Translation of "stark differences" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
These average rates mask stark differences between countries. | Hinter diesen durchschnittlichen Wachstumsraten verbergen sich jedoch krasse Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern. |
Osvaldo. Stark Osvaldo. Stark. mail | Spielablauf |
Then there is a problem of structures there are stark differences between publicly owned forests and what is in private hands. | Eine ganze Reihe von Vorschlägen ließe sich verwirklichen, vorausgesetzt es gibt einen einheitlichen An satz zu dieser Frage. |
Jürgen Stark | Jürgen Stark |
Osvaldo Stark | Osvaldo Stark |
He's stark crazy. | Er ist überaus verrückt. |
He's stark naked. | Er ist völlig nackt. |
He's stark mad. | Er ist völlig verrückt. |
He's stark mad! | Doch ist dieser Ruhm schal und leer! |
Stark County is the name of three US counties Stark County, Illinois Stark County, North Dakota Stark County, Ohio Starke County, Indiana, despite being spelled slightly differently, is also named for Revolutionary War General John Stark, the same origin as Stark County in the other three states listed above. | Stark County ist der Name folgender Countys in den Vereinigten Staaten Stark County (Illinois) Stark County (North Dakota) Stark County (Ohio) |
One problem with this view is that it cannot account for the stark differences between the US and Japan, Germany, and South Korea. | Ein Problem dieser Sicht ist, dass sich damit die enormen Unterschiede zwischen den USA einerseits und Japan, Deutschland und Südkorea andererseits nicht erklären lassen. |
Jürgen Stark Curriculum vitae | Jürgen Stark Lebenslauf |
The statistics are stark. | Die Statistiken sind eindeutig. |
The choice is stark. | Eine trostlose Wahl. |
Its dilemma is stark. | Sie steckt in einem starren Dilemma. |
Photo by Jamie Stark | Foto von Jamie Stark |
Tom is stark naked. | Tom ist splitternackt. |
Tom is stark naked. | Tom ist splitterfasernackt. |
People living in absolute poverty must also be taken into account because excessively stark differences in income eventually have a negative impact on economic development. | Auch die in absoluter Armut lebenden Menschen müssen berücksichtigt werden, denn ab einem bestimmten Zeitpunkt wirken sich zu große Einkommensunterschiede negativ auf die wirtschaftliche Entwicklung aus. |
The stark differences of opinion within the region' s own army and police seem to sabotage Indonesia' s efforts to end conflict off its own bat. | Offensichtlich verhindern es die krassen Gegensätze in der eigenen Armee und Polizei, daß Indonesien Konflikte aus eigener Kraft beilegt. |
The electoral math is stark. | Die Umfragewerte sprechen eine deutliche Sprache. |
The possible conclusions are stark. | Die möglichen Schlussfolgerungen sind krass. |
One was now stark naked. | Weltbolschewismus ). |
Stark reminder SPEAKER 1 Yeah. | Es gibt soviele Dinge, die mich hier an Goya erinnern. |
The contrast in Yugoslavia is stark. | Der Gegensatz zu Jugoslawien könnte größer nicht sein. |
You must be stark raving mad. | Du hast sie wohl nicht alle. |
Jürgen Stark 1 . Juni 2006 ndash 31 . | Jürgen Stark 1 Jun 2006 31 May 2014 |
Ethiopia and Yemen are equally stark examples. | Äthiopien und Jemen sind ebenso prägnante Beispiele dafür. |
4., stark erweiterte Auflage der Staatsbürgerlichen Erziehung . | 3., stark erweiterte Auflage der Staatsbürgerlichen Erziehung. |
Jürgen Stark 1 Jun 2006 31 May 2014 | Jürgen Stark 1 . Juni 2006 ndash 31 . |
He got his name from fighting stark naked. | Er hat diesen Spitznamen bekommen weil er splitternackt gekämpft hat. |
We are faced with a very stark choice. | Wir stehen vor einer sehr schwerwiegenden Wahl. |
Scientific advice for many years has been stark. | Die Gutachten der Wissenschaft sprechen seit vielen Jahren eine deutliche Sprache. |
Stark lines over your shoulders must be antennae. | Die Linien über Ihrer Schulter müssen die Fühler sein. |
Lorenzo Bini Smaghi , José Manuel González Páramo , Jürgen Stark . | Lorenzo Bini Smaghi , José Manuel González Páramo , Jürgen Stark |
Portugal war in der Kunstwelt schon immer stark vertreten . | Portugal has always been well represented in the arts . |
The Bank s major shareholders also face a stark choice. | Die wichtigsten Aktionäre der Bank stehen auch vor einer schwierigen Wahl. |
Shall, stiff and stark and cold, appear like death | Soll, steif und starr und kalt wie Tod erscheinen |
Stark staring mad. There's the loveliest picture of her | Es gibt ein wunderhübsches Bild von ihr, wo sie dasteht wie eine Wahnsinnige. |
5.7.4 European farmers' production parameters and therefore production costs vary very widely there are major structural and (agro)climatic differences and also stark discrepancies in input and living costs in the various regions. | 5.7.4 Die Produktionsbedingungen und somit die kosten der Landwirte in Europa sind extrem unterschiedlich es gibt große strukturelle und (agro)klimatische Unterschiede, aber auch höchst divergierende Input und Lebenshaltungskosten in den unterschiedlichen Regionen. |
The referee Wolfgang Stark from Ergolding then garnered some attention. | Anschließend stand Schiedsrichter Wolfgang Stark aus Ergolding im Mittelpunkt. |
Right Jürgen Stark , Jean Claude Trichet ( President ) , Gertrude Tumpel Gugerell . | Rechts Jürgen Stark , Jean Claude Trichet ( Präsident ) , Gertrude Tumpel Gugerell . |
The simple fact is that humanity faces a stark choice. | Die schlichte Tatsache ist Die Menschheit steht vor einer klaren Entscheidung. |
This is in stark contrast to the Italian political tradition. | Dies steht in krassem Gegensatz zu Italiens politischer Tradition. |
The contrast with matters of peace and security is stark. | Der Kontrast zu den Angelegenheiten des Friedens und der Sicherheit ist augenfällig. |
Related searches : Stark Reality - Stark Naked - Stark White - Stark Choice - Stark Relief - Stark Warning - Stark Example - Stark Language - Sei Stark - Stark Truth - Stark Realities - Stark Increase - Stark Inequalities