Translation of "slight bump" to German language:


  Dictionary English-German

Bump - translation : Slight - translation : Slight bump - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And you can see how the lines occur in these little groups of bump, bump, bump, bump, bump.
Und Sie können sehen wie die Linien erscheinen in diesen kleinen Gruppen von Hügel, Hügel, Hügel, Hügel, Hügel.
Bump ?
Aufprall ?
Bump Map
Bump Map
Fist bump.
Die Fäuste aneinandergeschlagen!
bump map
Bump Map
Bump size
Bump Größe
Bump size
Bump Größe
Bump Map
Bump Map
A bump.
Eine Beule.
Quite a bump.
Nette Beule.
Bump the signal. Bumping.
Signal verstärken!
Not to bump you
Dich nicht rauswerfen...
Just a little bump.
Nur eine Beule.
Bum bum bump Hmm.
(summt)
You log on a bump.
Du hast gepennt.
I'm waiting for the bump.
ich warte auf den Aufprall.
She got quite a bump.
Sie erhielt einen Schlag auf den Kopf.
Did you bump into Williams?
Haben Sie Williams gesehen?
Okay, don't bump into anything.
Lauf nirgendwo dagegen.
Don't bump into any clouds.
Nimm keine Wolken mit.
Tom gave Mary a fist bump.
Tom und Maria schlugen die Fäuste aneinander.
They might bump into each other.
Sie können aufeinander stoßen.
Attaboy, Bump. You'll get him, sure.
Das ist unser Junge.
You can't bump off a priest.
Man kann keinen Pfarrer umlegen.
Nothing but a bump back there.
Da ist nichts, außer einer Beule.
Yes. A bump on the head.
Einen Schlag auf den Kopf.
You were gonna bump him off.
Sie wollten ihn umlegen.
Careful, now, don't bump into anything.
Vorsichtig. Nur nicht anecken.
You've got an unholy bump there.
Sie haben sich ne ganz schöne Beule geholt.
We'II bump into each other again.
Wir laufen uns sicher wieder über den Weg.
But as these bump around, they're going to bump into these water molecules and get them moving around.
Doch während sie sich bewegen, stoßen sie gegen die Wassermoleküle und bringen dadurch diese in Bewegung.
On the other hand, if we're in a vacuum, if we're doing this on the surface of the moon and there's none of these guys there, then just a little slight bump.
Auf der anderen Seite, wenn wir in einem Vakuum, sind, wenn wir das tun auf der Oberfläche des Mondes und es gibt keine von diesen Jungs dort dann einfach ein wenig leichte Beule.
Do not touch or bump the plunger.
Stoßen Sie nicht an den Kolben und berühren Sie ihn nicht.
Things that go bump in the night?
Nein. KB Sachen die sich nachts bewegen?
Each bump here is an individual atom.
Jeder Höcker hier ist ein einzelnes Atom.
So what would help him bump out?
Besonders die Kohlenstoffdioxidmoleküle hätten mehr kinetische Energie und könnten so vielleicht ausbrechen.
Each bump here is an individual atom.
Jede Beule hier ist ein individuelles Atom.
Maybe you might bump your head, if...
Nicht, dass du dir den Kopf aufschlägst.
You didn't bump him off, did you?
Haben Sie ihn umgelegt? Nein.
Did you really bump your wife off?
Haben Sie Ihre Frau wirklich ermordet?
Slight
Leicht
KB Things that go bump in the night?
KB Sachen die sich nachts bewegen?
You sure you didn't bump your head, Manuel?
Hast du vielleicht deinen Kopf angehauen, Manuel?
mild lethargy and drowsiness slight increase of body temperature. slight increase of respiratory rate slight sinus tachycardia.
Nach Injektion einer 10fachen Dosis an Hunde und Katzen wurden folgende klinische Symptome beobachtet leichte Lethargie und Schläfrigkeit leichte Erhöhung der Körpertemperatur leichte Erhöhung der Atemfrequenz schwache Sinus Tachykardie.
Bump mapping was introduced by James Blinn in 1978.
Das Verfahren wurde 1978 von James F. Blinn entwickelt.

 

Related searches : Bump Test - Baby Bump - Bump Out - Goose Bump - Bump Off - Go Bump - Air Bump - Big Bump - Bump Check - Bump Against - Bump Steering - Bump Me