Translation of "suit him" to German language:


  Dictionary English-German

Suit - translation : Suit him - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The suit becomes him.
Der Anzug steht ihm.
She made a new suit for him.
Sie hat ihm einen neuen Anzug angefertigt.
She made a new suit for him.
Sie fertigte ihm einen neuen Anzug an.
This is him in a pressure suit.
Hier trägt er einen Druckanzug.
The suit does not make him talk.
Was hat Flusky getan?
Psycho, put that zoot suit on him.
Psycho, steck ihn in die Jacke.
A man in this condition the suit fits him perfectly!
Ein Mann in diesem Zustand und der Anzug passt ihm perfekt!
Do? Have him measured for a suit of clothes directly?
Ich würde sagen, der Junge braucht v.a. einen neuen Anzug.
Made him buy a new suit and trim his mustache.
Sein Anzug ist neu und sein Schnauzer ist kurzer.
Angel or devil, a fanatic only remembers those facts which suit him.
Er bewahrte uns unsere Freiheit, allerdings nur bis zu einer gewissen Mauer.
They can't bring him to trial any too quickly to suit me.
Er muss Abgeordneter werden.
My suit! Look at my suit!
Mein Anzug!
Suit
Farbe
After all, it did not please him in the least to appear in this suit.
Nach allem behagte es ihm ganz und gar nicht, in diesem Processe zu erscheinen.
Wouldn't being husband to a defenseless girl with a large fortune suit him to perfection?
Die Stellung als Ehemann eines Dummerchens mit großem Vermögen könnte verlockend sein.
Unknown suit
Unbekannte Farbe
Same suit
Gleiche Farbe
One Suit
Eine Farbe
Suit yourself.
Ganz wie du willst.
Suit yourself.
Mach, was du willst.
Suit yourself.
Mache, was du willst.
Suit yourself.
Mach was du willst.
Suit yourself.
Tu was du willst.
Suit yourself.
Wie du willst.
Nice suit.
Ein schickes Kostüm.
Nice suit.
Sehr guter Schnitt.
Suit yourself.
Wie Sie meinen.
His suit?
Sein Anzug?
My suit!
Lhr Jackett.
The suit?
Der Anzug?
What suit?
Der graue Anzug und das weiße Hemd.
File suit?
Mich zu verklagen?
Suit yourself.
Das ist doch nur dein Wunsch.
Suit you?
Einverstanden?
Magic suit!
(Alle) Die Zauberkleider!
Suit yourself.
Ich schlafe da. Wie du willst.
The same suit as in the picture, his Sunday suit.
Den gleichen Anzug wie auf dem Bild.
Not in my suit! Nothin's gonna happen to your suit.
Nicht in meinem Anzug!
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit.
Über 15.000 Metern benötigt man einen Raumanzug.
Build by suit
Nach Farbe legen
Stranger, dark suit?
Ein Fremder, dunkler Anzug?
Another suit, please.
Eine andere Farbe bitte.
OK, a suit.
OK, eine Farbe.
Another suit. (Audience
Eine andere Farbe.
The libel suit?
Die Verleumdungsklage?

 

Related searches : Would Suit Him - Will Suit Him - Him - Dinner Suit - Romper Suit - Swimming Suit - Following Suit - Bathing Suit - Suit Best - Boiler Suit - Immersion Suit - Pressure Suit - Running Suit