Translation of "state regulator" to German language:


  Dictionary English-German

Regulator - translation : State - translation : State regulator - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

R1, R2 pressure regulator
R1, R2 Druckregler
R1, R2 Pressure regulator
R1, R2 Druckregler
Strengthen the Energy Regulator.
Stärkung der Energieaufsicht.
R3, R4, R5 pressure regulator
R3, R4, R5 Druckregler
R3, R4, R5 Pressure regulator
R3, R4, R5 Druckregler
R1, R2, R3 Pressure regulator
R1, R2, R3 Druckregler
Commissioner Monti is its independent regulator.
Der unabhängige Regulator ist Kommissar Monti.
In Montenegro strengthen the energy regulator.
In Montenegro Stärkung der Energieaufsicht.
It is not only about who will regulate the regulator but why we need to regulate the regulator.
Die Frage ist nicht nur, wer den Regulierer reguliert, sondern warum wir den Regulierer regulieren müssen.
12.1 EASA is the overall EU regulator.
12.1 Die EASA ist die gesamteuropäische Regulierungsbehörde.
In 2005 the UK broadcasting regulator (OFCOM) updated its code stating that freedom of expression is at the heart of any democratic state.
2005 erneuerte der britische Rundfunkregler OFCOM seinen Kodex mit dem Vermerk, dass Meinungsfreiheit einem demokratischen Staat besonders wichtig sei.
Activated Protein C is a crucial coagulation regulator.
Aktiviertes Protein C ist ein wichtiger Regulator der Blutgerinnung.
(3) Option 3 notification of short positions to the regulator.
(6) Option 3 Meldung von Short Positionen an die Regulierungsbehörde.
at pressure regulator final stage, NG fuelled gas engines only.
an der Druckregler Endstufe (nur mit Erdgas betriebene Motoren)
at pressure regulator final stage, NG fuelled gas engines only
an der Druckregler Endstufe, nur bei NG betriebenen Gasmotoren
at pressure regulator final stage, NG fuelled gas engines only
an der Druckregler Endstufe, nur bei NG betriebenen Gasmotoren
Regulated tariffs are set by the Portuguese energy regulator, ERSE.
Die regulierten Tarife werden von der portugiesischen Regulierungsbehörde für den Energiesektor, ERSE, festgesetzt.
1.12 The EESC supports the proposal that CRAs must be a legal person established in the Community and that the home Member State should be the regulator.
1.12 Der EWSA begrüßt den Vorschlag, dass Ratingagenturen eine juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft sein müssen und dass die Zuständigkeit für sie bei der Regulierungsbehörde des Herkunftsmitgliedstaats liegen soll.
1.12 The EESC supports the proposal that CRAs must be a legal person established in the Community and that the home Member State should be the regulator.
1.12 Der EWSA hat nichts gegen den Vorschlag, dass Ratingagenturen eine juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft sein müssen und dass die Zuständigkeit für sie bei der Regulierungsbehörde des Herkunftsmitgliedstaats liegen soll.
It is my view that, in these sectors, competition and the market are being severely hampered by the fact that the State is both regulator and operator.
In diesen Sektoren unterliegen der Markt und der Wettbewerb schwerwiegenden Beeinträchtigungen, weil der Staat gleichzeitig als Regulierungsbehörde und als Unternehmer agiert.
I write from the perspective of a former American financial regulator.
Ich schreibe dies aus der Sicht eines ehemaligen Beamten der amerikanischen Finanzaufsicht.
When I was a regulator, I would certainly have denied it.
Während meiner Zeit als Regulierer hätte ich das sicher bestritten.
In this way, the outlet pressure of the regulator is controlled.
Die Membran ist mechanisch mit dem Ventil gekoppelt.
(7) pressure regulator (if upstream of first automatic shut off valve)
(7) Druckregler (wenn vor dem ersten automatischen Absperrventil installiert)
This initiative will allow us to guarantee a strong European regulator.
Im Gegenteil, diese Initiative ermöglicht die Sicherung eines starken öffentlichen europäischen Regulativs.
4.4 The EESC also supports the proposal that CRAs must be a legal person established in the community and that the home Member State should be the regulator.
4.4 Der EWSA begrüßt den Vorschlag, dass Ratingagenturen eine juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft sein müssen und dass die Zuständigkeit bei der Regulierungsbehörde des Herkunftsmitgliedstaats liegen soll.
