Translation of "tagged along" to German language:
Dictionary English-German
Along - translation : Tagged - translation : Tagged along - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I tagged along with my neighbors. | Ich ging mit meinen Nachbarn mit. |
All because I needlesly tagged along. | Nur weil ich unnötigerweise hinter dir her gelaufen bin. |
But I don't think that the world's ever tagged along live for a ride. | Aber ich glaube nicht das die Welt jemals live dabei war. |
We have got into this situation because we all tagged along behind the United States. | Dies ist nicht gelungen, weil wir alle gemeinsam den USA blind hinterherliefen. |
Tagged | Mit Stichwort versehen |
Not Tagged | Kein Stichwort |
Three tunas tagged. | Drei Thunfische, die markiert wurden. |
We've actually tagged 1,100 tunas. | Wir haben schon über 1100 Thunfische markiert. |
So we've also tagged one part of the Pacific we've gone over to another part of the Pacific, and we've tagged in Taiwan, and we tagged in Japan. | Also haben wir einen Teil des Pazifiks mit Anhängern versehen, und sind an einen anderen Teil des Pazifiks gegangen, und haben Anhänger in Taiwan verteilt und in Japan. |
So we've also tagged one part of the Pacific we've gone over to another part of the Pacific, and we've tagged in Taiwan, and we tagged in Japan. | Also haben wir einen Teil des Pazifiks mit Anhängern versehen und sind an einen anderen Teil des Pazifiks gegangen und haben Anhänger in Taiwan verteilt und in Japan. |
Copy tags from previously tagged image | Die Stichwörter von dem zuletzt mit Stichwörtern versehenden Bild kopieren |
Well, not the one we tagged! | Nicht die, die wir mit Anhängern bestückt hatten! |
So this one was tagged Abstract. | Dieses hier heisst Abstrakt . |
We tagged 105 sharks last summer. | Letzten Sommer bestückten wir 105 Haie. |
These are photos on Flickr tagged Iraq. | Das sind Fotos von Flickr, mit dem Schlagwort Irak versehen. |
The lines tagged D at the beginning are debug level entries, the ones tagged I are there in info level. | Die Zeilen, die mit D anfangen, sind Einträge des Protokollstufe debug, die mit I gehören zum Protokollstufe info. |
You had him all tagged for wedding bells. | Sie hatten ihn ausgesucht für die Hochzeitsglocken. |
Select all tags for the item should be tagged with. | Wählen Sie alle Markierungen für die Position aus. |
So we have teachers who've tagged up textbooks, teachers who've tagged up school classrooms, and a great example of this is a school in the U.K. | Lehrer, die Lehrbücher mit Tags versehen haben, Lehrer, die Klassenzimmer mit Tags versehen haben und ein gutes Beispiel dafür ist eine Schule in Großbritannien. |
But I don't think that the world's ever tagged along live for a ride. I mean, we're nobody really knows the outcome of this jump. We're feeling really confident about it. | Sie sind viel genauer, relevanter und die Tastatur lernt nach und nach auf eine intelligente |
That one, you can see that we tagged both off Kerry. | Diesen hier, das können Sie sehen, haben wir vor Kerry bestückt. |
When we gave adult canaries the tagged DNA building block and then looked for tagged neurons that would have been born one or two days earlier, we found none. | Als wir ausgewachsene Kanarienvögel mit dem markierten DNA Baustein versahen und dann nach markierten Neuronen suchten, die ein oder zwei Tage zuvor entstanden sein sollten, fanden wir keine. |
We were served a nine course meal of Mola after we tagged. | Nach dem Tagging wurde uns ein neungängiges Mondfisch Menü vorgesetzt. |
And you can pick a style. So this one was tagged Abstract. | Man kann auch einen Stil aussuchen. Dieses hier heisst Abstrakt . |
We were served a nine course meal of Mola after we tagged. | Nach getaner Arbeit wurde uns ein 9 gängiges Mondfisch Menü vorgesetzt. |
In that one, you can see that we tagged both off Kerry. | Diesen hier, das können Sie sehen, haben wir vor Kerry bestückt. |
