Translation of "subjects taught" to German language:
Dictionary English-German
Subjects - translation : Subjects taught - translation : Taught - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first subjects taught were physics, chemistry, astronomy, mineralogy, botany, and technology. | Zu Beginn wurde Physik, Chemie, Astronomie, Mineralogie, Botanik und Technologie gelehrt. |
A number of subjects throughout the system were taught 'voluntarily' by parents. | Der Präsident. Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (Dok. |
Many subjects are not even taught, and there are few post graduate programs. | Viele Fächer werden nicht einmal unterrichtet, und es gibt wenige Aufbaustudiengänge. |
He taught several other subjects in the Gymnasium, among them botany and natural history. | Am Gymnasium unterrichtete er weiter mehrere Unterrichtsfächer, darunter auch Botanik und Naturgeschichte. |
In addition to an extensive social science training he was also taught military subjects. | Neben einer umfangreichen gesellschaftswissenschaftlichen Ausbildung wurden auch militärische Fächer gelehrt. |
Subjects are taught at different times of the day however, usually what is being taught in one subject will connect with another subject. | Begabtenförderung in der Schweiz Auf tertiärer Bildungsebene wird oft auf eine gewisse Abstufung zwischen den Universitäten hingewiesen. |
From the third year, therefore, all social science subjects are taught to groups of mixed nationalities. | Um dies zu vermeiden, wird die Stundenzahl im zweisprachig unterrichteten Schulfach in der Regel leicht erhöht. |
Respect for human rights is one of the most important subjects to be taught in schools. | Das Recht der Völker auf Selbstbestimmung und freie Bestimmung über die Reichtümer ihrer Länder wird ignoriert. |
All too often, school subjects are taught in isolation, and this rapidly developing technological revolution threatens to widen the gap. | Auch dürfen wir den Zusammenhang zwischen der Ausbildung und den Bedürfnissen der Klein und Mittelbetriebe, der Genossenschaften, des Dienstleistungssektors und des Handwerks nicht aus den Augen verlieren. |
One or more of these subjects may be taught in the context of the other disciplines or in conjunction therewith. | Der Unterricht in einem oder mehreren dieser Fächer kann im Rahmen anderer Fächer oder in Verbindung mit ihnen erteilt werden. |
subjects subjects | Anzahl der Anzahl der Probanden Probanden |
subjects subjects | Anzahl der Probanden |
Kleine was a philologist, his lessons not held in contemporary language, and it is not known for certain all subjects Busch and his friend were taught. | In welchen Fächern Georg Kleine seinen Neffen und dessen Freund unterrichtete, ist nicht genau bekannt. |
Hauser was given into the care of Friedrich Daumer, a schoolmaster and speculative philosopher, who taught him various subjects and who thereby discovered his talent for drawing. | Juli 1828 wurde Hauser zur Pflege und Erziehung bei dem wegen Kränklichkeit beurlaubten Gymnasialprofessor und späteren Religionsphilosophen Georg Friedrich Daumer untergebracht, der ihm in der Folgezeit Unterricht in zahlreichen Fächern erteilte. |
Medico biological subjects and general medical subjects | Medizinisch biologische und allgemein medizinische Fächer |
Subjects | Entfernung des Motivs |
Subjects | Objekte |
subjects | Fälle Fälle |
subjects | Anzahl der Probanden |
Subjects | Total |
Subjects | Patientenzahl Zahl |
Subjects? | Untertanen? |
Max taught Spanish to the students or taught the students Spanish. | Max vermittelte Spanisch an die Studenten oder vermittelte den Studenten Spanisch . |
But this lady here taught me, hah, taught me so much. | Aber dieser Rochen hat mich so viel gelehrt. |
(b) sponsor, investigators, potential subjects, subjects, and trial sites | (b) dem Sponsor, den Prüfern, den potenziellen Probanden und den Prüfstellen |
I can no longer be taught by the man who taught my enemy. So, what is more fitting in a mad world... than to be taught by the man who taught the man who taught my enemy? | Da ich dich nicht zum Lehrer haben kann, gehe ich zu dem, der dir das Fechten beibrachte. |
Taught the Qur'an, | lehrte den Quran, |
Taught the Quran. | lehrte den Quran, |
Nobody taught me. | Niemand brachte es mir bei. |
Nobody taught me. | Niemand unterrichtete mich. |
Tom taught French. | Tom hat Französisch unterrichtet. |
Tom taught me. | Tom zeigte es mir. |
Tom taught me. | Tom hat es mir gezeigt. |
He taught distinctness. | Er hat ihm das deutliche Reden beigebracht. |
Taught the Qur'an, | hat den Quran gelehrt. |
Taught the Quran. | hat den Quran gelehrt. |
He taught distinctness. | Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt. |
Taught the Qur'an, | hat den Qur'an gelehrt. |
Taught the Quran. | hat den Qur'an gelehrt. |
He taught distinctness. | Er hat ihn deutliche Rede gelehrt. |
Taught the Qur'an, | Hat den Koran gelehrt. |
Taught the Quran. | Hat den Koran gelehrt. |
He taught distinctness. | lehrte ihn das Artikulieren. |
Who taught you? | Wer hat dir das beigebracht? |
Tarzan taught me. | Tarzan brachte sie mir bei. |
Related searches : Teach Taught Taught - Are Taught - Get Taught - Is Taught - Were Taught - English Taught - Was Taught - Taught About - Being Taught - Entirely Taught - Taught Classes - Taught Programmes