4.4 The EESC also supports the proposal that CRAs must be a legal person established in the community and that the home Member State should be the regulator.
4.4 Der EWSA hat nichts gegen den Vorschlag, dass Ratingagenturen eine juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft sein müssen und dass die Zuständigkeit für sie bei der Regulierungsbehörde des Herkunftsmitgliedstaats liegen soll.
There are parties who have much to lose and, in Italy, there is a conflict of interests between the State as regulator and the State as owner or controller of some of the main telecommunications services companies.
Hier sind äußerst starke Positionen dieser etablierten Unternehmen im Spiel, und in Italien besteht ein Interessenkonflikt zwischen dem Staat als Regulierungsbehörde und dem Staat als Eigentümer oder Inhaber der Mehrheitsbeteiligung an einigen der wichtigsten Unternehmen, die Telekommunikationsdienste anbieten.
Now the New Express is to undergo full rectification, the regulator said.
Jetzt werde der Neue Express einer umfassenden Rektifizierung unterzogen, erklärte die Regulierungsbehörde.
New Express's editorial management was disordered, the regulator said in a statement.
Das Redaktionsmanagement des Neuen Express war ungeordnet , gab die Regulierungsbehörde in einer Erklärung bekannt.
With a single financial regulator, where can a rejected financial innovator turn?
Gäbe es nur eine Aufsichtsbehörde, wie könnte jemand mit innovativen Ideen für das Finanzwesen diese umstimmen?
Second, economies of scale and scope are available to an integrated regulator.
Zweitens hat eine integrierte Regulierungsbehörde Größenvorteile.
The transient response shows the behaviour of the regulator on a change.
Spannungsregler stabilisieren die Betriebsspannung um die Schwankungen der Eingangsspannung, z.
The pressure regulator should be used in accordance with the manufacturer s instructions.
Der Druckregler ist nach den Anleitungen des Herstellers zu verwenden.
But can we trust in competition as a regulator of the market?
Können wir dem Wettbewerb als Regulierer der Märkte vertrauen?
Only uses as growth regulator in non edible crops may be authorised
Nur Anwendungen als Wachstumregler in Kulturen, die nicht als Lebens oder Futtermittel verwendet werden können, dürfen zugelassen werden.
The argument for a single regulator is deceptively simple after all, a single country has a single national government, so why not have a single regulator for all financial regulation?
Die Argumente zugunsten einer einzigen Aufsichtsbehörde sind trügerisch einfach Ein jedes Land hat ja auch nur eine Staatregierung, warum sollte man nicht mit nur einer Stelle auskommen, um das Finanzwesen umfassend zu beaufsichtigten?
The options currently on the table leave the home regulator principle largely intact.
Bei den Optionen, die derzeit im Gespräch sind, bleibt das Prinzip der Regulierung im Heimatland weitgehend erhalten.
Walter Bagehot is in no position to threaten Carney, or any other regulator.
Walter Bagehot ist nicht in der Lage, Carney oder irgendeinem anderen Regulierer zu drohen.
But the FSB is not a treaty based global regulator with enforcement powers.
Aber das FSB ist kein durch Vereinbarungen gestützter globaler Regulierer mit Durchsetzungsgewalt.
A regulator designed banking system would make that aim more difficult to achieve.
Ein von den Aufsichtsbehörden bestimmtes Bankensystem würde es schwieriger machen, dieses Ziel zu erreichen.
The pressure regulator should be used in accordance with the manufacturer s instructions.
Der Druckregler ist nach den Anleitungen des Herstellers zu verwenden.
25 5 If spraying is required, connect the tubing to the pressure regulator.
5 Falls das Präparat aufgesprüht werden soll, den Schlauch mit dem Druckregler verbinden.
I do not share some of my colleagues' compunctions about a European regulator.
Die Bedenken einiger meiner Kollegen im Hinblick auf eine europäische Regulierungsbehörde teile ich nicht.
OFCOM is the independent regulator and competition authority for the UK communications industries.
OFCOM ist die unabhängige Regulierungs und Wettbewerbsbehörde für die britische Kommunikationsindustrie.

 

Related searches : Regulator To Regulator - Local Regulator - Banking Regulator - Regulator Valve - Securities Regulator - Financial Regulator - Window Regulator - Energy Regulator - Master Regulator - Switching Regulator - Power Regulator - Market Regulator - Temperature Regulator