Translation of "track changes" to German language:
Dictionary English-German
Changes - translation : Track - translation : Track changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Track all changes in the storm's temperature and air currents. | Suche nach subtilen Veränderungen der Temperatur und Luftströme. |
We can track these changes, and have tracked these changes in many such behaviors across time. | Wir können diese Änderungen verfolgen und haben das über die Zeit für solche Verhaltensweisen auch getan. |
This is how we keep track of all the changes that are going in. | So behalten wir den Überblick über alle Änderungen, die eingefügt werden. |
This should include how to record and process proposed system changes, how to relate these changes to system components and how to track system releases, | Dazu ist zu bestimmen, wie vorgeschlagene Systemänderungen erfasst und verarbeitet werden sollen, wie diese Änderungen an den Systemkomponenten vorzunehmen sind und wie Systemversionen verfolgt werden sollen. |
And we try to track the changes that occur as the new skill or ability is acquired. | Wir verfolgen die Veränderungen beim Erlernen einer neuen Fähigkeit. |
Do you really want to refetch lyrics for this track? All changes you may have made will be lost. | Möchten Sie den Liedtext für dieses Stück wirklich neu holen? Ihre vorgenommenen Änderungen gehen damit alle verloren. |
So a second line of inquiry that we use to track changes in the adolescent brain is using functional MRI to look at changes in brain activity across age. | Ein zweiter Untersuchungsansatz, um Änderungen im jugendlichen Gehirn zu verfolgen, nutzt funktionelle MRTs, um Veränderungen der Gehirnaktivität im Altersverlauf zu betrachten. |
The changes allow Roskomnadzor to track received, sent, and delivered messages, as well as to analyze information about the sender. | Die geänderte Gesetzeslage gestattet Roskomnadsor die Nachverfolgung von erhaltenen, gesendeten und weitergeleiteten Nachrichten, sowie das Analysieren von Informationen über den Absender. |
SACU and Mozambique shall notify their respective lists and any subsequent versions thereof in track changes to the European Commission. | Der in der Liste verwendete Begriff synthetische oder künstliche Spinnfasern bezieht sich auf Kabel aus synthetischen oder künstlichen Filamenten, synthetische oder künstliche Spinnfasern und Abfälle der Positionen 5501 bis 5507. |
SACU and Mozambique shall notify their respective lists and any subsequent versions thereof in track changes to the European Commission. | In solchen Fällen müsste das zulässige Vormaterial normalerweise eine Stufe vor dem Garn liegen, d. h. auf der Stufe der Fasern. |
7 Kégresse track M2 Half Track Car M3 Half track Sd.Kfz. | Juli 1942 in Panzergrenadierregimenter umbenannt worden. |
dynamic track features (horizontal and vertical track stiffness and track damping), | dynamische Schienenmerkmale (horizontale und vertikale Steifigkeit des Gleises und Gleisdämpfung), |
dynamic track features (horizontal and vertical track stiffness and track damping) | dynamische Gleismerkmale (horizontale und vertikale Gleissteifigkeit und Gleisdämpfung) |
static track features (alignment, track gauge, cant, rail inclination, track irregularities) | statische Gleismerkmale (Linienführung, Spurweite, Überhöhung, Schieneneinbauneigung, Gleisunregelmäßigkeiten) |
See also Kégresse track M2 Half Track Car M3 Half track Sd.Kfz. | Eingerichtet zum Ziehen des 330 kg schweren Munitionsanhängers Sd.Ah. |
Over thirty thousand years ago early paleolithic people kept track of the passing seasons and the changes of weather for planting. | Vor über 30.000 Jahren folgten frühe Menschen des Paleolithikums dem Wechsel der Jahreszeiten und des Wetters zur Bepflanzung. |
static track features (alignment, track gauge, cant, rail inclination, discrete and periodic track irregularities), | statische Gleismerkmale (Ausrichtung, Spurweite, Überhöhung, Schienenneigung, zufällige und wiederkehrende Unregelmäßigkeiten an den Gleisen), |
static track features (alignment, track gauge, cant, rail inclination, discrete and periodic track irregularities) | statische Gleismerkmale (Linienführung, Spurweite, Überhöhung, Schieneneinbauneigung, diskrete und periodische Gleisunregelmäßigkeiten) |
Track. | Track. |
track | Titel |
Track | Titelnummer |
Track | StückNr |
Track | Spur |
Track | Stück Nr.The location on disc of this track |
Track | Stück |
Track | Stück Nr. |
Track | Stück |
Track | Stück |
Track | Titel |
Track | Stück bearbeiten |
Track | Stück |
Track | Verfolgen |
Track | Feldweg |
Track | Stück |
Track | Stück Nr. |
Track | Track |
If such track is served by a platform, the track may be called platform track. | die abzweigende Strecke deutlich untergeordnet ist. |
Placing a mark in the check box labeled Show track announcement causes a small information window to appear on top of the kicker window each time the CD track changes. This window will automatically disappear in 5 seconds. | Markieren Sie das Ankreuzfeld n Symbol in der Kontrollleiste anzeigen, so erscheint ein kleines Informationsfenster über dem kscd in der Kontrollleiste, sobald ein neues Stück abgespielt wird. Dieses Fenster verschwindet automatisch nach 5 Sekunden. |
Track Number | Titelnummer |
Track Count | Titelanzahl |
Track Artist | Titel Künstler |
Track Count | Titel Anzahl |
Track Editor | Titeleditor |
Track Properties | Titeleigenschaften |
Love Track | Titel favorisieren |
Related searches : In Track Changes - Track Changes Function - Word Track Changes - Using Track Changes - Track Changes Mode - As Track Changes - Track Changes Option - Storm Track - Track Circuit - Track Jacket - Cam Track - Track Switch