Translation of "small companies" to German language:
Dictionary English-German
Companies - translation : Small - translation : Small companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many small companies went bankrupt. | Viele kleine Firmen gingen bankrott. |
European Charter for Small Companies | Europäische Charta für kleine Unternehmen |
European Charter for Small Companies | Europäische Charta für kleine Unternehmen (Initiativstellungnahme) |
The euro has provided greater stability. This has benefited companies, especially small companies. | Der Euro hat zu einer größeren Stabilität geführt, was die Unternehmen, und nicht zuletzt auch die Kleinbetriebe, begünstigt hat. |
Bookkeeping program for small to medium sized companies | Buchhaltungsprogramm für kleine bis mittlere Unternehmen |
4.5 Large and small companies are similarly involved. | 4.5 Groß und Kleinunternehmen werden gleichermaßen einbezogen. |
4.6 Large and small companies are similarly involved. | 4.6 Groß und Kleinunternehmen werden gleichermaßen einbezogen. |
4.8 Large and small companies alike are involved. | 4.8 Groß und Kleinunternehmen werden gleichermaßen einbezogen. |
Reduction of disclosure requirements for small quoted companies | anforderungen für kleine börsen notierte Unternehmen |
This would guarantee cooperation between large and small companies, for small companies lack the know how and the manpower to go it alone. | Dadurch ist gewährleistet, dass große und kleine Unternehmen zusammenarbeiten, denn Kleinbetriebe verfügen weder über das Know how noch über das Personal, um es allein zu schaffen. |
Here, of course, exist different approaches between (very) small not specialised companies and bigger companies. | Allerdings gibt es natürlich Unterschiede in der Handhabung zwischen kleinen bis sehr kleinen Unternehmen mit geringer Spezialisierung und größeren Unternehmen. |
3.1.4 Small energy producing companies the case of microgeneration | 3.1.4 Kleinunternehmen, die Energie erzeugen kleine Energieerzeugungsanlagen |
4.5 A large sector made up of small companies | 4.5 Eine große Branche kleiner Unternehmen |
However, small companies can be excluded from this disclosure. | Kleine Unternehmen können jedoch von dieser Offenlegungspflicht ausgenommen werden. |
Seven companies account for 90 of the market, the other 10 being small and medium companies. | 90 dieses Marktes entfallen auf sieben Unternehmen, die restlichen 10 auf kleine und mittlere Unternehmen. |
It provides a degree of flexibility, especially for small companies. | Auf diese Weise gelten insbesondere für kleine Unternehmen flexible Regelungen. |
4.7.2 This applies to all types of enterprises, including micro enterprises, small companies, associations and craft companies. | 4.7.2 Dies betrifft alle Wirtschaftsteilnehmer einschließlich Kleinstunternehmen, kleiner Unterneh men, Genossenschaften und Handwerksbetriebe. |
companies have done better in some countries out of the system than small, but growing, haulage companies. | Wo es möglich ist, muß angestrebt werden, in bezug auf diese technischen Anforderungen eine möglichst einheitliche Poli tik zu verfolgen. |
(1) The reduction of administrative burden simplification targeting mainly small companies. | (1) Reduzierung des Verwaltungsaufwands Verwaltungsvereinfachungen vor allem für kleine Unternehmen |
3.3 Statutory audits will no longer be mandatory for small companies. | 3.3 Die Abschlussprüfung ist für kleine Unternehmen nicht mehr zwingend vorgeschrieben. |
This is a heavy burden, which hits small companies particularly hard. | Das ist eine hohe Belastung, die vornehmlich die Kleinunternehmer hart trifft. |
Our companies, both big and small, can operate at their best. | Unsere Unternehmen große wie kleine können dann ihre Leistungskraft voll entfalten. |
In this year of the small and mediumsized enterprise, can we stand by and tolerate efficient small companies being squeezed out by subsidized and often less efficient large companies ? | Diese Politik hat bereits zu viele materielle Schäden und menschliches Leid angerichtet. Die europäische Stahlindustrie hat ein Drittel seiner Arbeitskräfte ver |
Indeed, in that way, it is guaranteed that large and small companies will join forces, for small companies do not have the expertise and manpower to go it alone. | Das nämlich garantiert, dass große und kleine Unternehmen zusammenarbeiten, denn kleine Unternehmen haben nicht das Know how und die personelle Ausstattung, es allein zu schaffen. |
It also makes hiring first class talent excessively difficult for small companies. | Es erschwert es zudem kleinen Unternehmen übermäßig, Spitzenkräfte einzustellen. |
Like many people, I thought that small, innovative companies dominated functional foods. | Wie viele andere dachte auch ich zunächst, dass kleine, innovative Unternehmen den Markt für funktionale Lebensmittel beherrschen würden. |
