Translation of "technologically based" to German language:
Dictionary English-German
Based - translation : Technologically - translation : Technologically based - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kaldor s argument was based on the erroneous premise that services were technologically stagnant. | Kaldors Argument basierte auf der fehlerhaften Grundannahme, dass Dienstleistungen keine technologische Fortentwicklung aufwiesen. |
Polite, sophisticated, technologically feasible slavery. | Höfliche, raffinierte, technisch durchführbare Sklaverei. |
And it actually so technologically, it works. | Und es funktionierte tatsächlich technisch gesehen. |
Second, decarbonizing the energy system is technologically complicated. | Zweitens ist eine Dekarbonisierung , also die Schaffung eines in Produktion und Konsum kohlenstoffarmen Energiesystems, technisch kompliziert. |
For whatever is technologically possible will be implemented. | Was nämlich technologisch möglich ist, wird auch durchgeführt. |
The craving for expensive, technologically sophisticated care is noteworthy. | Das Streben nach teurer, technologisch ausgereifter Gesundheitsfürsorge ist beachtenswert. |
Such subsidies should be technologically neutral as described above. | Solche Subventionen sollten wie oben beschrieben technologieneutral sein. |
Exploiting technology Syrians are generally literate, numerate, and technologically sophisticated. | Nutzung der Technologie Die Syrer verfügen in der Regel über gute Lese , Schreib und Rechenkenntnisse und sind technologisch durchaus versiert. |
Are we marching forward technologically only to march backward socially? | Schreiten wir technologisch voran, nur um sozial zurückzuschreiten? |
Yes, technologically, it's very sophisticated, but everybody gets the idea. | Technologisch ist das sehr hochentwickelt, aber jeder kapiert es. |
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced. | Die technologisch fortschrittlichsten Städte sind dabei nicht unbedingt die smartesten . |
These tools don't get socially interesting until they get technologically boring. | Diese Hilfsmittel werden erst sozial interessant wenn sie technisch langweilig werden. |
Secondly, in paragraph 7, we talk about it being technologically neutral. | Zweitens In Ziffer 7 ist die Rede davon, dass die Maßnahmen technikneutral sein sollen. |
The Romans were one of the most technologically advanced civilizations of antiquity. | Die Römer waren eine der technologisch fortschrittlichsten Zivilisationen der Antike. |
The Met is one the most technologically advanced stages in the world. | Lucrezia Bori sang von 1912 bis 1936 über 600 Vorstellungen für die Met. |
We're also trying to collect our information and become more technologically literate. | Wir versuchen außerdem, unsere Informationen zu sammeln und technisch versierter zu werden. |
Economically, technologically and politically, Galileo is a strategic project for the future. | Galileo ist ein strategisches Projekt für die Zukunft, wirtschaftlich, technologisch und politisch. |
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well. | Die zunehmende Verwirklichung bildungspolitischer Ziele trägt auch zur Förderung technologisch höher stehender Exportprodukte bei. |
It is also an investment in our most innovative and technologically advanced industries. | Sie ist zudem eine Investition in unsere innovativsten und technologisch fortschrittlichsten Branchen. |
Until 1951 the seized patents were used by the Allies technologically and economically. | Bis 1951 wurden die beschlagnahmten Patente durch die Alliierten technologisch und wirtschaftlich genutzt. |
It's the only Spanish innovation, technologically, of the 20th century, by the way. | Übrigens ist er die einzige spanische technische Innovation des 20. Jahrhunderts. |
By whom should the costs of a technologically enhanced control system be borne? | (ii) rechtzeitig abgeschlossen sein? |
Technologically minded young people in Europe will find attractive new jobs through Galileo. | Eine technologisch interessierte Jugend in Europa findet durch GALILEO attraktive neue Arbeitsplätze. |
These sectors are technologically sophisticated, but form a narrow base for long term development. | Diese Sektoren arbeiten zwar mit ausgereifter Technologie, sind aber nur eine schwache Basis für langfristige Entwicklung. |
ESO has built and operated some of the largest and most technologically advanced telescopes. | Die Zentrale der ESO mit Verwaltung und Entwicklung befindet sich in Garching bei München. |
We're just driving so much more we haven't been able to keep up technologically. | Wir fahren einfach viel mehr, wir waren nicht in der Lage technisch nachzukommen. |
And even if you disagree on both counts, the current approach is also flawed technologically. | Und selbst wenn Sie mir in beiderlei Hinsicht nicht zustimmen, ist der aktuelle Ansatz technologisch mangelhaft. |
