Translation of "stresses" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Everywhere its stresses rumble.
Die Auswirkungen dieser Entwicklung sind allseits spürbar.
Stresses the need for
14. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
17. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
10. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
5. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
15. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
8. unterstreicht die Notwendigkeit
Stresses the need for
7. unterstreicht die Notwendigkeit
Gravity stresses the human body.
Die Schwerkraft strapaziert den menschlichen Körper.
The Security Council stresses that
Der Sicherheitsrat betont,
1.2 The EESC stresses that
1.2 Der Europäische Wirtschafts und Sozialausschuss unterstreicht Folgendes
The committee stresses, however, that these
Es ist aber in unserem Interesse und unsere Aufgabe, sie zu entmutigen.
The report stresses the importance of
1.4.2.1 Der Bericht unterstreicht die Notwendigkeit
It stresses the dignity of the priesthood.
) Die Kunst der Sterbebegleitung.
1.5 The Committee stresses the importance of
1.5 Der Ausschuss betont die Bedeutung folgender Aspekte
1.8 The Committee stresses the importance of
1.8 Der Ausschuss unterstreicht die Notwendigkeit folgender Maßnahmen
4.5 The Committee stresses the importance of
4.5 Der Ausschuss betont die Bedeutung folgender Aspekte
4.6 The Committee stresses the importance of
4.6 Der Ausschuss betont die Bedeutung folgender Aspekte
Mr Papantoniou stresses this in his report.
Das sind unsere im 5. Änderungsantrag enthaltenen Argumente.
They're more resistant to these kinds of stresses.
Sie sind resistenter gegen solchen Stress.
1.9 The Committee stresses the importance of inclusion.
1.9 Der EWSA unterstreicht die Bedeutung der Inklusion.
The healthcare initiative stresses a number of points
In der Initiative für das Gesundheitswesen werden einige Punkte besonders hervorgehoben
In particular, it stresses the importance of assistance,
Sie betont insbesondere die Bedeutung der Hilfe,
Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending
3. betont außerdem, wie wichtig es ist, eine verantwortliche Kreditvergabe und aufnahme zu fördern
Stresses the importance of promoting corporate responsibility and accountability
61. betont, wie wichtig es ist, die Verantwortung und Rechenschaftspflicht der Unternehmen zu fördern
Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences
24. betont die entscheidende Rolle der Mediation bei der Beilegung von Meinungsverschiedenheiten
My group stresses the importance of strict budgetary discipline.
Meine Fraktion steht für eine strikte Haushaltsdisziplin.
In this connection, Bouygues Telecom stresses the following points
Hierzu hebt BT Folgendes hervor
Buddhism stresses compassion and mercy as much as Christianity does.
Der Buddhismus betont Mitgefühl und Barmherzigkeit ebenso wie das Christentum.
Strains and stresses paled when compared to the Soviet threat.
Meinungsverschiedenheiten und Belastungen verblassten im Vergleich zur sowjetischen Bedrohung.
and essamz stresses on the power of the social media
Und essamz betont die Macht der sozialen Medien
OIOS stresses that the Department should urgently address the issue.
Das AIAD betont, dass die Hauptabteilung sich dieses Problems dringend annehmen sollte.
Stresses that the new mandate of the Panel should include
9. betont, dass das neue Mandat der Gruppe Folgendes beinhalten soll
2.23 The EESC stresses that EU governments should vigorously support
2.23 Nach Auffassung des EWSA sollten die Regierungen in der EU Folgendes nachdrücklich unterstützen
4.12 The EESC stresses the importance of ICT for SMEs.
4.12 Der Ausschuss betont die Bedeutung der Informations und Kommunikationstechnologien für die KMU.
4.3 The EESC stresses the importance of ICT for IICs.
4.3 Der Ausschuss betont die Bedeutung der Informations und Kommunikationstechnologien für die IIC.
4.4 The EESC stresses the importance of ICT for IICs.
4.4 Der Ausschuss betont die Bedeutung der Informations und Kommunikationstechnologien für die IIC.
It also stresses the importance of cooperation between commercial enterprises.
Als weiterer Punkt wird die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den Handelsunternehmen hervorgehoben.
Structures and mechanical parts, Permissible stresses for static test methods
Strukturen und mechanische Teile, zulässige Beanspruchungen für statische Prüfmethoden
Global economic growth and rising populations are putting unprecedented stresses on the physical environment, and these stresses in turn are causing unprecedented challenges for our societies.
Weltweites Wirtschaftswachstum und wachsende Bevölkerungszahlen belasten unsere physische Umgebung in nie da gewesenem Maße, und diese Belastungen wiederum führen zu beispiellosen Herausforderungen für unsere Gesellschaften.
The scientist positively stresses the highly integrative effect of e sport.
Positiv hervor hebt der Wissenschaftler die hohe integrative Wirkung des E Sports.
The Security Council stresses the different mandates of the three Committees.
Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.
The report stresses that climate change will have several interacting elements.
Der Bericht betont, dass die Klimaveränderung aus verschiedenen, miteinander verbundenen Einzelteilen besteht.
Stresses that the staff selection system must provide transparency and fairness
11. betont, dass das Personalauswahlsystem transparent und fair sein muss
This is different to the stresses and strains of everyday life.
Diese Symptome unterscheiden sich vom alltäglichen Stress und den damit verbundenen Belastungen.