Most companies aside from shipping are small, with fewer than ten employees. | In etwa 90 Prozent der Unternehmen sind weniger als zehn Arbeitnehmer beschäftigt. |
4.2.2 Better collaboration between large and small companies will bring increased competitiveness. | 4.2.2 Durch eine bessere Zusammenarbeit zwischen großen und kleinen Unternehmen wird der Wettbewerb verstärkt. |
Today, biotechnology permeates both large and small companies within the pharmaceutical industry. | Heute findet die Biotechnologie in den großen ebenso wie in den kleinen Unternehmen der pharmazeu tischen Industrie Anwendung. |
The vast majority of start up biotechnology companies are of small size. | Bei der großen Mehrheit neugegründeter biotechnologischer Unternehmen handelt es sich um kleine Gesellschaften. |
The development of technology in small companies is also a key issue. | Ein weiteres Schlüsselproblem ist die technische Entwicklung in Kleinbetrieben. |
Small companies producing typical products are the jewel of many European regions. | Die Kleinbetriebe, die typische Erzeugnisse herstellen, sind der Reichtum vieler europäischer Regionen. |
All EU producers of roofing slate are small and medium sized companies. | Alle Dachschieferhersteller in der Gemeinschaft seien kleine und mittlere Unternehmen. |
In other words, small European companies could rent capabilities in the larger European companies versus selling all future rights abroad. | Mit anderen Worten, die europäischen Kleinunternehmen könnten von den größeren europäischen Gesellschaften Kapazitäten mieten und als Gegenleistung alle künftigen Rechte im Ausland abtreten. |
I would like to take this opportunity to say that the suggested special scheme for small local companies might warrant extension into a general standardized procedure for small and mediumsized companies. | Dieser Zustand ruft bei den Handelspartnern inner halb der Mitgliedstaaten wegen der Tatsache, daß der Endpreis für den Verbraucher unter den derzeitigen Umständen nicht immer in allen Mitgliedstaaten der gleiche wie der Weltmarktpreis ist, Verzerrungen her vor. |
It does not make life easy for internationalising small and micro companies either. | Auch die Internationalisierung von kleinen und Kleinstunternehmen wird dadurch erschwert. |
networks for small and mediumsized companies including hotels, travel agencies and activity organizers | Stützung der Volkswirtschaften in den benachteiligten Regionen spielt, denen der Tourismus besonders zugute kommt, weil entweder ihre un berührte Natur oder aber ihre Geschichts und Industrietradition Besucher anzieht. |
It is grotesque every private company, even small private companies, think European nowadays. | Es ist ja grotesk Alle privaten Unternehmen, selbst kleinere private Unternehmen, denken heute europäisch. |
Indeed, the simplification must first and foremost benefit small and medium sized companies. | Die Vereinfachungen sollen tatsächlich vornehmlich den kleinen und mittleren Unternehmen zugute kommen. |
Late payment often suffocates many credible businesses, particularly small and medium sized companies. | Für viele zuverlässige Unternehmen, insbesondere kleine und mittlere, verursacht der Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr große Probleme. |
In the European Union alone, 21,000 small and medium sized companies are affected. | Allein in der Europäischen Union sind 21.000 mittelständische Betriebe betroffen. |
increased access to financing for companies as well as other entities having up to 3000 employees, with a particular focus on small and medium sized enterprises ( SMEs ) and small mid cap companies | einen besseren Zugang zu Finanzmitteln für Unternehmen und sonstige Einrichtungen, die bis zu 3000 Mitarbeiter beschäftigen, wobei der Schwerpunkt auf kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und kleinen Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung liegt |
The wording ought, however, to be changed to avoid extra demands being placed upon companies, particularly upon small and medium sized companies. | Die Formulierung sollte jedoch geändert werden, damit den Betrieben, insbesondere den kleinen und mittleren Unternehmen, keine zusätzlichen Lasten aufgebürdet werden. |
Fourteen EU countries report special simplifications for small public limited companies (table, column 6). | Aus vierzehn EU Mitgliedstaaten werden besondere Erleichterungen für kleine Aktiengesellschaften gemeldet (s. Tabelle, Spalte 6). |
The proposed Regulation does not contain specific measures for small and medium sized companies . | Der Verordnungsvorschlag sieht keine besonderen Maßnahmen für kleine und mittlere Unternehmen vor . |
Related searches : Small Cap Companies - Start Small - Small Scope - Small Difference - Small Diameter - Small Gift - Small Company - Small Gap - Small Value - Small Distance - Small Series