Translation of "sprinkling" to German language:


  Dictionary English-German

Sprinkling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stars start sprinkling gold on the river
Sterne streuen Gold auf den Fluss
You look like you walked through a sprinkling system.
Sie sehen aus, als wären Sie durch einen Sprinkler gelaufen.
G d spreads happiness in the world like sprinkling spices
Die Verbreitung von Freude auf der ganzen Welt als Vorlage
You can also pepper your visit with a sprinkling of culture.
Ihren Aufenthalt können Sie durch den Besuch einer der zahlreichen Kulturveranstaltungen abwechslungsreicher gestalten.
Waiters in aprons were sprinkling sand on the flagstones between green shrubs.
Es wimmelt von Frauenzimmern. Ein paarmal fuhren Karren mit Bühnendekorationen an Emma vorüber.
Suddenly, a third man cuts the pig's throat, a fountain of blood sprinkling everyone.
Plötzlich schneidet ihm ein dritter Mann die Kehle durch, eine Blutfontäne bespritzt jeden von ihnen.
to the destruction of produce by sprinkling it with oil or throwing it in the sea,
die Zerstörung der Erzeugnisse durch Übergießen mit Mineralöl oder Versenkung ins Meer
262 basins with water sprinkling and draining of the overflowing water were built from cement concrete for this.
262 Becken mit Wasserberieselung und Ableitung des überlaufenden Wassers wurden hierfür aus Zementbeton hergestellt.
Let all baleful spirits that threaten the souls of men be banished by the sprinkling of the salt.
Mögen alle bösen Geister, die die Seelen der Menschen bedrohen... durch das Sprenkeln dieses Salzes verbannt werden.
Aspersion is the sprinkling of water on the head, and affusion is the pouring of water over the head.
Auch in der Taufpraxis unterscheiden sich die christlichen Kirchengemeinschaften.
Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.
Durch den Glauben hielt er Ostern und das Blutgießen, auf daß, der die Erstgeburten erwürgte, sie nicht träfe.
Draws an animation of sprinkling fire like 3D triangles in a landscape filled with trees. Written by Eric Lassauge 2002.
Zeichnet eine Animation von spritzenden, feuerähnlichen dreidimensionalen Dreiecken in einer Landschaft mit Bäumen. Geschrieben 2002 von Eric Lassauge.
What can we say about the sprinkling of information you have granted us regarding intermediary areas and less favoured areas?
Was soll man zu dem Gießkannenprinzip sagen, dem Sie für die mittelmäßigen Gebiete und die benachteiligten Gebiete zugestimmt haben?
Farther east, also south of the river, the architecture of an otherwise unremarkable district has a sprinkling of stern German constructions.
Noch weiter östlich, ebenfalls auf der Südseite des Flusses, stehen in einem sonst eher unauffälligen Viertel Beispiele strenger deutscher Architektur.
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
und zu dem Mittler des neuen Testaments, Jesus, und zu dem Blut der Besprengung, das da besser redet denn das Abels.
By faith, he kept the Passover, and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn should not touch them.
Durch den Glauben hielt er Ostern und das Blutgießen, auf daß, der die Erstgeburten erwürgte, sie nicht träfe.
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
und zu dem Mittler des neuen Testaments, Jesus, und zu dem Blut der Besprengung, das da besser redet denn das Abels.
By sprinkling pepper on sheepmeat exported to other Community countries, UK exporters have been able to avoid the 'clawback' provisions of Regulation 171 84 '.
Erwägt die Kommission die Vorlage von Vorschlägen zur Aufhebung von Einfuhrbestimmungen, die den Transport von Hunden und Katzen zwischen den EG Mitgliedstaaten betreffen?
Included in this 30 is a also sprinkling of right wing nationalists who look at post 1991 history as a vast anti Russian conspiracy.
Innerhalb dieser Gruppe gibt es eine Ecke der rechten Nationalisten, die das Geschehen nach 1991 als eine riesige anti russische Verschwörung ansehen.
For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh
Denn so der Ochsen und der Böcke Blut und die Asche von der Kuh, gesprengt, heiligt die Unreinen zu der leiblichen Reinigkeit,
For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify to the cleanness of the flesh
Denn so der Ochsen und der Böcke Blut und die Asche von der Kuh, gesprengt, heiligt die Unreinen zu der leiblichen Reinigkeit,
I grant you, Mr Thorn, that sometimes, when the damage is too obvious and people react, you do patch it up and produce a sprinkling of social measures.
Die volle Verantwortung für die bestehenden Probleme trifft, ich wiederhole es, den Ministerat, der mehr von der Größe seiner Aufgabe überwältigt als entschlossen zu sein scheint, sie zu be wältigen.
Instead, the document on the conclusions contains far too liberal a sprinkling of terms such as reaffirms, highlights or reiterates. In essence, therefore, it remains a declaration of intent.