The new section has been tagged with a cost of 75 million Euros. | Verkehrsplaner veranschlagten die Baukosten einer neuen Donautalbahn zwischen Ehingen und Erbach mit 75 Millionen Euro. |
And I'm going to show you three clips, because I tagged 1,100 tunas. | Und ich werde ihnen drei Filmausschnitte zeigen, weil ich 1100 THunfische markiert habe. |
But that's about half the size of the biggest tuna we've ever tagged. | Aber der ist nur halb so groß wie der größte Thunfisch, den wir je markiert haben. |
Their own photos are getting tagged with meta data that somebody else entered. | Ihre eigenen Fotos werden mit Metadaten beschildert, die eine andere Person eingegeben hat. |
And they've been tagged, and they've been found to be 70 years old. | Und sie wurden markiert, und man hat herausgefunden, dass sie 70 Jahre alt sind. |
All he knows is where he tagged them, and where they popped off. | Alles, was er weiß, ist wo er sie dranhing, und er weiß, wo sie abgingen. |
Radiolabelling is a technique where a substance is tagged (labelled) with a radioactive compound. | Bei der radioaktiven Markierung handelt es sich um ein Verfahren, bei dem eine Substanz mit einer radioaktiven Verbindung gekennzeichnet (markiert) wird. |
Radiolabelling is a technique where a substance is tagged (labelled) with a radioactive compound. | Die radioaktive Markierung ist ein Verfahren, bei dem einer Substanz eine radioaktive Verbindung angehängt wird. |
Radiolabelling is a technique where a substance is tagged (labelled) with a radioactive compound. | Die radioaktive Markierung ist ein Verfahren, bei dem eine Substanz mit einer radioaktiven Verbindung markiert wird. |
And we tagged them very simply, not very hi tech, with a big, long pole. | Und wir bestückten sie ganz einfach, nicht sehr modern, mit einem großen, langen Stab. |
All he knows is where he tagged them and he knows where they popped off. | Alles, was er weiß, ist wo er sie dranhing, und er weiß, wo sie abgingen. |
Filipinos also compared Lolong to corrupt politicians whom they tagged as bigger crocodiles in government. | Die Philippiner verglichen Lolong mit korrupten Politikern, die sie als größere 'Krokodile' in der Regierung bezeichneten. |
We did this with the Great Turtle Race tagged turtles, brought in four million hits. | Wir haben das mit der großen Rasse der Schildkröten gemacht Schildkröten markiert, und vier Millionen Treffer erzielt. |
So, I was able to go in and draw down photos that had been tagged | So war ich in der Lage Fotos herunterzuziehen, die mit dem Stichwort |
We take that tagged material and we put it on to something called a microarray. | Wir nehmen das markierte Material und legen es auf einen sogenannten Genchip. |
And we tagged them very simply, not very high tech, with a big, long pole. | Und wir bestückten sie ganz einfach, nicht sehr modern, mit einem großen, langen Stab. |
According to Rodman, Shirley Rodman was more interested in his two sisters Debra and Kim, who were both considered more talented than he was in basketball, and made him a laughing stock whenever he tagged along with them. | Seine Mutter Shirley Rodman zog ihn und seine zwei jüngeren Schwestern Debra und Kim allein auf, nachdem sein Vater Philander die Familie 1964 verlassen hatte. |
On Twitter in Japanese, people tagged comments on Google's java based game with the hashtag googlepacman_jp. | Bei Twitter haben die Leute auf japanisch über Googles Java basierendem Spiel mit dem Hashtag googlepacman_jp |
More than 10,000 pieces of debris were retrieved, tagged and entered into a computer tracking system. | Mehr als 10.000 Trümmerteile wurden aufgesammelt, markiert und in ein Spurensuchsystem eingegeben. |
Related searches : Tagged For - Tagged Protein - Post Tagged - Price Tagged - Tagged Photo - Tagged Item - Tagged You - Was Tagged - Tagged Data - Is Tagged - Are Tagged - Tagged With - Properly Tagged