Translation of "smell of death" to German language:


  Dictionary English-German

Death - translation :
Tod

Smell - translation : Smell of death - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The smell of death was intense.
Es gab überall Doktoren Der Todesgeruch war intensiv.
Lebanon The Smell of Death Global Voices
Libanon Der Gestank des Todes
They can smell death ahead of time.
Die riechen den Tod schon im voraus.
The whole place seems to smell of death.
Das ganze Haus scheint nach Tod zu riechen.
Since my death, the smell has pursued me.
Seit meinem Tode verfolgt mich der Geruch .
Follow the marsh road and the smell of death will lead you.
Folgt der Straße und der Geruch des Todes wird Euch führen.
Sensory neurons die a programmed death you literally have a new sense of smell every month.
Sinnesneuronen sterben einen programmierten Tod wir haben buchstäblich jeden Monat einen neuen Geruchssinn.
smell disorder (parosmia), loss of smell (anosmia, the smell usually returns after termination of
Störung des Geruchsempfindens (Parosmie), Verlust des Geruchsempfindens (Anosmie, das
And the answer is smell, the smell of her body.
Die Antwort ist der Geruch, ihr Körpergeruch.
Sense of smell
Geruchssinn
And the smell. The smell of burning flesh fills the air!
Und der Geruch verbrannten Fleisches erfüllt den Ozon.
Smell
(Riechen)
They smell of blackcurrant.
Sie riechen nach schwarzen Johannisbeeren.
Strong smell of gasoline.
Scharfer Geruch nach Benzin.
They smell of tobacco.
Sie riechen nach Alkohol und Rauch.
Do not Smell Only after two hours is the real smell of perfume
Riechen Sie nicht Nur nach zwei Stunden ist der eigentliche Geruch von Parfüm
See smell the smell of a field that praised G D brought me goodies.
Siehe rieche den Geruch eines Feldes, GD Gelobt brachte mich Leckereien.
Smell this.
Riech mal.
Smell this.
Riechen Sie mal.
Smell them.
Riech mal.
Nice smell.
Riecht gut.
What smell?
Was für ein Geruch?
My smell.
Mein Geruch.
Disturbance of smell, muscle cramps.
Ar
fruity smell of the breath.
untersuchen Sie, wenn möglich, Ihren Urin auf Ketone suchen Sie dann sofort einen Arzt auf.
What a smell of sulfur!
Es riecht nach Schwefel!
The smell of clean laundry
Der Geruch von sauberer Wäsche.
They also smell of mothballs.
Sie riechen auch nach Mottenkugeln.
Smell absence of extraneous odours.
Geruch ohne Fremdgeruch
You could feel the lust of murder, like a wind stinging your eyes and you could smell the death reeking up out of the sea.
Man konnte die Mordlust spüren, wie Wind, der in den Augen brennt, und man konnte den Tod riechen, der aus dem Meer aufstieg.
I've lost my sense of smell.
Mein Geruchssinn ist abgestumpft.
Tom lost his sense of smell.
Tom hat seinen Geruchssinn verloren.
I hate the smell of garlic.
Ich kann Knoblauch nicht riechen.
Now, does it smell of sulfur?
Nun riecht es wie Schwefel?
I love the smell of snow.
Ich liebe den Geruch von Schnee.
Ooh, you still smell of smoke.
Du riechst noch nach Rauch.
Quite a smell of paint sir.
Ganz schöner Farbgeruch, Sir.
It has the smell of originality.
Sie hatte nen Hauch von Originalität.
Sure, lots of dogs smell Indians.
Doch. Viele Hunde riechen Indianer.
Smell fragrant and full of aroma.
Duft duftend und aromatisch.
The rapporteur, the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and the plenary have served us up documents that smell of death.
Die Berichterstatter, der Ausschuß für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten und die Plenartagung haben uns Texte serviert, denen der Geruch des Todes anhaftet.
Do just smell!
So riech doch wenigstens!
Roses smell sweet.
Rosen duften süß.
What's this smell?
Was ist das für ein Geruch?
I smell gas.
Ich rieche Benzin.

 

Related searches : Smell Of - Sense Of Smell - Smell Of Incense - Absence Of Smell - Smell Of Perfume - Smell Of Sweat - Smell Of Paper - Smell Of Fish - Smell Of Smoke - Smell Of Burning - Smell Of Food - Smell Of Success - Smell Of Gas