Translation of "torment" to German language:


  Dictionary English-German

Torment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

TORMENT
DIE HÖRIGE
Him Allah shall torment with the greatest torment.
Allah wird ihn dann mit der schwersten Strafe bestrafen.
Him Allah shall torment with the greatest torment.
den straft dann Allah mit der größten Strafe.
Him Allah shall torment with the greatest torment.
Den peinigt Gott mit der größten Pein.
Him Allah shall torment with the greatest torment.
den wird ALLAH dann mit der größten Peinigung peinigen.
And verily My torment! that is the torment afflictive
und daß Meine Strafe die schmerzliche Strafe ist.
And verily My torment! that is the torment afflictive
und daß Meine Strafe die schmerzhafte Strafe ist.
And verily My torment! that is the torment afflictive
Und daß meine Pein die schmerzhafte Pein ist.
And verily My torment! that is the torment afflictive
und daß Meine Peinigung doch die qualvolle Peinigung ist.
Wherefore on that Day none shall torment with His torment.
An jenem Tag wird niemand so bestrafen wie Er
And that My Torment is indeed the most painful torment.
und daß Meine Strafe die schmerzliche Strafe ist.
Wherefore on that Day none shall torment with His torment.
An jenem Tag wird niemand strafen, so wie Er straft,
And that My Torment is indeed the most painful torment.
und daß Meine Strafe die schmerzhafte Strafe ist.
Wherefore on that Day none shall torment with His torment.
Niemand kann an jenem Tag peinigen, so wie Er peinigt,
And that My Torment is indeed the most painful torment.
Und daß meine Pein die schmerzhafte Pein ist.
Wherefore on that Day none shall torment with His torment.
Also an diesem Tag peinigt wie Seine Peinigung niemand,
And that My Torment is indeed the most painful torment.
und daß Meine Peinigung doch die qualvolle Peinigung ist.
Suffer (the torment).
Also erfahrt (die Peinigung)!
Why torment yourself?
Was hat das für einen Sinn? Ich bitte dich.
They torment me.
Ich finde keine Ruhe.
Torment... That's meaningless.
Du solltest die Hoffnung nicht aufgeben.
Don't torment me.
Quäle mich nicht.
To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment.
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt.
To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment.
über wen eine Strafe kommen wird, die ihn in Schande stürzt, und (über wen) eine beständige Strafe hereinbrechen wird.
To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment.
über wen eine Pein, die ihn zuschanden macht, kommen und auf den eine beständige Pein niedergehen wird.
To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment.
wen Peinigung überkommt, welche ihn erniedrigt, und bei wem sich eine ständige Peinigung aufhält.
and torment struck them.
Dann richtet sie die Peinigung zugrunde.
Such is the torment.
So ist die Strafe.
and torment struck them.
Allein die Strafe ereilte sie.
and torment struck them.
Da ergriff sie die Strafe.
Such is the torment.
So ist die Pein.
and torment struck them.
Da ergriff sie die Pein.
Such is the torment.
Solcherart ist die Peinigung.
On whom cometh a torment humiliating him, and on whom alighteth a torment lasting.
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt.
On whom cometh a torment humiliating him, and on whom alighteth a torment lasting.
über wen eine Strafe kommen wird, die ihn in Schande stürzt, und (über wen) eine beständige Strafe hereinbrechen wird.
On whom cometh a torment humiliating him, and on whom alighteth a torment lasting.
über wen eine Pein, die ihn zuschanden macht, kommen und auf den eine beständige Pein niedergehen wird.
On whom cometh a torment humiliating him, and on whom alighteth a torment lasting.
wen Peinigung überkommt, welche ihn erniedrigt, und bei wem sich eine ständige Peinigung aufhält.
'Why do you torment me?'
Warum quälst du mich?
My dreams are like torment.
Meine Träume sind wie Qual,
Their torment will be constant.
Und für sie ist eine bleibende Peinigung bestimmt.
How terrible was that torment!
Also wie war denn Meine Mißbilligung?!
and covered them with torment.
so bedeckte sie, was sie bedeckte.
A terrible torment trails him.
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe.
Cast him into severe torment.
Werft denn ihr beide ihn in die schreckliche Pein!
So the torment overtook them.
Allein die Strafe ereilte sie.

 

Related searches : Self-torment - In Torment - Spiritual Torment