Translation of "to blame oneself" to German language:


  Dictionary English-German

Blame - translation : Oneself - translation : To blame oneself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If one has to blame oneself, one has a million reasons plus many.
Wenn sich jemand selbst die Schuld geben will, hat er eine Million Gründe und noch mehr
Politics involves repeating oneself and contradicting oneself.
Politik besteht darin, sich zu wiederholen und sich zu widersprechen.
To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
To know oneself is not easy.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
Much better than never to decide oneself.
Viel besser, als wenn man sich nie entscheiden kann.
One must be able to control oneself.
Wir müssen handeln.
One should wash oneself.
Man sollte sich waschen.
Running away from oneself.
Fliehen vor sich selber.
Ah, one's never too old to better oneself.
Man ist nie zu alt für Verbesserungen.
It is so easy to deceive oneself, Maman.
Man betrügt sich so gern selbst, Mama.
To be free means to free oneself from fear.
Frei sein bedeutet, sich von seiner Angst zu befreien.
Mrs Duport (S). (FR) One of our politicians used to say that if one wasn't repeating oneself one was contradicting oneself.
Sogar im Vereinigten Königreich, wo die Regierung das Image von Einsparungen und Disziplin in einer Zeit des Nullwachstums pflegt, fordert die Regierung einen
It was necessary to free oneself from that Power.
Von dieser Macht mußte man sich befreien.
Mysticism is the raising of oneself to their level.
Crowley empfand sich als geistigen Führer der Menschheit.
The morning shift keeps quiet, everyone keeps to oneself
Die Frühschicht schweigt, jeder bleibt für sich
One has to discover a certain bigness in oneself.
Man muss eine gewisse Größe in sich selbst entdecken.
One must adept oneself to the tools at hand.
Man muss sich dem anpassen, was einem zur Verfügung steht.
Oneself decides whether it is important.
Jeder entscheidet für sich, ob es wichtig ist.
The fear is of knowing oneself.
Es ist die größte Angst, die es gibt.
ALL NATURAL oneself on the market.
Wörter, gleich ob erfunden oder einer bekannten
And longstemmed hothouse roses for oneself.
Und einen Rosenstrauß für sich selbst.
Isn' t it forbidden to fatigue oneself on the Sabbath?
Sehen, Schauen ist nicht dasselbe
You're to blame.
Du bist schuld.
I'm to blame.
Es ist meine Schuld.
protecting oneself against adverse exchange rate movements
Absicherung gegen nachteilige Wechselkursbewegungen
These days anyone can get oneself books.
Heutzutage kann sich jeder Bücher besorgen.
One mustn't make a spectacle of oneself.
Hier kann uns ja jeder sehen, Herr Direktor.
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame.
Deswegen muss es sich selbst die Schuld geben. Eine wortlose Anklage, die wahrhaft zu beseitigen viel schwieriger ist, die wortlose Selbstanklage.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
When one has gifts to distribute, what better recipient than oneself.
Wenn man etwas zu verschenken hat, dann sollte man sich am besten selbst beschenken.
So blame not, but blame yourselves.
So tadelt nicht mich, sondern tadelt euch selber.
So blame not, but blame yourselves.
So tadelt mich nicht, sondern tadelt euch selbst.
So blame not, but blame yourselves.
So tadelt mich nicht, tadelt euch selbst.
So blame not, but blame yourselves.
So macht mir keine Vorwürfe, sondern macht euch selbst Vorwürfe!
But with all that running one asks oneself
Aber bei all dem Gerenne fragt man sich schon
'I was to blame.
Ich bin an allem schuld.
Who was to blame?
Wer ist schuld?
Who is to blame?
Wer trägt die Schuld?
Who is to Blame?
Wer ist schuld?
You are to blame.
Du bist schuld.
I am to blame.
Es ist meine Schuld.
I'm not to blame.
Ich kann nichts dafür.
I'm not to blame.
Mich trifft keine Schuld.
I'm not to blame.
Dafür kann ich nichts.
You're not to blame.
Dafür kannst du nichts.

 

Related searches : Blame ' - Nothing To Blame - Both To Blame - Who To Blame - Whom To Blame - Need To Blame - Are To Blame - Not To Blame - Was To Blame - Partly To Blame - Were To Blame - Is To Blame - To Attach Blame