Translation of "that's life" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That's life, Rabbit. That's life. | So ist das Leben eben, Rabbit. |
That's life. | So ist das Leben. |
That's life. | So ist das Leben. |
That's life. | Das Leben ist so, wie wir es wollen. |
That's life, unfortunately! | Leider ist das Leben so! |
Yes, that's life. | Ja, das ist das Leben. |
That's my life. | Das ist mein Leben. |
That's life, Chapo. | So ist das Leben, Chapo. |
That's the life. | Da lässt sich's leben! |
That's hotel life. | So ist das Hotelleben |
That's life, Wes. | Sie atmet. |
That's how life is. | So ist das Leben. |
And that's my life. | Also... (Gelächter) |
That's life for you! | So ist das Leben! |
That's Jack's personal life. | Das ist privat. |
Yes, yes, that's life ... | Ja, ja, so ist das Leben... |
That's not okay, that's not life! What? Right? | Das ist nicht richtig, das ist nicht das Leben! |
And that's my life. So ... | Und das ist mein Leben. Also... |
That's just how life is. | So ist halt das Leben. |
And that's my new life. | Und das ist mein neues Leben. |
That's where children experience life. | Es ist dort, wo Kinder das Leben erfahren. |
But that's giving up life. | Dann hört man auf zu leben. |
That's for saving my life. | Weil Sie mein Leben gerettet haben. |
That's just when life begins. | Da fängt das Leben doch erst an. |
That's something that's been worrying me most of my life. | Das hat mir fast mein ganzes Leben Sorge gemacht. |
Hey! Don't laugh. That's my life. | Hey! Lacht nicht. Das ist mein Leben. |
That's it. It's a quality life. | Das ist es, eine gute Lebensqualität. |
That's not the life we chose. | Die Art von Leben haben wir nicht gewählt. |
That's everyday life in this country... | Das ist der Alltag in diesem Land... |
That's my life, at my age... | Das ist mein Leben in meinem Alter. |
That's life for start up land. | So ist das Leben im Start up Land. |
But that's not the good life. | Aber das ist kein gutes Leben. |
Sorry, Jimmy boy, but that's life. | Entschuldigung, Jimmy Junge, aber so ist das Leben |
Sorry, Jimmy boy, but that's life. | Entschuldige, Jimmy Junge, aber so das Leben. |
That's the story of my life... | Das ist meine Lebensgeschichte... |
That's the story of my life. | Das ist die Geschichte meines Lebens. |
That's no life for a man. | So kann ein Mann nicht leben. |
And that's a good skill in life. | Das ist eine gute Fähigkeit fürs Leben. ... |
And he goes, Right, that's life too. | Und er meinte |
But as a writer, that's some life. | Aber als Schriftsteller, was für ein Leben. |
Then they sent someone else. That's life. | Plötzlich war kein Geld da und dann ist Akerman da... und ich schau in die Röhre. |
That's how you should look at life. | So solltest du das Leben betrachten. |
That's my only real aim in life. | Das ist mein einziges, wahres Ziel im Leben. |
She said that's how to live life. | Sie sagte, so sei das Leben. |
That's what's haunted you all your life. | Das hat dich dein ganzes Leben lang verfolgt. |
Related searches : That's Why - That's Alright - That's Enough - That's Fine - That's Funny - That's Interesting - That's It - That's Ok - That's Right - That's True - That's Wrong - Nothing That's Important - That's An Idea - That's My Fault