Translation of "sum up by" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
You sum them all up and divide by n. | Alles aufsummierren und durch n teilen. |
TO SUM UP | UM ZUSAMMENZUFASSEN |
You sum them up. | Summierst sie auf. |
So to sum up | Ich fasse zusammen |
Let's sum up everything. | Lasst uns nun alles zusammenfassen. |
To sum it up... | Ich verstehe. |
Please sum up your idea. | Fass deine Idee bitte zusammen. |
Here is a sum up. | Hier ist die Zusammenfassung. |
So let me sum up. | Also lassen Sie mich zusammenfassen. |
And then sum them up. | Und sie dann zusammenfassen. |
How can we sum this up? | Was können wir zusammenfassen? |
By now, the sum total of all bank accounts adds up to about 10,000. | Inzwischen beläuft sich die Gesamtsumme aller Bankkonten auf ungefähr 10.000. |
I just want to sum up by saying that the Commission's proposals are, by and large, encouraging. | Ich möchte daher zusammenfassend nur sagen, dass die Vorschläge der Kommission im Großen und Ganzen ermutigend sind. |
And then, to average, you sum them all up and then you divide by n. | Und dann, zum Mitteln, summierst Du alle auf und teilst das durch n. |
One could sum this up by saying that catalytic converters will be compulsory in 2006. | Kurz gesagt Katalysatorpflicht ab 2006. |
Lightness and agility these words sum them up. | Leichtigkeit und Beweglichkeit mit diesen Worten identifizieren sie sich. |
I can sum it up in five sentences . | Ich kann dies in fünf Sätzen zusammenfassen . |
To sum up , the current rates remain appropriate . | Zusammenfassend ist festzuhalten , dass die derzeitigen Zinssätze nach wie vor angemessen sind . |
Let's try and sum things up, shall we? | Fassen Sie zusammen, ja? |
So, let me sum this up for you. | Lassen sie mich das für Sie zusammenfassen |
You just sum up all the little dA's. | Einfach summieren Sie alle der kleinen dA |
To sum up, we have a political agreement. | Alles in allem sind wir zu einer politischen Einigung gelangt. |
To sum up, the Commission rejects 29 amendments. | Zusammenfassend ist zu sagen, dass die Kommission 29 Änderungsanträge ablehnt. |
But essentially, they're saying take the sum of all the data points, just sum up these numbers, and divide by the number of numbers there are. | Aber eigentlich heißt das bloß bilde die Summe über alle Datenpunkte, also addiere alle diese Zahlen und teile das durch die Anzahl der Zahlen, die da sind. |
I want to sum up this passage for you. | Ich möchte diese Passage für dich zusammenfassen. |
And their sum is equal to this up here. | Und ihre ist Summe ist gleich das hier. |
To sum up, this report creates a negative impression. | Wenn ich zusammenfassen darf Es erweckt einen negativen Eindruck, wenn man den Bericht liest. |
Let me sum them up in four key phrases. | Ich habe vier Stichworte. |
W1 is obtained by M times sum of XY minus sum of X times sum of Y over M times sum Xi square minus sum of Xi in brackets square. | W1 wird berechnet durch M mal die Summe über XY minus die Summe über X mal die Summe über Y geteilt durch M mal die Summe über Xi zum Quadrat minus in Klammern die Summe über Xi, welche dann quadriert wird. |
But my true love is grown to such excess, I cannot sum up sum of half my wealth. | Aber meine wahre Liebe ist gewachsen, diese überschüssige, ich kann nicht fassen Summe die Hälfte meines Vermögens. |
Well to sum up, it boils down to one thing | Um es einmal auf den Punkt zu bringen, läuft es auf eine Sache hinaus |
So you take the average, you sum them all up. | Zum Mitteln, summierst Du alle auf. |
So you take it from You sum them all up. | Summierst alle auf. |
I should like to sum up with three basic points | Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten. |
To sum up, I would like to add two comments. | Lassen Sie mich noch zwei Bemerkungen hinzufügen. |
To sum up, they are of benefit to the consumers. | Letztendlich werden sie den Verbrauchern zum Vorteil gereichen. |
To sum up, I must stress the importance of enlargement. | Abschließend ist die Bedeutung der Erweiterung hervorzuheben. |
To sum up, the excellent report produced by Mrs Martin sets out a number of general guidelines. My | Aigner, Vorsitzender des Ausschusses. Ich möchte einige Bemerkungen zu dem machen, was die beiden Kommissionsmitglieder soeben gesagt haben. |
I can only sum this up by saying that the Commission's clocks are obviously set differently after all. | Fazit kann für mich nur sein Offenbar gehen die Uhren in der Kommission doch anders. |
But it's really, you just sum up all of the numbers and you divide by the numbers there are. | Aber es ist eigentlich nur die Summe aller Zahlen und die teilen wir durch die Anzahl aller Zahlen. |
To sum up , the current key ECB interest rates remain appropriate . | Zusammenfassend ist festzuhalten , dass die derzeitigen Leitzinsen der EZB nach wie vor angemessen sind . |
So to sum up the talk, which I was giving today. | Um den Vortrag, den ich heute gehalten habe, zusammenzufassen. |
He then asked the other observers to sum up their statements. | Anschließend bittet er die übrigen Beobachter, den Unterausschuss über die Kernpunkte ihres Beitrags zu unterrichten. |
To sum up, we have no intention of kowtowing to anyone. | Ich möchte zunächst sagen, wie deutlich und klar Herr Gonella die ganze Bedeutung dieser Richtlinie hervorgehoben hat. |
In a sentence I would sum it up in this way. | Um was handelt es sich also? |