Translation of "survivor annuity" to German language:


  Dictionary English-German

Annuity - translation : Survivor - translation : Survivor annuity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Survivor
Überlebende
survivor
Hinterbliebene
Survivor
Tod
survivor
Hinterbliebenenrente
A annuity
A Jährliche Tilgungsrate
There might be survivor.
Es könnte Überlebende geben.
In 1992 Jamison toured, now billing his band as Survivor or Jimi Jamison's Survivor.
Pete Mendillo (Schlagzeug Gesang) gehörten, nun unter der Bezeichnung Jimi Jamison s Survivor firmierte.
There wasn't a single survivor.
Es gab nicht einen Überlebenden.
Tom was the only survivor.
Tom war der einzige Überlebende.
He was the only survivor.
Er war der einzige Überlebende.
She was the only survivor.
Sie war die einzige Überlebende.
Factual account of a survivor.
Tatsachenbericht eines Überlebenden .
Invalidity annuity (Decree No 83 1987 (XII 27) of the Council of Ministers on Invalidity Annuity)
Invaliditätsrente (Ministerratserlass Nr. 83 1987 (XII 27) über die Invaliditätsrente)
I will go with the survivor.
Ich... ich... Egal, wem von euch beiden, ich werde dem folgen, der überlebt.
Thanks, you better buy an annuity.
Du brauchst eine Rentenversicherung.
The accident's only survivor was a baby.
Der einzige Überlebende des Unfalls war ein Baby.
The co pilot was the only survivor.
Letzte Auslieferung war am 25.
I'm a survivor of war in Bosnia.
Ich habe den Krieg in Bosnien überlebt.
I am not a breast cancer survivor.
Ich bin keine Überlebende von Brustkrebs.
Stanley Kowalski, survivor of the Stone Age.
Stanley Kowalski, ein Relikt aus der Steinzeit.
Then she ought to buy an annuity.
Dann kauf dir einen Schatzbrief.
Neighboring Iran seems to be the quintessential survivor.
Der Nachbar Iran scheint der Überlebende schlechthin zu sein.
Tom wasn't the only survivor of the crash.
Tom war nicht der einzige Überlebende des Unfalls.
So do you see any survivor among them?
Siehst du von ihnen einen übrig (geblieben)?
So do you see any survivor among them?
Siehst du denn etwas von ihnen (übrig)geblieben?
So do you see any survivor among them?
Kannst du denn etwas sehen, was von ihnen übriggeblieben wäre?
So do you see any survivor among them?
Also siehst du von ihnen etwas Übriggebliebenes?!
The law enables us to receive an annuity.
Das Gesetz ermöglicht uns, eine Rente zu bekommen.
a) an immediate temporary annuity at age x
a) einer befristet zahlbaren nachschüssigen Annuität bei einem Alter x
Gish was a survivor of the 1918 flu pandemic.
Gish war nie verheiratet und hatte keine Kinder.
The sole survivor of the crash was a baby.
Einziger Überlebender des Unfalls war ein Baby.
Last survivor of the Charge of the Light Brigade.
Wie immer wurden die Zahlen der Opfer maßlos übertrieben.
I don't look like a typical domestic violence survivor.
Ich sehe nicht wie eine typische Überlebende häuslicher Gewalt aus.
The only survivor was his five year old grandson.
Sein 5jähriger Enkel ist der einzige Überlebende.
Samuel Pisar, an Auschwitz survivor, said, and I'll quote him,
Samuel Pisar, einr der Überlebenden von Auschwitz, hat gesagt, ich zitiere,
Along with her title, he granted her a large annuity.
7 als Wohnsitz, wo sie im Juni 1847 einziehen konnte.
Holocaust survivor, Elie Wiesel, would have been 90 on September 30.
Der Holocaust Überlebende Elie Wiesel wäre am 30. September 90 Jahre alt geworden.
I am another image and vision of another survivor of war.
Ich repräsentiere ein weiteres Bild und eine Vision eines weiteren Überlebenden des Krieges.
The Elimination a Survivor of the Khmer Rouge Confronts his Past .
Patrick Raszelenberg Die Roten Khmer und der Dritte Indochina Krieg.
I am another image and vision of another survivor of war.
Ich war dieses Mädchen. Ich repräsentiere ein weiteres Bild und eine Vision eines weiteren Überlebenden des Krieges.
And you mean to say that you are the only survivor?
Und nur Sie haben als Einziger überlebt?
This little girl was the only survivor of the wagon train.
Sie ist die einzige Überlebende vom Planwagenüberfall.
a) an immediate deferred annuity at age x, deferred m years
a) einer aufgeschobenen nachschüssigen Annuität zum Alter x , aufgeschoben um m Jahre
What do you want, an annuity for life on these orders?
Was wollen Sie, eine Leibrente für diese Aufträge?
There was only one survivor, who gave the details to the press.
November 1914 ließ ihm Obregón durch die Presse in Mexiko Stadt die formelle Kriegserklärung zukommen.

 

Related searches : Cancer Survivor - Sole Survivor - Survivor Guilt - Survivor Kit - Holocaust Survivor - Survivor Benefits - Shipwreck Survivor - Lone Survivor - Survivor Function - Annuity Payment - Ordinary Annuity