Translation of "threw herself" to German language:


  Dictionary English-German

Herself - translation : Threw herself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She threw herself into his arms.
Sie fiel in seine Arme.
My mother threw herself into Switzerland.
Meine Mutter warf sich regelrecht in die Schweiz.
She threw herself into his arms.
Sie warf sich ihm in die Arme.
Mary threw herself into Tom's arms.
Maria warf sich Tom in die Arme.
She threw herself at him and kissed him passionately.
Sie warf sich ihm entgegen und küsste ihn leidenschaftlich.
The mother offered no resistance, only she dragged herself towards her daughter and threw herself bodily upon her.
Die Mutter leistete gar keinen Widerstand sie schleppte sich nur nach ihrer Tochter hin, und warf sich mit Ungestüm über sie her.
Eventually, she threw herself from the fifth story window of her hotel.
Letztlich hat Sie sich aus dem fünften Stock ihres Hotels gestürzt.
The gypsy threw herself with anguish into the arms of the sacked nun.
Die Zigeunerin warf sich voll Todesangst in die Arme der Büßerin.
To escape him Ino threw herself into the sea with her son Melicertes.
Später habe sich Ino mit Melikertes ins Meer gestürzt.
Bested at last, the tale continues, the Sphinx then threw herself from her high rock and died.
Als Ödipus die richtige Antwort sprach, stürzte sich die Sphinx von ihrem Felsen und starb.
She threw herself on the body. They say he was the sole support of a very large family.
Die Leute sagten, der Mann wäre der einzige Ernährer einer sehr großen Familie gewesen.
And she threw herself upon his mouth, as if to seize there the unexpected consent if breathed forth in a kiss.
Sie preßte sich an seinen Mund, als wolle sie ihm mit einem Kusse das Ja einhauchen und wieder heraussaugen.
The slates threw straight down a heavy heat that gripped her temples, stifled her she dragged herself to the closed garret window.
Unter den Schieferplatten des Daches brütete dumpfe Schwüle, die ihr auf die Schläfen drückte und den Atem benahm.
When Hero saw his dead body, she threw herself over the edge of the tower to her death to be with him.
Am folgenden Morgen entdeckte Hero seinen Leichnam und stürzte sich von einer Klippe in den Tod.
I found the stolen drawings that could be brought to the boss, and 'my wife' returned and happily threw herself onto my arms...
Die gestohlenen Zeichnungen brachte ich zu Weylers Firma und, meine Frau' kehrte zurück. Sie warf sich in meine Arme.
She went up the steps of the staircase holding on to the banisters, and when she was in her room threw herself into an arm chair.
Zu Haus stieg sie die Treppe hinauf, wobei sie sich am Geländer festhielt. In ihrem Zimmer angekommen, sank sie in ihren Lehnstuhl.
She excused him, threw the blame of his failure on the injustice of the examiners, encouraged him a little, and took upon herself to set matters straight.
Sie entschuldigte ihn, schob den Mißerfolg der Ungerechtigkeit der Examinatoren in die Schuhe und richtete ihn ein wenig auf, indem sie ihm versprach, die Sache ins Lot zu bringen.
Then, having gone up again to her room, she threw herself flat on her bed and cried there like a child, her face buried in the pillow.
Dann eilte sie in ihr Zimmer hinauf, warf sich in ihr Bett, auf den Bauch, und weinte wie ein Kind, den Kopf in das Kissen vergraben.
Threw what?
Was warfen Sie?
She threw back her white neck, swelling with a sigh, and faltering, in tears, with a long shudder and hiding her face, she gave herself up to him
Sie bog ihren weißen Hals zurück, den ein Seufzer schwellte. Halb ohnmächtig und tränenüberströmt, die Hände auf ihr Gesicht pressend und am ganzen Leib zitternd, gab sie sich ihm hin ...
Then, reaching the Croix Rouge, she threw herself on the bed in her little room on the second floor, where there were pictures of the Tour de Nesle.
Im Roten Kreuz angekommen, warf sie sich aufs Bett. Es war in demselben Zimmer des zweiten Stocks, wo ihr Leo damals seinen ersten Besuch gemacht hatte.
I threw up.
Ich habe gekotzt.
I threw up.
Ich habe mich übergeben.
I threw up.
Ich habe erbrochen.
Sami threw up.
Sami musste sich übergeben.
Mary threw up.
Maria musste speiben.
Mary threw up.
Maria musste speien.
Mary threw up.
Maria musste sich übergeben.
Who threw that?
Wer hat denn die hingeworfen?
Who threw what?
Was für'n Eisen?
He threw the ball.
Er warf den Ball.
He threw his toy.
Er hat sein Spielzeug geworfen.
She threw him out.
Sie hat ihn rausgeschmissen.
She threw him out.
Sie schmiss ihn raus.
Tom threw the ball.
Tom warf den Ball.
I just threw up.
Ich hab grad gespieben.
I just threw up.
Ich habe mich gerade übergeben.
You threw a rock.
Du wirfst Steine.
Mac threw Cobb out.
Mac warf Cobb raus.
You threw them out?
Du warfst sie raus?
I threw him out.
Den hab ich rausgeworfen.
They threw me out.
Ich wurde rausgeworfen.
You threw Clem away.
Du hast Clem verlassen.
So I threw it.
Also warf ich ihn.
He threw me out.
Rausgeworfen.

 

Related searches : Threw Out - Threw Back - Go Threw - Threw At - Threw Down - Threw Me - Threw In - Threw Up - Threw Away - Threw Myself - She Herself - For Herself - Prove Herself