Translation of "symbiotic" to German language:
Dictionary English-German
Symbiotic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These mushrooms live in a symbiotic, a mycorrhizal symbiotic relationship with the tree. | Diese Pilze leben in einer Symbiose, einer 'Geflechtsymbiose' mit dem Baum. |
The emergent and symbiotic aspects of natural law. | Die sich ständig ENTWICKELNDEN und SYMBIOTISCHEN Aspekte der Naturgesetze. |
These mushrooms have a symbiotic relationship with these trees. | Pilze bilden mit Bäumen eine Symbiose. |
Bark beetles (family Scolytidae) are important symbiotic partners of ascomycetes. | Wichtige Symbiosepartner sind hingegen die Borkenkäfer (Scolytidae). |
Clearly, periods of global growth are almost always characterized by symbiotic imbalances. | Ganz offenkundig sind Perioden des globalen Wachstums fast immer von symbiotischen Ungleichgewichten geprägt. |
Signs of a symbiotic relationship between local separatists and regional terrorists have emerged. | Es sind zunehmend Anzeichen einer symbiotischen Beziehung zwischen örtlichen Separatisten und regionalen Terroristen erkennbar. |
So, what symbiotic imbalance will underpin the next round of global economic growth? | Welches symbiotische Ungleichgewicht wird nun also die nächste Runde des globalen Wirtschaftswachstums untermauern? |
Many ascomycetes also form symbiotic relationships with other organisms, including plants and animals. | Daneben sind Schlauchpilze für ihre zahlreichen symbiotischen Beziehungen zu anderen Lebewesen bekannt. |
But periods of global economic expansion have virtually always been characterized by symbiotic imbalances. | Doch Phasen globaler wirtschaftlicher Expansion waren praktisch immer von symbiotischen Ungleichgewichten geprägt. |
The false assumption of separation through the rejection of the symbiotic relationship of life. | Der falschen Annahme der Trennung durch die Verneinung der symbiotischen Beziehung des Lebens. |
So, the real question is what the next generation of symbiotic imbalances will look like. | Die wahre Frage ist also, wie die nächste Generation symbiotischer Ungleichgewichte aussehen wird. |
This can create a symbiotic relationship, offering benefits to government, business, and the local community. | Dadurch kann eine symbiotische Beziehung entstehen, die der Regierung, den Unternehmen und der lokalen Bevölkerung gleichermaßen nützt. |
This notion of collective intelligence is referred to as Symbiotic intelligence by Norman Lee Johnson. | Eine frühe Formulierung des Grundgedankens der Kollektiven Intelligenz findet sich in Aristoteles Summierungstheorie. |
But actually in mature ecosystems, you're just as likely to find examples of symbiotic relationships. | Aber in Wirklichkeit in ausgereiften Ökosystemen, findet man genauso wahrscheinlich Beispiele für symbiotische Verbindungen. |
Some are parasites of plants, insects, and small animals, while others form symbiotic relationships with plants. | Daneben gehen manche Jochpilze symbiotische Lebensgemeinschaften mit Pflanzen ein, sie wirken als Mykorrhizae. |
Stressing the growing importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, | unter Betonung der immer größeren Bedeutung, die der Symbiose zwischen Abrüstung und Entwicklung in den heutigen internationalen Beziehungen zukommt, |
So an important biomimicry principle is to find ways of bringing technologies together in symbiotic clusters. | Also ein wichtiges Prinzip der Biomimikry ist es Wege zu finden, Technologien in symbotischen Gruppen zu verbinden. |
Like other nitrogen fixing bacteria, they can either be free living or have symbiotic relationships with plants. | Die Artenvielfalt genutzter Ökosysteme nimmt häufig mit steigender Hemerobie ab, sie kann aber auch zunehmen. |
The lack of nesting sites probably gave way to this strange symbiotic community between bird and rodent. | Warhscheinlich hat Mangel an Nistplätzen diese seltsame Lebensgemeinschaft von Vogel und Nagetier herbeigeführt |
Many species of the Rhizobiaceae are diazotrophs, they are able to fix nitrogen and are symbiotic with plant roots. | Die meisten Pflanzen und viele Mikroorganismen können hingegen nur anorganischen Stickstoff assimilieren. |
chose way of life is inextricably bound up iriih the Irohical rainforests, iciili which theu live in symbiotic harmony. | Q ygmäen una aer südamerikanischen |
