich um. |
Just sit back and relax. | Mach dir's bequem! |
You were content to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Es gefiel euch, das erste Mal daheim sitzen zu bleiben, so sitzet nun (wieder) bei denen, die zurückbleiben. |
You were content to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Ihr seid (ja) das erste Mal damit zufrieden gewesen, (daheim) sitzen zu bleiben. Bleibt nun (daheim) sitzen mit denen, die zurückbleiben! |
You were content to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Ihr habt das erste Mal daran Gefallen gefunden, daheim zu sitzen. So sitzet daheim mit den Zurückgebliebenen. |
You were content to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Ihr wart das erste Mal doch mit dem Zurückbleiben einverstanden, so bleibt (als Drückeberger) mit denjenigen zurück, die zurückbleiben! |
Sit up with your back straight. | Sitz gerade! |
Sit ... and he better back up. | Das sitzt... und er geht besser zurück. |
Now, just sit back and relax. | Lehn dich zurück und entspann dich! |
Come, Sweetie. Sit in the back. | Komm, Spatz, setz dich nach hinten. |
Go on, sit in back, Pop. | Setz dich nach hinten, Papi. |
You were indeed pleased to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Es gefiel euch, das erste Mal daheim sitzen zu bleiben, so sitzet nun (wieder) bei denen, die zurückbleiben. |
You were indeed pleased to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Ihr seid (ja) das erste Mal damit zufrieden gewesen, (daheim) sitzen zu bleiben. Bleibt nun (daheim) sitzen mit denen, die zurückbleiben! |
You were indeed pleased to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Ihr habt das erste Mal daran Gefallen gefunden, daheim zu sitzen. So sitzet daheim mit den Zurückgebliebenen. |
You were indeed pleased to sit back the first time, so sit back with those who stay behind. | Ihr wart das erste Mal doch mit dem Zurückbleiben einverstanden, so bleibt (als Drückeberger) mit denjenigen zurück, die zurückbleiben! |
Sit back down. We're not leaving yet. | Setz dich wieder! Noch fahren wir nicht. |
Sit back, relax and enjoy the ride. | Lehnen Sie sich entspannt zurück und genießen Sie die Fahrt. |
Come on...sit down on the back! | Los... setz dich nach hinten! |
Just sit back and enjoy the ride. | Genießen Sie den Flug. |
I can just sit back and relax. | Jetzt kann ich mich hinsetzen und einfach ausruhen. |
Then you sit back, and you wait. | Dann setzt man sich zurück und wartet. |
The best people sit in the back. | Die Besten Leute sitzen im Rücksitz. |
Sit back and let them railroad you? | Abwarten und sich abservieren lassen? |
Wait, Justice, come back! Sit down here! | Polizei, kommen Sie zurèck! |
The troops sit back to back, along the centre of the vehicle. | Der Motor sitzt vorn rechts hinter dem Getriebe in der Wanne. |
Come back to the table and sit down. | Komm wieder an den Tisch und setz dich! |
We must not sit back and accept this. | Das dürfen wir nicht hinnehmen. |
Sit in that car, back of the wheel. | Einsteigen. Du fährst. |
Don't be content to just sit back and watch. | Seit nicht zufrieden, euch nur zurückzulehnen und zuzusehen. |
You sit down here and I'll be right back. | Setz dich, ich bin gleich zurück. |
Then we'd sit on my back fence and spark. | Wir saßen auf'm Zaun und turtelten. |
And all I did was sit on his back. | ich saß nur oben drauf. |
Don't sit there with your back against the boiler. | Du sitzt ja direkt am Kessel. |
Back to Minnesota to sit on a draft board. | Zurück nach Minnesota, zur Rekrutierung. Bitte? |
Let's sit at one of the tables near the back. | Setzen wir uns an einen der hinteren Tische. |
Tom told his children to sit in the back seat. | Tom wies seine Kinder an, hinten einzusteigen. |
I'm not going to just sit back and suffer anymore. | Ich werde mir das nicht länger anschauen. |
So are you gonna just sit back and take it?? | Und du bist einfach sitzen geblieben und hast zugesehen? |
In these circumstances, Asians cannot afford to sit back and moralize. | Unter diesen Umständen können es sich die Asiaten nicht leisten, sich zurückzulehnen und zu moralisieren. |
It's nice to sit back and watch a job well done. | Es ist schön sich zurück zu lehnen und das Ergebnis guter Arbeit anzusehen. |
Sit back where you were and talk sensibly... ... orI shallhavetosend youhome. | Setzen Sie sich wieder hin, sonst muss ich Sie nach Hause schicken! |
Come back in the corner and sit right against those cushions. | Lehn dich zurück in die Kissen. |
Related searches : Just Sit Back - Sit Back Down - Sit Back And - Sit - Sit Flush - Sit Around - Sit Through - Let Sit - Sit Exam - Sit For - Sit By - Sit-up - Sit Well - Sit-in