Translation of "tend to form" to German language:
Dictionary English-German
Form - translation : Tend - translation : Tend to form - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tend to be smaller and form factor , | Formfaktoren erzeugen mehr elekotrmagnetische Störungen(Interferenz) und benötigen daher viel mehr Filterung. |
They tend to provide some form of milk for their young. | Sie stellen irgendeine Form von Milch für ihre Jungen her |
So clusters of galaxies will tend to form, because of all this gravitational attraction. | Galaxien Cluster tendieren daher dazu, sich infolge der ganzen Anziehungskraft zu bilden. |
They also in tend to work together to form a balancing zone be tween their mighty neighbours. | Jedoch hat es während der Debatte im Ausschuß keine zusätzlichen Änderungsanträge zu diesem Artikel 8 gegeben. |
And hydrogen bonds tend to form between hydrogen or really only a handful of super electronegative atoms. | Und Wasserstoffbrücken bilden sich tendenziell zwischen Wasserstoff oder wirklich nur einer Handvoll super elektronegativen Atome. |
We tend to form clusters based on similarity, and then we produce stereotypes about other clusters of people. | Wir neigen zur Gruppenbildung basierend auf Gemeinsamkeiten und dann erschaffen wir Klischees über andere Gruppen von Menschen. |
They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial. | Neigung zur Kreativität und zu unternehmerischem Denken. |
Tend to knitting. | Strick du mal. |
And, unlike political movements, crowds tend to form quickly and organically, like dark clouds gathering to form a storm, and their objectives are immediate surround this police station, seize that ministry, etc. | Und im Gegensatz zu politischen Bewegungen bilden sie sich oft schnell und organisch, wie dunkle Wolken vor einem Sturm, und ihre Ziele sind direkt und konkret Umstellung dieser Polizeiwache, Besetzung jenes Ministeriums usw. In der Politik der Masse sind Emotionen oft wichtiger als Ziele. |
We tend to err. | Wir neigen zu Irrtümern. |
You tend to mumble. | Du murmelst oft. |
Tend to your shoes. | Schuhe für Sie! |
Zoophiles tend to experience their first zoosexual feelings during adolescence, and tend to be secretive about it, hence limiting the ability for non Internet communities to form I asked him zoophile when he had his first inkling of being a zoophile. | Zoophile erleben ihre ersten zoosexuellen Erlebnisse oftmals während der Pubertät und neigen dazu, diese geheim zu halten, was die Bildung von Gemeinschaften außerhalb des Internets behindert Ich fragte ihn Zoophilen wann er zum ersten Mal bemerkte, zoophil zu sein. |
I tend to catch colds. | Ich erkälte mich leicht. |
Tend to your own affairs. | Kümmer dich um deinen eigenen Kram. |
We tend to make mistakes. | Wir neigen dazu, Fehler zu machen. |
I tend to make mistakes. | Ich neige dazu, Fehler zu machen. |
Italians tend to eat late. | Italiener essen eher spät. |
These problems tend to occur | Einige Patienten haben tatsächlich Selbstmord begangen. |
We tend to forget this. | Wir neigen dazu, dies zu vergessen. |
Now, economists tend to (Applause) | Nun, Ökonomen tendieren zu (Beifall) |
I'll tend to you later. | Um dich kümmere ich mich später. |
Tend to your work, girls. | Konzentration, bitte. |
Tend to it, would you ? | Welche Karte? |
I'll tend to my school! | Schule für mich! |
Then, tend to your own. | Kümmere dich um dein Geschäft. |
It would also take half an hour to fill out a fairly complex form, which would tend to encourage users to find ways of bypassing the security. | Ein sehr komplexes Formular auszufüllen würde auch eine halbe Stunde in Anspruch nehmen, die Benutzer dazu ermuntern könnte, Wege zur Umgehung der Sicherheitsmaßnahmen zu suchen. |
Objects in motion tend to stay in motion and objects at rest tend to stay at rest. | Sich bewegende Objekte bleiben in Bewegung und ruhende Objekte bleiben ruhig. |
International norms tend to develop slowly. | Internationale Normen entwickeln sich in der Regel langsam. |
Hard times tend to concentrate minds. | Harte Zeiten neigen dazu, das Problembewusstsein zu schärfen. |
Men's rights groups tend to agree. | Zu dieser Ansicht neigen auch Männerrechtsgruppen. |
Young people tend to think so. | Jugendliche neigen zu dieser Auffassung. |
Sick people tend to be pessimistic. | Kranke Leute neigen zu Pessimismus. |
We tend to forget this fact. | Wir neigen dazu, diese Tatsache zu vergessen. |
Cameras don't tend to capture reality. | Kameras pflegen nicht die Wirklichkeit einzufangen. |
Strange things tend to happen here. | Hier kommt es oft zu seltsamen Vorkommnissen. |
I tend to agree with him. | Ich neige dazu, ihm zuzustimmen. |
So I tend to avoid that. | Deshalb vermeide ich das. |
These tend to be overnight loans. | Diese tendenziell Übernachtung Darlehen. |
We don't tend to do that. | Wir tun so etwas nicht. |
Similes tend to make you think. | Similes neigen dazu, uns zum Nachdenken zu bringen. |
They tend to be web thinkers. | Sie tendieren dazu große Denker zu sein. |
I'll stay. Tend to the horses. | Ich bleibe, versorgt die Pferde! |
Well I'll have to tend to that. | Dann werde ich mir einen ausdenken. |
Atoms to the right of the table tend to gain electrons, while atoms to the left tend to lose them. | Die kleine, aber endliche Größe war eine Schlüssel Eigenschaft der Atome in den noch vagen Vorstellungen zum Aufbau der Materie. |
Related searches : To Tend - Tend To - Tend To Contain - Tend To Flow - Tend To Approach - Tend To Experience - Tend To Result - Tend To Know - Tend To Express - Tend To Keep - Tend To Discuss - Tend To Apply - Tend To Arise