Weit davon entfernt, enthält das Papier mit den Schlussfolgerungen zu viele Formulierungen wie 'bekräftigt', 'betont' oder 'bestätigt', also im Grunde genommen nach wie vor nur Absichtserklärungen, die nicht in Zeitplänen oder kurz bis mittelfristigen Aktionsvorschlägen konkretisiert werden.
In other words, some of you have criticised the 'sprinkling effect' which is still allowed by this aspect of regional policy, on the basis of regulations or policies defined in Berlin.
Anders gesagt, einige von Ihnen haben die Verteilung nach dem Gießkannenprinzip kritisiert, die bei diesem Aspekt der Regionalpolitik auf der Grundlage der in Berlin festgelegten Regelungen und Maßnahmen noch möglich ist.
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ Grace unto you, and peace, be multiplied.
nach der Vorsehung Gottes, des Vaters, durch die Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi Gott gebe euch viel Gnade und Frieden!
I believe that this 'sprinkling effect' should be limited, or even abolished, by targeting, in the context of the new Objective 2, if we retain it, the objectives and priorities of Lisbon.
Meiner Meinung nach muss dieses Gießkannenprinzip begrenzt oder ganz beseitigt werden, indem im Rahmen des neuen Ziels 2, wenn es beibehalten wird, die Ziele und Prioritäten von Lissabon im Vordergrund stehen müssen.
This is in line with a further request made by this House, i. e. for a concentrated use of the available funds instead of sprinkling a bit here and a bit there.
die Einrichtung des in seiner Entschließung vom 16. Februar 1982 geforderten Entwicklungsfonds für die Mittelmeerländer
And if I let a gust of wind or a sprinkling of rain turn me aside from these easy tasks, what preparation would such sloth be for the future I propose to myself?
Und wenn ich mich nun durch einen Windhauch oder ein paar Regentropfen von diesen leichten Aufgaben abhalten ließe, welche Vorbereitung wäre denn solche Trägheit für die Zukunft, welcher ich entgegengehe?
And for people here who are not familiar with Lagos, there's that wonderful Lagos' fixture, the sprinkling of energetic man who hung around outside establishments and very dramatically help you park your car.
Für diejenigen, die Lagos nicht kennen Lagos hat eine wunderbare Eigenheit, und zwar einige schwungvolle Männer, die vor Gebäuden warten und einem sehr dramatisch dabei helfen , das Auto zu parken.
That being so it would be better to deal with two or three small groups of 10 or 12 nonattached or independent Members instead of a sprinkling of nonattached or 30 or so independent Members.
Unter diesem Aspekt dürfte es besser sein, es mit zwei oder drei kleinen Gruppen von je zehn bis zwölf Fraktionslosen oder Unabhängigen zu tun zu haben, statt mit einer großen Menge einzelner Fraktionsloser oder mit rund dreißig Unabhängigen.
Clifford Stoll captivates his audience with a wildly energetic sprinkling of anecdotes, observations, asides and even a science experiment. After all, by his own definition, he's a scientist Once I do something, I want to do something else.
Clifford Stoll fasziniert sein Publikum mit einem wilden Reigen von Anekdoten, Beobachtungen, Nebenbemerkungen und sogar einem wissenschaftlichen Experiment. Schließlich ist er seiner eigenen Definition nach ein Wissenschaftler Wenn ich einmal etwas gemacht habe will ich etwas anderes tun.
Then Bournisien took the spade handed to him by Lestiboudois with his left hand all the time sprinkling water, with the right he vigorously threw in a large spadeful and the wood of the coffin, struck by the pebbles, gave forth that dread sound that seems to us the reverberation of eternity.
Und während er mit der rechten Hand den Weihwedel schwang, warf er wuchtig mit der linken eine volle Schaufel Erde ins Grab. Der Sand und die Steinchen polterten auf den Sarg, und das Geräusch dröhnte Karl in die Ohren, unheimlich wie ein Widerhall aus der Ewigkeit.
But I do hope that in the case of regional aid for a place like Northern Ireland in respect of the other issues I have mentioned in the last few minutes, the EEC Regional Fund will be used for major pro jects with which the people can identify and see as Community aid to Northern Ireland. Sprinkling 5 million along the border on picnic sites for people who will not even go for picnics will not create much of an effect on Northern Ireland.
Soweit es das Vereinigte Königreich betrifft, erhalten wir fast genau den gleichen Prozentsatz .aus der nichtquotengebundenen wie aus der quotengebundenen Abteilung und während ich mit meinem ehrenwerten Freund darin übereinstimme, daß die Vor schläge tatsächlich nicht sonderlich begrüßenswert sind, kann ich ihm nicht darin zustimmen, daß ich Vorschläge unterstützen sollte, die nicht gutgeheißen werden.

 

Related searches : Sprinkling System - For Sprinkling - Sprinkling Water - A Sprinkling Of - Sprinkling Of Snow