Translation of "so neat" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
So this is neat. | Das ist doch huebsch. |
So this is really neat. | Dass ist wirklich Klasse. |
So this is pretty neat. | Das ist ziemlich nett. |
So these are pretty neat diagrams. | Das sind also recht ordentliche Diagramme. |
That's why the Global knives are so neat. | Deshalb sind Global Küchenmesser auch so toll. |
That's why the Global knives are so neat. | Daher sind Global Messer auch so toll. |
So this is just a pretty neat exercise. | Sie sehen, dass die Ableitung von f(0) ist 0, das bedeutet nur |
So a neat Shia Sunni dividing line cannot be drawn. | Eine klare Trennlinie zwischen Schiiten und Sunniten kann daher nicht gezogen werden. |
Very neat. | Sehr gut. |
It's neat. | Die ist schmuck. |
Pretty neat. | Ziemlich praktisch. |
Neat. Clean. | Sauber. |
Plenty neat. | Reichlich gepflegt. |
So I let them just they had to be neat and clean. | Also ließ ich sie damit in Ruhe aber ordentlich und gepflegt mussten sie schon sein. |
And what's so neat about it is how you accept that story. | Das Tolle daran ist, wie man diese Geschichte akzeptiert. |
And he wasn't clean and neat, so I wouldn't let him go. | Von ordentlich und gepflegt keine Spur, deshalb ließ ich ihn nicht einsteigen. |
So it forms this neat kind of octagon looking chain of sulfurs. | Damit diese nette Art bildet der Achteck wirkende Kette von Sulfurs. |
So what's neat about imaginary numbers is that their squares are negative. | Also das schöne bei imaginäre Zahlen ist, dass ihre Quadrate negativ sind. |
Tom isn't neat. | Tom ist nicht gepflegt. |
Tom's very neat. | Tom ist sehr gepflegt. |
Tom wasn't neat. | Tom war nicht gepflegt. |
This is neat. | Das ist toll. |
Oh, that's neat! | Oh, das ist stark! |
A whiskey, neat. | Ich nehme einen Whiskey, pur. |
Pretty neat, eh? | Zienlich hübsch, nicht? |
A neat project. | Laufe der Zeit. Ich denke, das wäre ein ordentliches Projekt. |
That's pretty neat. | Das ist doch klasse. |
Neat, wasn't it? | Mhm. Nicht schlecht, was? |
You're neat, you want someone else to be neat, and that's it. | Du bist sauber, der andere soll es auch sein, fertig. |
So this, this is a pretty neat proof of the Pythagorean, Pythagorean theorem. | Also ist das hier ein ziemlich guter Beweis des Pythagoräischen Theorem. Ich glaube nicht das wir das des Pythagoräischen Theorems. I ch glaube nicht, dass ich ihn schon gemacht habe. |
So that's an equally neat looking graph as the one I just drew. | Dies ist ein genau so gutaussehender Graph wie derjenige den ich grad gezeichnet habe. |
I'd seen a picture of him. His hair was so neat and tidy. | Ich habe ein Bild von ihm mit schicker Frisur gesehen. |
(Let me rewrite it here, just so it's neat.) 30 goes into 1500 | Ich schreibe das schnell schöner an. 30 geht in 1500 |
The other neat thing ... | Die andere tolle Sache |
Tom is very neat. | Tom ist sehr gepflegt. |
a neat analog clock | eine schicke analoge Uhr |
It's round, it's neat. | Es ist rund, es ist hübsch. |
It's kind of neat. | Es ist irgendwie nett. |
This was very neat. | Das war wirklich klasse. |
Nope, that's not neat. | Er besagt nun einfach, wenn ich den mittleren Anstieg nehmen würde, |
That's the neat thing. | Das ist eine nette Sache. |
It's kind of neat. | Das ist ordentlich. |
That's pretty neat, eh? | Das ist doch prima, oder? |
That's a neat switch. | Das ist ja was ganz Neues. |
Pretty neat, ain't it? | Fantastisch, oder? |
Related searches : Pretty Neat - Neat Work - Neat Solution - Neat Person - Neat Appearance - Whiskey Neat - Whisky Neat - Neat Package - Neat Liquid - Neat Manner - Neat Cutting - Neat Tidy - Neat Answer