Translation of "strongly disagree" to German language:


  Dictionary English-German

Disagree - translation : Strongly - translation : Strongly disagree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I strongly disagree with you, Mr Lamy.
Ich bin völlig anderer Meinung als Sie, Herr Lamy.
I disagree very strongly with that view.
Damit bin ich überhaupt nicht einverstanden.
ECB president Jean Claude Trichet and the Governing Council strongly disagree.
EZB Präsident Jean Claude Trichet und der EZB Rat sind ganz anderer Ansicht.
We actually disagree strongly with regard to the package that Mr Jarzembowski is talking about.
Über das Paket, zu dem sich Herr Jarzembowski geäußert hat, differieren unsere Meinungen doch stark.
I also strongly disagree with the myth which is perpetuated that only the major airlines benefit.
Ich lehne ebenfalls ganz entschieden das Märchen ab das immer und immer wieder erzählt wird , dass nur die großen Luftfahrtgesellschaften Vorteile haben.
And I strongly disagree with the idea that consciousness should be considered as the great product of the cerebral cortex.
Ich widerspreche entschieden der Idee, dass das Bewusstsein als das großartige Produkt der Hirnrinde betrachtet werden sollte.
Dear friends, I strongly disagree with the voices of doom and gloom which predict the collapse of West ern civilization.
Die sechs Länder, die aus eigener Initiative den Ge meinsamen Markt gegründet haben, wollten einen umfangreichen Markt schaffen, in dem Freizügigkeit herrscht lind der nicht durch einzelstaatliche Schutz maßnahmen behindert wird.
I would like to say that I strongly disagree with Mrs Villiers' view that this is such an interesting debate.
Ich stimme überhaupt nicht mit Frau Villiers überein, dies sei eine recht interessante Aussprache.
Firstly, while I recognise the shortcomings of scientific advice, I strongly disagree that this is the main problem of fisheries management.
Erstens stimme ich zwar überein, dass die Informationen, die wir von der Wissenschaft erhalten, Mängel aufweisen, bin jedoch keineswegs der Auffassung, dass dies das Hauptproblem des Fischereimanagements darstellt.
In the present text of the resolution, there are a number of statements and assertions with which the Commission would strongly disagree.
Der derzeitige Text des Entschließungsantrags enthält eine Reihe von Feststellungen und Behauptungen, die die Kommission entschieden ablehnt.
Mr Fotilas. (GR) Madam President, I must disagree strongly with Lady Elles' view that an analysis is of absolutely no help in tackling terrorism.
Ortoli. (FR) Frau Präsidentin, die Kommission hat hier nicht das Wort zu ergreifen, da es sich um eine Angelegenheit handelt, die die Politische Zusammen arbeit betrifft ich darf Ihnen aber sagen, daß ich diese Debatte mit besonderer Aufmerksamkeit ver folgt habe, die manchmal gegenteiligen Ansichten, die dennoch, so will es mir scheinen, den gleichen Ursprung haben.
I strongly disagree that asking a person whether they wish to opt in before you can bill them is a restriction on civil liberties.
Ich bin keineswegs der Meinung, dass es eine Einschränkung der bürgerlichen Freiheiten sei, wenn man jemanden fragt, ob er Opt in wünscht, bevor man ihm etwas in Rechnung stellt.
Some philosophers of science, such as the neo positivists, say that natural science rejects the study of metaphysics, while other philosophers of science strongly disagree.
Diese Frage nach einer letzten Erklärung dessen, was die Wirklichkeit als solche ausmacht, ist grundsätzlicherer Art als die speziellen Einzelfragen der klassischen Metaphysik.
I disagree.
Das war ein wichtiges Element.
I disagree.
Dieser Ansicht widerspreche ich.
I disagree.
Diese Ansicht teile ich nicht.
I disagree.
Da bin ich anderer Meinung.
I disagree.
Ich kann dem nicht zustimmen.
I disagree.
Ich bin anderer Meinung.
I disagree.
Ich bin anderer Ansicht.
We disagree.
Blicken wir nun auf den anderen Teil unseres Kontinents.
We disagree.
Wir sind nicht dieser Auffassung.
I disagree.
Damit bin ich nicht einverstanden.
We disagree.
Wir sind nicht damit einverstanden.
I disagree.
Dem stimme ich nicht zu.
I disagree!
Sie sprechen von Lynchmord.
I disagree.
Mitnichten!
l disagree.
Finde ich nicht.
Finance skeptics disagree.
Die Finanzskeptiker sind da anderer Meinung.
We rarely disagree.
Wir sind nur selten uneins.
Do you disagree?
Bist du anderer Meinung?
Do you disagree?
Sind Sie anderer Ansicht?
I don't disagree.
Ich bin nicht anderer Meinung.
Tom didn't disagree.
Tom widersprach nicht.
Does Tom disagree?
Stimmt Tom nicht zu?
I disagree entirely.
Ich bin ganz und gar anderer Meinung.
There, I disagree.
Ich bin aber anderer Meinung.
We can agree, we can disagree, when we disagree we can agree to disagree and continue our cooperation on this basis.
Wir können einer Meinung oder unterschiedlicher Meinung sein, wenn wir verschiedene Ansichten haben, können wir akzeptieren, verschiedene Meinungen zu vertreten und auf dieser Grundlage unsere Zusammenarbeit fortsetzen.
So they are issues about which I can assure the House, even if I disagree with what is proposed, they are issues about which I feel pretty strongly.
Ich kann dem hohen Haus also versichern, dass mir diese Fragen sehr am Herzen liegen, auch wenn ich einigen Vorschlägen nicht zustimmen kann.
I disagree with you.
Ich bin nicht Ihrer Meinung.
I disagree with you.
Ich bin nicht deiner Meinung.
I disagree with you.
Ich bin nicht eurer Meinung.
I disagree with you.
Ich bin mit dir nicht einverstanden.
About which they disagree.
über die sie uneinig sind.
About which they disagree.
über die sie sich uneinig sind.

 

Related searches : Disagree Strongly - Strongly Disagree With - I Strongly Disagree - Strongly Agree Disagree - Totally Disagree - Slightly Disagree - Fully Disagree - We Disagree - Respectfully Disagree - Disagree About - I Disagree - Disagree That - Not Disagree