Translation of "so is" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So 6 is less than 5 So is 10, so is 100, so is 1,000,000, right?
6 Ist also weniger als 5, auch 10 und 100 und auch 1.000.000
Earth is so huge, Sal is so tiny.
Sie ist wirklich vernachlässigbar.
Britain is doing so, and so is Denmark.
Das trifft auf das Vereinigte Königreich ebenso zu wie auf Dänemark.
But the pain is so so so great
Aber der Schmerz ist so so so groß
So, why is it so high? Is it war?
Warum ist es so hoch? Ist es Krieg?
And so while planning is important, so is flexibility.
Und somit ist zwar Planen wichtig, aber Flexibilität auch.
She is so excellent, so charming!
Sie ist eine ganz prächtige, liebe Frau.
So why is it so important?
Warum ist er so wichtig?
The entrance is so so important
Der Eingang ist so so wichtig
So, why is it so high?
Warum ist es so hoch?
This is so blatant, so extreme.
Dies ist so unverfroren, so extrem.
So why is it that this reform is so problematic?
Warum ist diese Reform so schwierig?
When we think you know something, so much trouble is coming, so much arrogance is coming, so much fear, so much competition is coming, so much jealousy's coming.
Wenn wir denken, man weiss etwas, kommt so viel Ärger, so viel Überheblichkeit, so viel Angst, so viel Konkurrenzkampf, so viel Eifersucht.
So why is the city so bland?
Warum also ist die Stadt so reizlos?
So why is the world so ungrateful?
Warum ist die Welt dann so undankbar?
So, yeah, so this is, again, difficult.
Also, das hier ist auch wieder schwierig.
is so small, so dependent on you,
so klein, so abhängig von euch,
And, so this is 1939. So, by
So war also der Stand der Dinge 1939.
So why is it spreading so fast?
Warum verbreitet es sich so schnell?
So, this whole area is so fascinating.
Dieses ganze Gebiet ist sehr faszinierend.
That is so right and so cool.
Das ist so richtig und so cool.
So why discipline is so lax here.
Also warum Disziplin so lax ist hier.
Quite so, quite so... lt is convincing.
Ganz recht, ganz recht... Es ist Überzeugend.
So she is not so very pretty?
Also ist sie nicht hübsch.
It is all so real, so nostalgic.
Es ist alles so authentisch, so nostalgisch.
It is so crowded, yet so lonely.
So voll, und doch so einsam.
So roses are red, so violets are blue, so sugar is sweet, so so are you.
Klar! Die Rose ist rot, das Veilchen ist blau, der Zucker ist süß, und süß bist auch du.
So the... rebecca got isaac who is din, is all law, Isaac is the extent of the law, he is a so so God fearing, so hard, so to speak, and can not ..
So ist die... Rebecca isaac, die din ist habe, ist alles Recht, Isaac das Ausmaß des Gesetzes ist, er ist ein so so gd fürchten, so hart, so zu sprechen, und kann nicht ..
So f's slope is more negative. So it is decreasing faster.
Also sinkt es schneller
So it is how we look at people is so important.
Deshalb ist es so wichtig, wie wir auf die Menschen schauen.
I should like to say that if, as he says, 'Holland is full', so is Italy, so is Padania, so is Europe.
Wenn er davon sprach, dass 'Holland voll ist', so würde ich behaupten, dass dies auch auf Italien, Padanien und Europa zutrifft.
So when x is 0.1, 0.1 squared is 0.01, so 1 x is 100.
Also wenn x 0.1, dann ist 0.1 zum Quadrat 0.01, also ist 1 x gleich 100.
So this is 2,4. This is the point 4. So what point is this.
OK.
So the question is, why are so many people so wrong about something so important?
Die Frage ist also, wieso so viele Menschen falsch liegen wenn es um so etwas Wichtiges geht?
So is Bam.
Genauso wie Bam.
This is so .
Dies!
So is torture.
Ebenso die Folter.
Is this so?
Doch ist das wirklich so?
It is so.
Im 17.
So is SCImago.
Zeitschrift für Innovation.
This is so!
Dies ist (für die Ungläubigen).
That is so .
So ist es.
This is so .
Das ist (für die Gottesfürchtigen).
That is so.
So ist es.
This is so!
So ist es.