Translation of "they aim for" to German language:


  Dictionary English-German

They - translation :
Sie

They aim for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They aim to keep it that way.
So soll es auch bleiben.
Aim for the eyes!
Ziel auf die Augen!
Aim for the tires!
Schieß auf die Reifen!
They aim at the unseen from afar off.
Und sie äußern Mutmaßungen von einem fernen Ort aus.
They aim at the unseen from afar off.
Und sie schleudern (Vermutungen) auf das Verborgene von einem fernen Ort aus.
They aim at the unseen from afar off.
Und sie raten in bezug auf das Unsichtbare herum aus einem fernen Ort.
They aim at the unseen from afar off.
Doch sie verwerfen das Verborgene aus einem fernen Ort.
Well, we aim to take whatever they got.
Wir machen alles, was sich anbietet.
Clearly, if private operators are involved in the financing, they will aim for maximum profit.
Es liegt auf der Hand, daß private Betreiber, die, falls sie sich an der Finanzierung beteiligen, auf eine möglichst große Wirtschaftlichkeit achten werden.
They are a testing ground for Community integration and they show just how far we are from achieving our aim.
Ich muß jedoch darauf hin weisen, daß diese Schwankungen sich sowohl nach oben als auch nach unten bemerkbar machen.
They aim to optimise the efficiency of the CCBM .
Mithilfe dieser Verfahren soll die Effizienz des CCBM optimiert werden .
Aim for the black dots.
Zielen Sie auf die schwarzen Punkte.
Aim right for the center.
Zielt auf die Mitte.
So, why not aim for Paris?
Ja, warum dann nicht gleich Paris?
The aim is for them to
Sie sollen
Aim fire! Aim fire!
Gebt Feuer!
The aim of the ?U's employment policies is not to reduce unemployment they are a vehicle for abolishing wage, labour and insurance rights and they spell redundancy for workers in full time, stable employment, the aim being to impose flexible forms of employment.
Die Beschäftigungspolitik der EU zielt jedoch nicht darauf ab, die Arbeitslosigkeit zu verringern, sondern sie stellt ein Instrument für den Abbau von Lohn , Beschäftigungs und Versicherungsrechten dar und bedeutet Entlassungen von Arbeitnehmern, die über feste Vollzeitstellen verfügen. Gleichzeitig strebt sie die Einführung flexibler Beschäftigungsformen an.
That is what we should aim for.
Das sollte unser Ziel sein.
So that's what you wanna aim for.
Darauf solltet ihr hinarbeiten.
They today reaffirm this aim as developed by the Treaty of Amsterdam .
Sie bekräftigen heute dieses Ziel so , wie es im Vertrag von Amsterdam dargelegt wird .
User interfaces are often similar, either because they use the same software development programs for one or several platforms, or because they aim at interoperability.
Aber die Benutzerschnitt stellen sind häufig ähnlich, sowohl aufgrund der Verwendung derselben Programme zur Software entwicklung für eine oder mehrere Plattformen als auch aufgrund des Gebots der Interoperabilität sonst müssten die Benutzer für jede Anwendung eine neue Schnittstelle wählen
Too frequently, policies aim to increase either flexibility for enterprises or security for workers as a result, they neutralise or contradict each other.
Allzu häufig zielen die Strategien darauf ab, entweder die Flexibilität für Unternehmen zu stärken oder die Sicherheit für die Arbeitnehmer somit stehen sie im Widerspruch zueinander oder ihre Wirkungen heben sich gegenseitig auf.
Yes it is an aim worth working for!
Ja, das ist ein Ziel, für das zu arbeiten es sich verlohnt.
They aim to help women succeed in what for many is an event which provides the opportunity and the motivation for a fresh start.
In den meisten Ländern existieren spezielle Stationen oder Beratungseinrichtungen für drogenabhängige Frauen.
They aim at pro viding consumer protection on a broad front, but do
Es ist die Verbrauchervereinigung, die für die notwendige Sicherheit sorgen wird.
Our aim is to plan for our members' departure for America.
Ziel ist, dass die Mitglieder der Gesellschaft in die USA auswandern.
We have presented some amendments to these reports, with the general aim that they should provide more encouragement for free trade.
Wir haben zu diesen Berichten einige Änderungsanträge vorgelegt, die generell zum Ziel haben, den Freihandel stärker zu fördern.
AIM
AIM
AIM
AIMComment
AIM
Instant MessagingComment
Aim!
Zielen!
Aim!
Apunten!
Aim
Ziel
Aim
oder in einem Umkreis von höchstens 150 km Luftlinie um den Binnen oder Seehafen des Umschlags.
(エースをねらえ!, Aim for the Ace! ).
Frederik L. Schodt Manga!
0 aim to develop teaching material for distance education
0 Lehrmaterialien für den Fernunterricht entwickeln
They voted destructively with the clear aim of disrupting the work of the Parliament.
Er will, daß der Antrag auf diese Abstimmung mehr Ge wicht hat als der Antrag auf namentliche Abstim mung.
They hypocritically maintain that their aim is to promote equal opportunities and combat discrimination .
Heuchlerisch wird bekräftigt, dass man für Chancengleichheit und die Bekämpfung von Diskriminierungen ist.
They aim to improve protection of European consumers against microbiological risks from food products.
Sie zielen darauf ab, die europäischen Verbraucher besser gegen von Lebensmitteln ausgehende mikrobiologische Risiken zu schützen.
As the Structural Funds are one of the principal tools for achieving that aim, they should be retained at their current levels.
Da die Strukturfonds eines der Hauptinstrumente zur Verwirklichung dieses Anliegens sind, sollten sie auf ihrem gegenwärtigen Stand fortgeführt werden.
Ensuring that preparations for transposition take place at an early stage and that they have as their aim correct and timely transposition
Es wird sichergestellt, dass die Vorbereitungen für die Umsetzung frühzeitig beginnen und auf eine korrekte und fristgerechte Umsetzung abzielen.
In those days, the discussion centred on the question whether we should aim for 50 ppm low sulphur or whether we should aim for less.
Damals wurde über die Frage diskutiert, ob der Schwefelhöchstgehalt auf 50 ppm festzulegen ist oder ob wir den Grenzwert noch niedriger ansetzen sollen.
They aim at weakening a number of veterinary provisions since, in the Commission's view, they are prejudicial to free trade as provided for in the Treaty of Rome.
Durch sie soll eine Reihe veterinärer Bestimmungen abgeschwächt werden, weil diese nach Auffassung der Kommission dem freien Handel schaden, der im Vertrag von Rom festgelegt ist.
However, unexpected events may upset their calculations of probability or they may aim for very high and profitable load factors, so reducing their margin for error.
Allerdings können unerwartete Ereignisse die Genauigkeit dieser Wahrscheinlichkeitsrechnung beeinträchtigen, oder die Fehlermarge wird dadurch verringert, dass besonders hohe und rentable Auslastungen angestrebt werden.
Okay, Shiji, you need to carefully aim for the heart.
Okay, Shinji, du musst vorsichtig auf das Herz zielen.

 

Related searches : They Aim To - They Aim At - Aim For - For They - An Aim For - Aim For More - Should Aim For - Aim For Perfection - For This Aim - I Aim For - We Aim For - Aim - They Control For - They Decided For