Translation of "stands proudly" to German language:


  Dictionary English-German

Proudly - translation : Stands - translation : Stands proudly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Proudly Presents
Proudly presents
Beelzebub proudly walks around.
Belzebub stolziert herum.
While you are proudly sporting?
während ihr in Arroganz sich Vergnügende seid?!
And ye are behaving proudly.
Und wollt ihr achtlos (hinsichtlich dieser Verkündigung) bleiben?
While you are proudly sporting?
Und wollt ihr achtlos (hinsichtlich dieser Verkündigung) bleiben?
Will you remain proudly heedless?
Und wollt ihr achtlos (hinsichtlich dieser Verkündigung) bleiben?
And ye are behaving proudly.
und seid ihr noch belustigt?
While you are proudly sporting?
und seid ihr noch belustigt?
Will you remain proudly heedless?
und seid ihr noch belustigt?
And ye are behaving proudly.
Während ihr euch mit etwas anderem beschäftigt?
While you are proudly sporting?
Während ihr euch mit etwas anderem beschäftigt?
Will you remain proudly heedless?
Während ihr euch mit etwas anderem beschäftigt?
And ye are behaving proudly.
während ihr in Arroganz sich Vergnügende seid?!
Then just walk down proudly!
Dann geh einfach stolz herunter!
Now I can proudly say (Applause)
Ich kann stolz verkünden (Beifall)
Nieves proudly shows her cosmetic corner
Stolz zeigt Nieves ihre Kosmetikecke.
The head nurse told me proudly,
Die Oberschwester sagte mir stolz
Proudly and wide My standard flies
Stolz und groß Meine Fahne fliegt
Do not walk proudly in the earth.
Und gehe auf Erden nicht freudenerregt!
And do not walk proudly on earth.
Und gehe nicht übermütig auf der Erde einher.
Do not walk proudly in the earth.
Und gehe nicht übermütig auf der Erde einher.
Do not walk proudly on the earth.
Und gehe nicht übermütig auf der Erde einher.
And do not walk proudly on earth.
Und schreite nicht unbekümmert auf der Erde einher.
Do not walk proudly in the earth.
Und schreite nicht unbekümmert auf der Erde einher.
Do not walk proudly on the earth.
Und schreite nicht unbekümmert auf der Erde einher.
And do not walk proudly on earth.
Und gehe auf Erden nicht freudenerregt!
He proudly said he played King Lear.
Er sagte stolz, dass er König Lear spielt.
So I proudly showed him my clubs.
Also zeigte ich ihm voll Stolz meine Keulen.
You can visit the local observatory and planetarium, the botanical gardens, or get to know the Hučák hydroelectric power plant, the Art Nouveau building of which stands proudly on the River Elbe.
Die Stadt hat eine Sternwarte, ein Planetarium, einen Botanischen Garten und das Jugendstil Wasserkraftwerk Hučák zu bieten.
But they behaved proudly and thought themselves superior people.
Dann erhoben sie sich in Arroganz, und sie waren hochmütige Leute.
He refused and acted proudly and became an unbeliever.
Sogleich vollzogen sie Sudschud, außer Iblis lehnte es ab, erhob sich in erheblicher Arroganz und war von den Kafir.
After the incident, he proudly stated on his Facebook
Nach dem Vorfall verkündete er stolz auf seiner Facebookseite
He refused and acted proudly and became an unbeliever.
Und damit wurde er einer der Ungläubigen.
But they behaved proudly and thought themselves superior people.
Sie aber verhielten sich hochmütig und waren überhebliche Leute.
He refused and acted proudly and became an unbeliever.
Er weigerte sich und verhielt sich hochmütig und gehörte zu den Ungläubigen.
But they behaved proudly and thought themselves superior people.
Sie aber verhielten sich hochmütig. Sie waren Leute mit hoher Gewalt.
He refused and acted proudly and became an unbeliever.
Der weigerte sich und verhielt sich hochmütig, und er war einer der Ungläubigen.
And proudly above Waves the red, white, and blue
Und darüber weht stolz das Sternenbanner
For instance, stands for , while stands for .
Beides gilt sowohl räumlich als auch zeitlich.
'No, she is only three months old,' Dolly answered proudly.
Nein, die ist nicht mit gebadet sie ist erst drei Monate alt , antwortete Darja Alexandrowna stolz.
They love to tell you, It's about 10 percent, proudly.
Und sie lieben es Ihnen stolz zu sagen Oh, sie liegt bei 10 Prozent.
I wanted to tell it proudly in front of you!
Ich wollte es euch selbst sagen und mein Beileid ausdrücken.
No head was raised more proudly and more radiantly than mine.
Kein Haupt war, welches sich stolzer und strahlender erhob, als das meinige.
The real estate ads in the neighborhood all very proudly proclaim,
Und die Immobilienplakate in der Nachbarschaft verkünden alle stolz,
luck stands
Glück stände .

 

Related searches : Proudly Announce - Proudly Display - Proudly Presenting - Proudly Made - Proudly Introduces - Proudly Supports - Proudly Presents - Proudly Manufactured - Proudly Say - Proudly Serves - We Proudly - Proudly Offers