By contrast, mainstream economists argued, a technologically advancing industrial society was bound to be different. | Im Gegensatz dazu, behaupteten viele Wirtschaftswissenschaftler, sei eine technologisch fortschreitende Industriegesellschaft zwangsläufig anders. |
One of the things that immediately drew me into the show is how technologically savvy | Eines der Dinge, die sofort mein Interesse geweckt haben, ist wie viel |
Measures will have to be taken to restructure ailing industries and expand technologically advanced sectors. | Dieser Fehler ist aufschlußreich, und wenn ich ihn aufzeige, so ge schieht dies nicht aus Kleinlichkeit. |
It is global, technologically sophisticated, but, above all, it is not about an achievable political objective. | Er ist weltumspannend, technisch ausgereift, aber vor allem fehlt ihm eine politische Zielsetzung. |
With that in mind, we think we get certain benefits technologically which I'll get into later. | With that in mind, we think we get certain benefits technologically which I'll get into later. |
Initially, the directive may impact mainly on off the shelf procurement and technologically less sophisticated equipment. | Anfangs wird sich die Richtlinie möglicherweise vorrangig auf die Beschaffung von Standardausrüstungen und technologisch weniger anspruchsvollem Gerät auswirken. |
Finland is, technologically, at the top of the league and we are ashamed of such behaviour. | Finnland ist ein High Tech Land, und uns beschämt ein solches Verhalten. |
I believe we need to make progress and take more action specifically on that issue. We must not have two types of society, second and first class citizens, those who are technologically advanced and those who are technologically backward. | Ich glaube, hier müssen wir weiterarbeiten und besonderes Augenmerk darauf legen, dass wir nicht zweierlei Gesellschaften, nicht Bürger erster und Bürger zweiter Klasse haben, technologisch fortgeschrittene und technologisch zurückgebliebene Bürger. |
Organizations, businesses, and people all have to adapt to the technologically driven shifts in our economies structure. | Organisationen, Unternehmen und Menschen müssen sich alle an die technologiebedingten Änderungen der Struktur unserer Volkswirtschaften anpassen. |
Pharmaceuticals and chemicals are the only important technologically intensive sectors in which the Community has performed strongly. | Die einzigen nennenswerten Lei stungen der Gemeinschaft in technologieintensiven Sektoren liegen in den Bereichen Arzneimittel und Chemikalien. |
Pharmaceuticals and chemicals are the only important technologically intensive sectors in which the Community has performed strongly. | Die einzigen nennenswerten Leistungen der Gemeinschaft in technolo gieintensiven Sektoren liegen in den Bereichen Arzneimittel und Chemikalien. |
I would be wrong to think that these information industries are a long way behind technologically speaking. | Eine 23 Millionen ECU Pilotphase kann nur wenige der Probleme in Angriff nehmen. |
I, however, want Europe to be modern, technologically on the ball, quite literally the worldwide Number One. | Ich aber möchte ein modernes Europa, technologisch am Ball, wortwörtlich weltweit an der Spitze. |
The SDGs can create a path toward economic development that is technologically advanced, socially fair, and environmentally sustainable. | Die Ziele für die nachhaltige Entwicklung können einen Kurs hin zu einer Wirtschaftsentwicklung abstecken, die technologisch fortschrittlich, sozial ausgewogen und ökologisch nachhaltig ist. |
This move made Rare the most technologically advanced developer in the UK, and situated them fairly high internationally. | Donkey Kong Country erhielt auf dem SNES zwei erneut von Rare entwickelte Fortsetzungen, die ebenfalls sehr erfolgreich waren. |
Technologically, it's achievable economically, it's achievable politically, it means sort of the habits, institutions of people it's impossible. | Technologisch ist es erreichbar wirtschaftlich ist es erreichbar politisch damit meine ich menschliche Gewohnheiten und Institutionen ist es unmöglich. |
As a technologically advanced and major automobile producing country, Germany is well placed to bring about such an initiative. | Als technologisch hochentwickeltes Land und einer der großen Automobilhersteller ist Deutschland gut positioniert, um eine solche Initiative herbeizuführen. |
2.5.3 Instruments and measures must take a comprehensive and technologically neutral approach to promoting lower emissions and energy efficiency. | 2.5.3 Die Instrumente und Maßnahmen müssen sich an einem globalen und technologieneutralen Konzept orientieren, um die Emissionen zu senken und die Energieeffizienz zu fördern. |
Related searches : Technologically Savvy - Technologically Sophisticated - Technologically Enabled - Technologically Mature - Technologically Leading - Technologically Superior - Technologically Advanced - Technologically Driven - Technologically Innovative - Technologically Advanced Companies - Technologically Advanced Products - Most Technologically Advanced