Translation of "tend to reflect" to German language:
Dictionary English-German
Reflect - translation : Tend - translation : Tend to reflect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Countries tend to sign on to intergovernmental agreements called sectoral agreements because they govern different business sectors that reflect their national interests. | Die meisten Länder neigen dazu, zwischenstaatliche Vereinbarungen einzugehen, die ihren nationalen Interessen am ehesten entsprechen. |
Popular stories tend to take on moral dimensions, leading people to imagine that bad outcomes reflect some kind of loss of moral resolve. | Populäre Geschichten haben die Tendenz, eine moralische Dimension anzunehmen und bringen die Menschen dazu sich vorzustellen, dass ein schlechter Ausgang gewissermaßen den Verlust moralischer Vorsätze widerspiegelt. |
Quotations of last words may not be the words spoken immediately before death, as these tend to reflect the mode of death. | Jahrhundert starb man meist zu Hause im Kreise seiner Familie, die die letzten Worte an die Öffentlichkeit weiterreichen konnte. |
Furthermore, their incentive structures tend to reflect past labour market patterns and have not taken into account changes in life expectancy at retirement. | Anreizstrukturen spiegeln darüber hinaus eher die Arbeitsmarktstrukturen der Vergangenheit wieder und berücksichtigen nicht die gestiegene Lebenserwartung zum Zeitpunkt des Eintritts in den Ruhestand. |
They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial. | Neigung zur Kreativität und zu unternehmerischem Denken. |
Tend to knitting. | Strick du mal. |
But I tend to agree with the Court of Auditors that this was due to accelerated payments and did not, in fact, reflect quicker progress in the projects. | Er sagte sehr richtig, daß die Tätigkeit der Arbeitsgruppe sich in den Rahmen der bevorstehenden GATT Verhandlungen einfüge. |
We tend to err. | Wir neigen zu Irrtümern. |
You tend to mumble. | Du murmelst oft. |
Tend to your shoes. | Schuhe für Sie! |
Inflation erodes common sense people tend to buy what they do not need and invest wrongly, prices begin to lie and reflect neither scarcity nor abundance of a particular product. | Inflation frißt Vernunft, es wird falsch gekauft, falsch investiert, die Preise beginnen zu lügen, sie zeigen weder Knappheit noch Über fluß richtig an. |
Such real debates as there are tend to focus on process rather than substance and many so called decisions simply reflect the lowest common denominator of widely different opinions. | Sofern überhaupt echte Debatten stattfinden, konzentrieren sie sich in der Regel eher auf Verfahren als auf Inhalte, und viele so genannte Beschlüsse spiegeln lediglich den kleinsten gemeinsamen Nenner eines breiten Meinungsspektrums wider. |
I even have a tendency to think that viewing the world like this, we inevitably tend to create tools through which we reflect ourselves and our way of seeing the word. | Ich neige sogar zu der Annahme, dass wir, weil wir die Welt so wahrnehmen, eine Vorliebe dafür haben, uns Werkzeuge zu bauen, die uns ähnlich sind und die Welt so sehen wie wir. |
I tend to catch colds. | Ich erkälte mich leicht. |
Tend to your own affairs. | Kümmer dich um deinen eigenen Kram. |
We tend to make mistakes. | Wir neigen dazu, Fehler zu machen. |
I tend to make mistakes. | Ich neige dazu, Fehler zu machen. |
Italians tend to eat late. | Italiener essen eher spät. |
These problems tend to occur | Einige Patienten haben tatsächlich Selbstmord begangen. |
We tend to forget this. | Wir neigen dazu, dies zu vergessen. |
Now, economists tend to (Applause) | Nun, Ökonomen tendieren zu (Beifall) |
I'll tend to you later. | Um dich kümmere ich mich später. |
Tend to your work, girls. | Konzentration, bitte. |
Tend to it, would you ? | Welche Karte? |
I'll tend to my school! | Schule für mich! |
Then, tend to your own. | Kümmere dich um dein Geschäft. |
4.4 The EESC notes that lists of controlled precursors tend to reflect local experience of recent attacks rather than a globally agreed minimum list which should be the eventual aim. | 4.4 Der EWSA bemerkt, dass in der Liste kontrollierter Ausgangsstoffe in der Regel eher lokale Erfahrungen mit Anschlägen neueren Datums ihren Niederschlag finden als eine global vereinbarte Liste, die letztlich angestrebt werden sollte. |
4.4 The EESC notes that lists of controlled precursors tend to reflect local experience of recent attacks rather than a globally agreed minimum list which should be the eventual aim. | 4.4 Der EWSA bemerkt, dass in der Liste kontrollierter Ausgangsstoffe in der Regel eher lokale Erfahrungen mit Anschlägen neueren Datums ihren Niederschlag finden als eine global ver einbarte Liste, die letztlich angestrebt werden sollte. |
Objects in motion tend to stay in motion and objects at rest tend to stay at rest. | Sich bewegende Objekte bleiben in Bewegung und ruhende Objekte bleiben ruhig. |
to reflect further. | weiterhin zu reflektieren. |
International norms tend to develop slowly. | Internationale Normen entwickeln sich in der Regel langsam. |
Hard times tend to concentrate minds. | Harte Zeiten neigen dazu, das Problembewusstsein zu schärfen. |
Men's rights groups tend to agree. | Zu dieser Ansicht neigen auch Männerrechtsgruppen. |
Young people tend to think so. | Jugendliche neigen zu dieser Auffassung. |
Sick people tend to be pessimistic. | Kranke Leute neigen zu Pessimismus. |
We tend to forget this fact. | Wir neigen dazu, diese Tatsache zu vergessen. |
Cameras don't tend to capture reality. | Kameras pflegen nicht die Wirklichkeit einzufangen. |
Strange things tend to happen here. | Hier kommt es oft zu seltsamen Vorkommnissen. |
I tend to agree with him. | Ich neige dazu, ihm zuzustimmen. |
So I tend to avoid that. | Deshalb vermeide ich das. |
These tend to be overnight loans. | Diese tendenziell Übernachtung Darlehen. |
We don't tend to do that. | Wir tun so etwas nicht. |
Similes tend to make you think. | Similes neigen dazu, uns zum Nachdenken zu bringen. |
They tend to be web thinkers. | Sie tendieren dazu große Denker zu sein. |
I'll stay. Tend to the horses. | Ich bleibe, versorgt die Pferde! |
Related searches : To Tend - Tend To - Tend To Contain - Tend To Flow - Tend To Approach - Tend To Experience - Tend To Result - Tend To Know - Tend To Express - Tend To Keep - Tend To Discuss - Tend To Apply