Bees have a special connection to the source as part of a symbiotic system helping beauty and diversity to flourish. | Bienen haben eine besondere Verbindung zu der Quelle als Teil eines symbiotischen Systems, das der Schönheit und der Vielfalt zu gedeihen hilft. |
the idea is he's got six different species of animals, as well as some plants, growing in this very elaborate symbiotic arrangement. | Es gibt dort sechs unterschiedliche Tierarten und ein paar Pflanzen, die in einer sehr genauen Anordnung wachsen. |
But, although many economists will consider this problematic, history shows that symbiotic imbalances have characterized virtually all periods of global economic expansion. | Aber obwohl viele Ökonomen das für problematisch halten, zeigt die Geschichte, dass sich symbiotische Ungleichgewichte praktisch durch alle Phasen globaler wirtschaftlicher Expansion ziehen. |
Like continental drift, they can understand volcanos, nature. they can understand the symbiotic process. but you have things like Mickie Mouse club. | Wie Kontinental Verschiebungen, Vulkane und die Natur. sie können auch über symbiotische Prozesse lernen. Trotzdem zeigen wir ihnen Dinge wie zum Beispiel Micky Maus. |
But not only just that, we will start to think about how we can start to develop a symbiotic relationship with biology. | Aber nicht nur das, wir werden beginnen, darüber nachzudenken, wie wir eine symbiotische Beziehung mit der Biologie entwickeln können. |
Indeed, China is now locked in a vicious economic circle, sustained by seemingly unrelated distortionary policies that are, in fact, deeply interconnected, even symbiotic. | Tatsächlich steckt China derzeit in einem wirtschaftlichen Teufelskreis, der durch scheinbar in keinerlei Bezug zueinander stehende, in Wahrheit jedoch eng miteinander verbundene und sogar symbiotische, zu Verzerrungen führende politische Ansätze aufrechterhalten wird. |
And what I came to understand is, we needed to teach children the symbiotic relationship between a healthy planet, healthy food and healthy kids. | Ich habe inzwischen erkannt, was wir die Kinder lehren müssen dass ein gesunder Planet, gesundes Essen und gesunde Kinder eine Symbiose bilden. |
And that bacterium which has been living on your body in perfect symbiotic unity with your organism, all of a sudden becomes a deadly enemy. | Und das Bakterium, das gelebt hat auf Ihren Körper in perfekter Symbiose Einheit mit Ihren Organismus, ganz plötzlich wird a tödlichen Feind. |
There's a symbiotic relationship there, whether it's flies or birds or bees, they're getting something in return, and that something in return is generally nectar. | Das ist eine symbiotische Beziehung. Egal ob Fliegen, Vögel oder Bienen, sie profitieren auch davon, in der Regel durch den Nektar. |
I'm essentially using a kombucha recipe, which is a symbiotic mix of bacteria, yeasts and other micro organisms, which spin cellulose in a fermentation process. | Im Grunde verwende ich ein Kombucharezept, das ein symbiotischer Mix aus Bakterien, Hefe und anderen Mikroorganismen ist, die Zellulose spinnen durch einen Fermentationsvorgang. |
And like most parasites, it can begin dangerous, but then it coevolves and adapts, and we end up with a symbiotic relationship with this new parasite. | Und wie alle Parasiten, kann es gefährlich anfangen, aber dann co entwickelt es und passt sich an und übrig bleibt eine symbiotische Partnerschaft mit diesem neuen Parasiten. |
3.8 A series of collective factors play the roles of creating the proactive environment for success in any dimension of life, including the symbiotic relationship of stakeholders | 3.8 In jeder Lebensdimension sorgen eine Reihe kollektiver Faktoren für ein Umfeld, in dem sich Er folge einstellen, wozu auch die symbiotische Beziehung von Interessenträgern gehört |
In other words a way to fulfill your own needs in healthy ways, or develop a kind of relationship with other people that is symbiotic instead of parasitic. | Anders gesagt, befriedige deine Bedürfnisse auf eine gesunde Art oder entwickle deine Beziehungen zu anderen Menschen symbiotisch anstatt parasitär. |
And armed with the understanding of the symbiotic connections of life, while being guided by the emergent nature of reality, there is nothing we cannot do or accomplish. | Bewaffnet mit dem Verständnis der symbiotischen Verbindungen des Lebens, geleitet von dem aufstrebenden Charakter der Realität, gibt es nichts, was wir nicht tun oder vollbringen könnten. |
Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, | unter Betonung der Bedeutung, die der Symbiose zwischen Abrüstung und Entwicklung in den heutigen internationalen Beziehungen zukommt, und besorgt über die weltweite Zunahme der Militärausgaben, die stattdessen für die Entwicklung eingesetzt werden könnten, |
They are the ancestral home of an ancient indigenous tribe, the Baiga, which has had a symbiotic relationship with these jungles and their biodiversity, preserving them with their knowledge for generations. | Sie sind die uralte Heimat des Eingeborenenstamms der Baiga, welcher eine symbiotische Beziehung mit den Urwäldern und deren biologischer Vielfalt hat und diese seit Generationen mit seinem Wissen beschützt. |
Symbiotic relationships with animals Several ascomycetes of the genus Xylaria colonize the nests of leafcutter ants and other fungus growing ants of the tribe Attini, and the fungal gardens of termites (Isoptera). | Symbiotische Beziehungen zu Tieren Eine Reihe von Arten aus der Schlauchpilz Gattung Xylaria findet sich in den Nestern von Blattschneiderameisen und verwandten Arten aus dem Tribus Attini und in den Pilzgärten der Termiten (Isoptera). |
And that is this the farm is called Polyface, which means ... the idea is he's got six different species of animals, as well as some plants, growing in this very elaborate symbiotic arrangement. | Und zwar dies Dieser Hof heißt Polyface, und das bedeutet ... Es gibt dort sechs unterschiedliche Tierarten und ein paar Pflanzen, die in einer sehr genauen Anordnung wachsen. |
Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, | unter Betonung der Bedeutung, die der Symbiose zwischen Abrüstung und Entwicklung zukommt, sowie der wichtigen Funktion der Sicherheit in diesem Zusammenhang, und besorgt über die weltweite Zunahme der Militärausgaben, die stattdessen für die Entwicklung eingesetzt werden könnten, |
Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, | unter Betonung der Bedeutung, die der Symbiose zwischen Abrüstung und Entwicklung zukommt, sowie der wichtigen Funktion der Sicherheit in diesem Zusammenhang und besorgt über die weltweite Zunahme der Militärausgaben, die stattdessen für die Entwicklung eingesetzt werden könnten, |
Some commentators argue that Germany plays the same role within the eurozone that China plays in Chimerica, the term coined by Niall Ferguson and Moritz Schularick to describe the symbiotic China US economic and trade relationship. | Einige Kommentatoren behaupten, Deutschland spiele innerhalb des Euroraums dieselbe Rolle, die China in Chimerica spielt, ein Begriff, der von Niall Ferguson und Moritz Schularick geprägt wurde, um die symbiotische Wirtschafts und Handelsbeziehung zwischen China und den USA zu beschreiben. |
But, while each of these episodes was characterized by macroeconomic distortions caused by the imbalances, they lasted for years, or even decades. So, the real question is what the next generation of symbiotic imbalances will look like. | Aber obwohl jede dieser Phasen von makroökonomischen Verzerrungen aufgrund von Ungleichgewichten gekennzeichnet war, überdauerten sie Jahre oder sogar Jahrzehnte. Die wahre Frage ist also, wie die nächste Generation symbiotischer Ungleichgewichte aussehen wird. |
2.2 This opinion seeks to identify ways to value European citizen s potential and bring it to action by creating an eco system of symbiotic relationships which allow an individual s capabilities to benefit the collective gains of society. | 2.2 Mit dieser Stellungnahme sollen Möglichkeiten der Bewertung und Freisetzung des Potenzi als der Bürgerinnen und Bürger der EU durch Schaffung eines Ökosystems symbiotischer Bezie hungen ermittelt werden, damit die Fähigkeiten des Einzelnen dem kollektiven Erfolg nüt zen können. |
A third layer of this problem is the increasingly symbiotic alliance between radical Islamist groups in Sweden and a left that has departed from the honorable social democratic traditions for which the country is famous around the world. | Eine dritte Ebene dieses Problems ist das zunehmend symbiotische Bündnis zwischen radikalislamistischen Gruppen in Schweden und einer Linken, die sich von den ehrenwerten sozialdemokratischen Traditionen, für die das Land auf der ganzen Welt berühmt ist, abgewendet hat. |
Related searches : Symbiotic Relationship - Symbiotic Community