Translation of "thoughts" to German language:


  Dictionary English-German

Thoughts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They're just thoughts, just thoughts.
All dieses sind nur Gedanken, nur Gedanken.
Thoughts?
Ideen?
thoughts
Gedanken
Words change thoughts and thoughts change reality, he concluded.
Worte ändern Gedanken, und Gedanken ändern die Realität , schlussfolgert er.
Final thoughts?
Ein letzter Gedanke?
Thoughts? Comments?
Weitere Ideen oder Kommentare?
Final thoughts.
Abschließende Gedanken.
Your thoughts?
Was meinen Sie?
Big thoughts?
Große Gedanken?
Good thoughts bear good fruit, bad thoughts bear bad fruit.
Gute Gedanken tragen gute Früchte schlechte Gedanken tragen schlechte Früchte.
Your thoughts about individuality are really not your own thoughts.
(M.) Deine Gedanken über Individualität sind in Wirklichkeit nicht deine eigenen Gedanken.
The thoughts, these kinds of thoughts, they're like shadows, you know.
Die Gedanken, diese Art von Gedanken sind wie Schatten.
People have thoughts and the thoughts cause them what to do.
Die Menschen haben Gedanken und die Gedanken sind Ursache, für was sie tun.
Words express thoughts.
Wörter drücken Gedanken aus.
My thoughts exactly!
Genau das dachte ich auch!
Think happy thoughts.
Habe fröhliche Gedanken!
Suicide suicidal thoughts
Suizid Suizidgedanken
Thoughts are random...
Gedanken sind willkürlich.
Hashem sends thoughts.
Hashem sendet Gedanken.
Thoughts have power.
Gedanken haben Macht.
It says, Thoughts
Gedanken
Think happy thoughts.
Genau.
Collect your thoughts.
Ordnen Sie Ihre Gedanken.
My thoughts exactly.
Wollte ich auch sagen.
Read her thoughts?
Gedanken lesen ?
You are not merely a collection of thoughts or ideas because behind the thoughts is the one who is witnessing the thoughts.
Du bist nicht bloß eine Sammlung von Gedanken oder Ideen, denn hinter den Gedanken steckt der, der die Gedanken erlebt.
angry behaviour, suicidal thoughts, strange thoughts, paranoia, unable to think clearly, seeing or
Aggressives Verhalten, Selbstmordgedanken, seltsame Gedanken, Paranoia, Unfähigkeit klar zu
So why these thoughts?
Weshalb diese Überlegungen?
Random thoughts and gripes
Zufällige Gedanken und Nörgeleien
She's having suicidal thoughts.
Sie denkt über Selbstmord nach.
I can read thoughts.
Ich kann Gedanken lesen.
thoughts about committing suicide.
Selbstmordgedanken.
Un modest thoughts, yuck.
Humble Gedanken, igitt.
Thoughts appear and pass.
GEDANKEN ERSCHEINEN
Thoughts appear and pass.
GEDANKEN ERSCHEINEN UND VERGEHEN
The thoughts got burned.
Die Gedanken sind verbrannt worden.
Any thoughts on that?
Wie denkst du darüber?
Now, read my thoughts.
Jetzt versuche, meine Gedanken zu lesen.
You crystallized my thoughts.
Bin absolut der gleichen Meinung.
My thoughts are sinful.
Ich habe sündige Gedanken.
What thoughts you have!
Na, du hast aber Sorgen!
Continue with Liliom's thoughts.
Die Gedanken bitter weiter abspielen.
Thoughts of that bandit?
Angst vor dem Banditen?
Perhaps in my thoughts.
Vielleicht in meinen Gedanken.
And what are thoughts?
Du wirst ihn retten.

 

Related searches : Inner Thoughts - First Thoughts - Any Thoughts - Initial Thoughts - Random Thoughts - Make Thoughts - Racing Thoughts - Further Thoughts - Suicidal Thoughts - Closing Thoughts - Some Thoughts - Our Thoughts - Preliminary Thoughts - Interrupted Thoughts