Translation of "texts" to German language:
Dictionary English-German
Texts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Original Texts Official Texts | Urschriften amtliche Fassungen |
Texts | Texte |
Texts | Texte |
Commission's texts. | Wir verlangten darin mehr Befugnisse. |
Old Texts | Alte Texte |
Additionals texts | Zusätzliche Texte |
Footer Texts | Fußtext |
Authentic texts | Verbindlicher Wortlaut |
Authentic texts | Verbindliche Wortlaute |
Authentic Texts | Verbindlicher Wortlaut |
Authentic texts | Vereinigtes Königreich Die Kategorie Vertriebsagenten wird nur für Verkäufer von Dienstleistungen anerkannt. |
Authentic texts | 400000 Sonderziehungsrechte (SZR) für Waren und Dienstleistungen mit Ausnahme von Bauleistungen (Teile 4 und 5 dieses Anhangs), |
Authentic texts | Entgegennahme und Prüfung von Anträgen zwischenstaatlicher und nichtstaatlicher Organisationen, die den Wunsch haben, als Beobachter bei der Versammlung der Vertragsparteien zugelassen zu werden, unter Sicherstellung dessen, dass sie nicht mit der Tabakindustrie verbunden sind, und Vorlage der geprüften Anträge bei der Versammlung der Vertragsparteien zur Prüfung durch diese und |
Authentic texts | Dieses Abkommen ist in zwei Urschriften in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist. |
Authentic texts | Für diese Berechnung werden offizielle Daten der WTO über führende Exportwirtschaften des Weltwarenhandels (ohne Intra EU Handel) verwendet. |
Authentic texts | Verbindliche Fassungen |
Authentic texts | Die Vertragsparteien würdigen und bekräftigen ihre Unterstützung für den Prozess von Istanbul als wichtige Initiative zur Förderung der politischen Zusammenarbeit zwischen Afghanistan und seinen Nachbarn, unter anderem durch vertrauensbildende Maßnahmen, wie auf dem Heart of Asia Ministertreffen am 14. Juni 2012 in Kabul vereinbart. |
Authentic texts | Artikel 16 |
Authentic texts | Dieses Abkommen ist in doppelter Urschrift in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, kroatischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer, ungarischer und armenischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist. |
Authentic texts | Bei Abweichungen zwischen den Sprachfassungen dieses Abkommens befassen die Vertragsparteien den Gemischten Ausschuss mit der Angelegenheit. |
Texts Adopted | Angenommene Texte |
Consolidated texts | Konsolidierte Texte |
Authoritative texts | Verbindliche Wortlaute |
A series of highly similar texts eventually emerged, and any of these texts are known as Masoretic Texts (MT). | Da sich die Sprachen im Laufe der Zeit verändern (Sprachwandel), müssen die Texte von Zeit zu Zeit angepasst werden. |
The scattering of words in texts and in collections of texts. | In Journal of Information Science, Bd. |
All the texts | In der Heiligen Schrift ... |
Write unambiguous texts. | Schreiben Sie eindeutige Texte! |
Texts, Dates, Pictures). | Texte, Daten, Bilder . |
I ADOPTED TEXTS | I ANGENOMMENE TEXTE |
Together, these lesser texts are conventionally called Khordeh Avesta or Little Avesta texts. | Ein Teil des heutigen Textes, hierbei insbesondere das Khordeh Avesta, wird dem Mobedan Mobed Azarpad Mehrespandan zugeschrieben. |
Authentic texts and translations | Verbindliche Fassungen und Übersetzungen |
Elie Wiesel's Secretive Texts . | Autobiographie 1969 1996. |
San Carlos Apache texts . | San Carlos Apache texts . |
White Mountain Apache texts . | White Mountain Apache texts . |
Article VIII Authentic texts | Artikel VIII Verbindliche Wortlaute |
Article 33 Authentic texts | Artikel 33 |
Article 50 Authentic texts | Artikel 50 Verbindliche Wortlaute |
Command for speaking texts | Befehl zum Sprechen eines Textes |
Languages and authentic texts | Artikel 121 |
adopted the following texts | die folgenden Texte angenommen |
040 Legal texts applicable, | 040 Anzuwendende Gesetzestexte |
(d) documentary analysis of texts published in the Official Journal and other official texts | (x) dokumentarische Auswertung der im Amtsblatt veröffentlichten Texte und anderer, nicht im Amtsblatt veröffentlichten offiziellen Texte |
The texts are practically finished. | Die Texte sind praktisch fertig. |
Drawing up of basic texts | Ausarbeitung von Basisdokumenten |
These texts ... formed a unity. | Dem Leser enthüllen sich bei mehrmaligem Lesen immer neue Bedeutungen. |
Related searches : Literary Texts - Technical Texts - Legislative Texts - Writing Texts - Canonical Texts - Journalistic Texts - Economic Texts - Drafting Texts - Creating Texts - Both Texts - Editing Texts - Financial Texts - Specialised Texts - Publicity Texts