Translation of "stewed" to German language:
Dictionary English-German
Stewed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And stewed fruit.' | Na, und natürlich Kompott. |
You'll just get stewed. | Davon wirst du nur blau. |
I never get stewed. | Ich werde nie blau. |
For you, probably stewed pinballs. | Vielleicht gekochte Flipperkugeln. |
Have you got any stewed prunes? | Haben Sie beschwipste Pflaumen? |
You stewed, that broad out of line. | Du bist dauernd blau. Sie macht, was sie will. |
Say, am I stewed, or did a grapefruit just fly past? | Flog da gerade eine Grapefruit vorbei? |
Unsuspecting guests were served stewed turn of the century Turkish figs for breakfast. | Den nichtsahnenden Gästen wurden eingemachte türkische Feigen von der Jahrhundertwende zum Frühstück serviert. |
In many regions of the world, however, actively boiling water is used and the tea is often stewed. | Das Warmhalten ist bei großvolumigen Teekannen mit Deckel leichter, die auch oft mit kochendem Wasser vorgewärmt werden. |
Nay, but to live in the rank sweat of a lascivious bed, stewed in corruption, honeying and making love over the nasty sty... | Nein, aber Leben im Schweiß und Brodem eines eklen Betts, gebrüht in Fäulnis, hurend und sich paarend über dem garst'gen Nest. |
It can also be found in Chinese cuisine, braised (紅燒茄子), stewed (魚香茄子), steamed (凉拌茄子), or stuffed (釀茄子). | In der italienischen Küche sind insbesondere die Melanzane alla Parmigiana (Auflauf) und die Melanzane ripiene (gefüllte Auberginen) bekannt. |
On it were four sirloins, six chicken fricassees, stewed veal, three legs of mutton, and in the middle a fine roast suckling pig, flanked by four chitterlings with sorrel. | Es prangten darauf vier Lendenbraten, sechs Schüsseln mit Hühnerfrikassee, eine Platte mit gekochtem Kalbfleisch, drei Hammelkeulen und in der Mitte, umgeben von vier Leberwürsten in Sauerkraut, ein köstlich knusprig gebratenes Spanferkel. |
These include C. K. field kitchen pan (pork, chicken breast, smoked bacon stewed in creamed potatoes and cheese) and Emperor Franz Josef duck (a whole roast duck served with bread based, potato and fat flecked dumplings and white and red sauerkraut). | Eine Pfanne aus der k. u. k. Feldküche (Schweinefilet, Hähnchenbrust, geräucherter Speck gebacken mit Sahnekartoffeln und Käse), oder Ente à la Kaiser Franz Joseph (eine ganze Ente aus dem Rohr, Semmel , Kartoffel und Speckknödel, Weiß und Rotkraut). |
Thinking it his duty to heap the greatest attention upon the doctor because of his sad position, he begged him not to take his hat off, spoke to him in an undertone as if he had been ill, and even pretended to be angry because nothing rather lighter had been prepared for him than for the others, such as a little clotted cream or stewed pears. | Es war ihm eine Ehrensache, den Arzt mit der erdenklichsten Rücksicht auf sein Leid zu behandeln. Er bat ihn, sichs so bequem wie nur möglich zu machen, sprach im Flüstertone mit ihm wie mit einem Genesenden, und er war sichtlich außer sich, wenn man des Gastes wegen nicht, wie befohlen, die leichtverdaulichsten Gerichte auf den Tisch brachte, zum Beispiel feine Eierspeisen oder gedünstete Birnen. |
Related searches : Stewed Fruit - Stewed Pork - Stewed Plums - Stewed Cabbage - Stewed Meat - Stewed Chicken - Stewed Tomatoes - Stewed Apple - Stewed Prunes - Stewed Beef - Stewed Apricots - Stewed Steak